6 Дианетика и Саентология .
ИСХОДНЫЕ АКСИОМЫ ДИАНЕТИКИ .
18 Первоначальные аксиомы Дианетики.......................................................................... 18 Основополагающие аксиомы Дианетики .
18 Основополагающие аксиомы Дианетики .
ЛОГИКИ И АКСИОМЫ ДИАНЕТИКИ .
21 Аксиомы Дианетики .
Л. РОРХÐББÐРД СÐЕÐТОЛОГИЯ 0—8: КÐИГРОСÐОВ ВВЕДЕÐИЕ .............................................................................................................................. 3 1. ОПИСÐÐИЕ СÐЕÐТОЛОГИИ ............................................................................................... 4 Цель .................................................................................................................................... 4 Религиозные и филоÑофÑкие корни ................................................................................ 4 ДинамичеÑкий принцип ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ........................................................................ 6 Дианетика и Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ ................................................................................................ 7 Управление жизнью при помощи Саентологии ............................................................ 9 Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ мир....................................................................................................... 11 Цели Саентологии ........................................................................................................... 12 2. СИМВОЛ СÐЕÐТОЛОГИИ ................................................................................................ 13 Треугольник ÐРО ............................................................................................................. 14 Треугольник ЗОК ............................................................................................................. 15 3. МЫСЛЕЗÐКЛЮЧЕÐИЕ И МЕХÐÐИКР.............................................................................. 17 4. ИСХОДÐЫЕ ÐКСИОМЫ ДИÐÐЕТИКИ ............................................................................. 18 Первоначальные акÑиомы Дианетики.......................................................................... 18 ОÑновополагающие акÑиомы Дианетики ..................................................................... 19 5. ЛОГИКИ И ÐКСИОМЫ ДИÐÐЕТИКИ ............................................................................... 21 Логики .............................................................................................................................. 21 ÐкÑиомы Дианетики ....................................................................................................... 25 6. ПРЕЛОГИКИ И ÐКСИОМЫ СÐЕÐТОЛОГИИ..................................................................... 40 Q (Прелогики) .................................................................................................................. 40 ÐкÑиомы Саентологии .................................................................................................... 40 ÐкÑиомы и формулы СРП 8-К ......................................................................................... 47 7. ФÐКТОРЫ ......................................................................................................................... 50 8. ШКÐЛЫ ............................................................................................................................. 52 Градиентные шкалы ....................................................................................................... 52 Шкала тонов .................................................................................................................... 55 РаÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° тонов ............................................................................................. 56 ÐŸÐ¾Ð»Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° тонов ....................................................................................................... 58 Шкала от «Знать» до «Тайны» ....................................................................................... 60 Шкала общениÑ............................................................................................................... 61 Шкала общениÑ............................................................................................................... 62 Шкала Ñмоций ................................................................................................................. 63 Шкала аффинити ............................................................................................................. 64 Шкала реальноÑти (ÑоглаÑиÑ) ........................................................................................ 65 Шкала оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ (шкала реальноÑти) .......................................................................... 66 Шкала реальноÑти .......................................................................................................... 67 Определение реальноÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Е-метра ............................................................ 68 Шкала Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ физиологии ................................................................................... 71 МедицинÑкие показатели .............................................................................................. 72 От шкалы ЖÐБ до шкалы ЗЖÐБ ..................................................................................... Шкала ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ................................................................................................ 75 ОтветÑтвенноÑть на различных уровнÑÑ… шкалы тонов ................................................ 76 Шкала ответÑтвенноÑти .................................................................................................. 77 Шкала Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ............................................................................................................. 78 Шкала цикла дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ................................................................................................... 79 Шкала тонов, отноÑÑщаÑÑÑ Ðº принÑтию решений ....................................................... 81 Шкала тонов в отношении поÑтулатов.......................................................................... 82 Таблица отношений ........................................................................................................ 83 Дихотомии ....................................................................................................................... 84 Таблица взаимоÑвÑзанных видов опыта ...................................................................... 86 СоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹ ............................................................................................................... 87 Шкала отождеÑÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ .................................................................................................. 89 Шкала пан-детерминизма ............................................................................................. 90 Шкала Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ................................................................................................... 91 Шкала обладаниÑ............................................................................................................ 94 Шкала роботичноÑти ...................................................................................................... 95 Шкала ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ............................................................................................................. 96 СледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ (в отношении ÑебÑ, других) на различных уровнÑÑ… шкалы тонов .......... 97 Шкала конфронта .......................................................................................................... 103 Шкала ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐµÐ¹Ñа ................................................................................................ 104 Ðтрофирование чувÑтва времени................................................................................ 107 Точки Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº кейÑу ............................................................................................. 108 Шкала отноÑительного уÑпеха в раÑчёте уÑилий (Шкала потенциального выживаниÑ) ................................................................................................................... 109 Шкала политичеÑких взглÑдов .................................................................................... 110 9. ВОСПРИЯТИЯ И Ð¥ÐÐ ÐКТЕРИСТИКИ ОСОЗÐÐÐИЯ........................................................ 111 СпиÑок воÑприÑтий ...................................................................................................... 111 ХарактериÑтики оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ......................................................................................... 113 10. ПРИОБРЕТÐЕМЫЕ СПОСОБÐОСТИ ............................................................................. 115 От клира к вечноÑти, ВеÑтник Рона â„– 35 ................................................................... 115 Таблица приобретаемых ÑпоÑобноÑтей ..................................................................... 120 11. КОДЕКСЫ И ПРÐВИЛРПОВЕДЕÐИЯ ........................................................................... 125 ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñаентолога ........................................................................................................ 125 ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° ............................................................................................................. 126 ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñупервайзера .................................................................................................... 128 Стабильные данные Ñупервайзера ............................................................................. 129 Кредо наÑтоÑщего члена группы ................................................................................. 131 Кредо хорошего и умелого Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ ................................................................. 133 12. КОДЕКС ЧЕСТИ ............................................................................................................. 134 13. КРЕДО ЦЕРКВИ СÐЕÐТОЛОГИИ .................................................................................. 136 ОБ ÐВТОРЕ ......................................................................................................................... 137 ГЛОССÐРИЙ........................................................................................................................0 Важное замечание При чтении Ñтой книги ни в коем Ñлучае не пропуÑкайте Ñлова, которые вы не понÑли полноÑтью. ЕдинÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, по которой человек броÑает учёбу, или запутываетÑÑ, или ÑтановитÑÑ Ð½ÐµÑпоÑобным к обучению, заключаетÑÑ Ð² том, что он пропуÑтил Ñлово, которое не понÑл. ЗамешательÑтво или неÑпоÑобноÑть уÑвоить или выучить возникает ПОСЛЕ того, как человек вÑтретил Ñлово, которому он не нашёл Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ которое он не понÑл. С вами когда-нибудь ÑлучалоÑÑŒ такое, что, Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð´Ð¾ конца Ñтраницы, вы оÑознавали, что не помните, о чём читали? Что ж, где-то раньше на Ñтой Ñтранице вы пропуÑтили Ñлово, Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ вы не знали или знали неправильное определение. Вот пример. «Ðаше внимание привлекли ропаки, оÑлепительно Ñверкавшие в лучах воÑходÑщего Ñолнца». Смотрите, что получаетÑÑ: вам кажетÑÑ Ð½ÐµÑÑным вÑÑ‘ предложение, тогда как на Ñамом деле ваше непонимание произошло иÑключительно от одного Ñлова, которое вы не понÑли, — «ропак», что значит «льдина, ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ±Ñ€Ð¾Ð¼Â». Слова, которые вам придётÑÑ Ð¿Ð¾Ñмотреть в Ñловаре, необÑзательно будут новыми или необычными. ЧаÑто может оказатьÑÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ ваше понимание Ñамого проÑтого Ñлова, что и будет причиной замешательÑтва. Ðта Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ том, что Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑкать непонÑтые Ñлова, ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ важной во вÑём обучении. Каждый предмет, который вы начали изучать и броÑили, Ñодержал Ñлова, Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… вы не знали. ПоÑтому при чтении Ñтой книги ни в коем Ñлучае не пропуÑкайте Ñлова, которые вы не вполне понимаете. ЕÑли материал кажетÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ и его никак не удаётÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ñть, то прÑмо перед Ñтим меÑтом вы обнаружите непонÑтое Ñлово. Ðе Ñпешите двигатьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, а вернитеÑÑŒ назад, ДО того меÑта, где у Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ трудноÑти, найдите непонÑтое Ñлово и поÑмотрите его значение в Ñловаре. ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð’ помощь читателÑм новые и наиболее трудные Ñлова вынеÑены в ÑноÑки на тех Ñтраницах, где они поÑвилиÑÑŒ впервые. Ðти Ñлова могут также иметь и другие определениÑ. Их можно найти в ÑловарÑÑ…. ГлоÑÑарий, включающий Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех Ñлов, вынеÑенных в ÑноÑки, имеетÑÑ Ð² конце Ñтой книги. ВВЕДЕÐИЕ Â«Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ 0â€Â» означает «СаентологиÑ: от Ð½ÑƒÐ»Ñ Ð´Ð¾ беÑконечноÑти», воÑьмёрка — Ñто Ñимвол беÑконечноÑти, поÑтавленный вертикально. Ðта книга предÑтавлÑет Ñобой Ñборник важнейших данных. За более чем пÑтьдеÑÑÑ‚ лет, поÑвÑщённых иÑÑледованию Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹ и поиÑку ÑпоÑобов помочь человеку выйти из деградированного ÑоÑтоÑниÑ, Л. Рон Хаббард Ñделал фундаментальные Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно человечеÑкого разума и духа. Ðекоторые из тех иÑтин, которые он открыл, предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой наиболее важные, ключевые данные — акÑиомы, кодекÑÑ‹ и шкалы. Ðто те оÑновные принципы, которые Рон иÑпользовал Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ вÑех ÑущеÑтвующих у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€ одитинга и методов Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаентологичеÑкой технологии в жизни. Книга Â«Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ 0— 8» — Ñто Ñправочник Ð´Ð»Ñ Ñаентологов, Ñодержащий Ñти важнейшие оÑновы. Мы Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью предÑтавлÑем вам Ñто издание — Â«Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ 0—8: книга оÑнов». СоÑтавители 1. ОПИСÐÐИЕ СÐЕÐТОЛОГИИ Цель ÐœÐ¾Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ — вытащить варварÑкое общеÑтво из той грÑзи, в которой, по его мнению, оно зародилоÑÑŒ, и Ñоздать здеÑÑŒ, на Земле, цивилизацию, в оÑнове которой лежало бы не наÑилие, а человечеÑкое понимание. Ðто Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ. Широкое поле деÑтельноÑти. Ð—Ð²Ñ‘Ð·Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ. Ðо Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, что Ñто также и ваша цель. Религиозные и филоÑофÑкие корни Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð½Ð° гораздо более выÑоком уровне, чем религии Запада. Рв том, что каÑаетÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ… технологий, в том, что каÑаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ñти нашего пониманиÑ, мы находимÑÑ Ð½Ð° гораздо более выÑоком уровне, чем великие религиозные вожди Индии, на протÑжении тыÑÑч лет хранившие духовноÑть, духовную Ñторону жизни, наперекор материалиÑтичеÑким 1 идеÑм. То, что мы делаем Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñтих данных, — ново. То, каким образом организован Ñтот материал, — дейÑтвительно ново. Технологии, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которых мы можем привеÑти человека в новое ÑоÑтоÑние бытиÑ, — дейÑтвительно новы. Ðо Ñамой идее, Ñамой надежде человека, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð° в Саентологии, тыÑÑчи лет. И когда мы называем Саентологию религией, мы имеем в виду, что Ñто религиÑ, корни которой уходÑÑ‚ в прошлое не на какие-то две тыÑÑчи лет, а гораздо, гораздо глубже. Ðто мудроÑть, Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² результате поиÑков, которые велиÑÑŒ как в Ðзии, так и в западной цивилизации на протÑжении деÑÑти тыÑÑч лет. Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ´ÐµÑтельноÑтью 2 и бытийноÑтью 3 человека, и она показывает человеку путь, ведущий к большей Ñвободе. Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ â€” Ñто 1 материалиÑтичеÑкий: ÑвÑзанный Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, что ÑущеÑтвует только физичеÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ. жизнедеÑтельноÑть: движение по определённому курÑу, побуждаемое наличием цели и имеющее конечное меÑто назначениÑ. 3 бытийноÑть: 1. СоÑтоÑние по глаголу «быть»; ÑущеÑтвование. 2. ПринÑтие (выбор) человеком категории того, кем или чем он будет ÑвлÑтьÑÑ. БытийноÑть принимаетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼ ÑамоÑтоÑтельно, даётÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ или доÑтигаетÑÑ Ð¸Ð¼. Примеры бытийноÑти: ÑобÑтвенное имÑ, профеÑÑÐ¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°, его внешний вид, роль в игре — вÑÑ‘ Ñто как вмеÑте, так и по отдельноÑти можно назвать бытийноÑтью. ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑущеÑтвенных данных, которые вÑе люди во вÑе времена Ñчитали иÑтинными, а также разработка технологий, демонÑтрирующих ÑущеÑтвование новых, доÑеле неизвеÑтных Ñвлений; Ñти технологии применимы при Ñоздании ÑоÑтоÑний бытиÑ, которые человек Ñчитает более желательными. Среди материалов, к которым Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð»ÑÑ Ð² процеÑÑе более чем тридцатилетней разработки и ÑиÑтематизации Саентологии, — Веды 1; книга Лао-цзы «Дао» 2; Дхарма 3 и проповеди Гаутамы Будды 4; общие Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ жизни, ÑущеÑтвующие в ламаиÑÑ‚Ñких 5 монаÑтырÑÑ… ТибетÑкого нагорьÑ; технологии и Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… первобытных культур; различные материалы хриÑтианÑтва; математичеÑкие и техничеÑкие методологии древних греков, римлÑн и арабов; еÑтеÑтвенные науки, вмеÑте Ñ Ñ€Ð°ÑÑуждениÑми западных филоÑофов, таких, как Кант 6, Ðицше 7, ШопенгауÑÑ€ 8, Герберт СпенÑер 9 и Дьюи 10, а также различными технологиÑми, ÑущеÑтвовавшими как в воÑточных, так и в западных цивилизациÑÑ… в первой половине двадцатого ÑтолетиÑ. Ðо большую чаÑть Ñвоей жизни филоÑоф обычно работает в Ñвоей башне из Ñлоновой коÑти 11, и он довольно Ñильно изолирован от жизни. Чтобы знать жизнь, нужно быть её чаÑтью, вы должны забратьÑÑ Ð² Ñамую гущу и Ñмотреть; вы должны залезать во вÑе уголки и закоулки ÑущеÑтвованиÑ; вы должны водить компанию Ñ 1 Веды: древнейшие ÑвÑщенные пиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ð´ÑƒÑов. «Дао»: «Дао Ð´Ñ Ñ†Ð·Ð¸Ð½Â», филоÑофÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°, напиÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из величайших филоÑофов КитаÑ, Лаоцзы (604—531 до н.Ñ.). Буквальный перевод Ñлова «дао» — «путь к знанию». Книга ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñновой религии даоÑизма. 3 Дхарма: ÑиÑтема научно-филоÑофÑко-религиозных иÑтин, ÑоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ в 600 г. до н.Ñ. Дхарма возникла в Ðзии, и её доктрины были раÑпроÑтранены Ñреди Ñотен миллионов людей Гаутамой Буддой. Дхарма — Ñто Ð¸Ð¼Ñ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ индийÑкого мудреца, мифичеÑкого героÑ. Слово означает «знание», или «Ñозерцание». 4 Гаутама Будда: Сиддхартха Гаутама (ок. 563—483 до н.Ñ.), религиозный филоÑоф и учитель, который жил в Индии и был оÑнователем буддизма. Ðадежда буддизма заключалаÑÑŒ в том, чтобы при помощи различных практик разорвать беÑконечную цепь рождений и Ñмертей и доÑтичь ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² течение одной жизни. «Будда» — Ñто титул, который буддиÑты иÑпользуют в отношении того, кого Ñчитают воплощением божеÑтвенной мудроÑти и добродетели. 5 ламаиÑÑ‚Ñкий: от лама — буддийÑкий монах в Тибете и Монголии. 6 Кант: Иммануил Кант (1724—1804), немецкий филоÑоф. Он ÑтремилÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ законы человечеÑкого Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ его границы, а также провеÑти черту между тем, что он Ñчитал познаваемым (или проÑтым знанием), и «иÑтиной, выходÑщей за рамки человечеÑкого опыта». 7 Ðицше: Фридрих Вильгельм Ðицше (1844—1900), немецкий филоÑоф и поÑÑ‚. Он оÑуждал вÑÑкую религию и пропагандировал «мораль гоÑпод» — доктрину, ÑоглаÑно которой доÑтижение человеком ÑовершенÑтва оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾ÑредÑтвом Ñилового ÑÐ°Ð¼Ð¾ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ в которой воÑхвалÑетÑÑ Â«Ñверхчеловек». СчитаетÑÑ, что его теории оказали влиÑние на позиции Германии в первую мировую войну и ÑпоÑобÑтвовали поÑвлению нациÑÑ‚Ñкого режима. 8 ШопенгауÑÑ€: Ðртур ШопенгауÑÑ€ (1788—1860), немецкий филоÑоф. Он утверждал, что Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°, равно как и Ñилы природы, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑвлениÑми единой воли, а именно воли к жизни, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑвлÑетÑÑ ÑущноÑтью вÑего мира. ШопенгауÑÑ€ уверÑл, что поÑкольку дейÑтвие Ñтой воли означает поÑтоÑнное Ñтремление без удовлетворениÑ, то жизнь ÑоÑтоит из Ñтраданий, и что только ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð¾Ð»ÑŽ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ интеллекта, подавлÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ðµ воÑпроизводить Ñебе подобных, можно Ñти ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ. 9 СпенÑер: Герберт СпенÑер (1820—1903), английÑкий филоÑоф. Он извеÑтен тем, что применил доктрины Ñволюции к филоÑофии и Ñтике. 10 Дьюи: Джон Дьюи (1859—1952), американÑкий учитель, филоÑоф и реформатор в облаÑти образованиÑ. Он отÑтаивал принцип «учитьÑÑ Ð¿Ð¾ÑредÑтвом дейÑтвиÑ», Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ðµ методы преподаваниÑ, оÑнованные на механичеÑком заучивании. 11 Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð¸Ð· Ñлоновой коÑти: меÑто или ÑитуациÑ, оторванные от мирÑких дел и забот или от практичеÑких нужд. Ñамыми разными людьми, прежде чем Ñможете наконец уÑтановить, что такое человек. Я жил вмеÑте Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¾Ð¹Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ в Монголии и охотилÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð¿Ð¸Ð³Ð¼ÐµÑми 1 на Филиппинах, — фактичеÑки, Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð¸Ð» двадцать одну первобытную народноÑть, в том чиÑле белую раÑу, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÑ‘Ð» к выводу, что в ÑущноÑти люди, вне завиÑимоÑти от занимаемого ими Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ принадлежноÑти к той или иной культуре, не отличаютÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ от друга, что они духовные ÑущеÑтва, низведённые до материального уровнÑ; и в конце концов Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÑ‘Ð» к выводу, что им нужна помощь. ДинамичеÑкий 2 принцип ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð’ 1932 году Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñл иÑÑледование Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ вывеÑти применимую на практике формулировку динамичеÑкого принципа ÑущеÑтвованиÑ, что могло бы привеÑти к разрешению некоторых общечеловечеÑких проблем. Мои долгие поиÑки в облаÑти древней и Ñовременной филоÑофии завершилиÑÑŒ в 1938 году. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° напиÑана работа о человеке и его деÑтельноÑти. Ð’ поÑледующие годы Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð» Ñвои поиÑки, чтобы либо доказать, либо опровергнуть Ñформулированные таким образом акÑиомы. Моё первое Ñтремление заключалоÑÑŒ в том, чтобы выÑÑнить, что предÑтавлÑет Ñобой общий знаменатель 3 Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех людей. Я видел человека как в Ñамом примитивном ÑоÑтоÑнии, так и в Ñамом выÑокоразвитом, и Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что еÑли мы Ñможем выделить то общее, что приÑуще вÑем людÑм, то на оÑнове Ñтого мы, наверное, Ñможем найти ключ к Ñтой загадке. ÐŸÑ€Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ Ð²ÑеÑторонние иÑÑледованиÑ, Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð» в качеÑтве динамичеÑкого принципа ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ñлово, которое охватывало вÑÑŽ имеющую пределы (измеримую) вÑеленную. Я открыл, что общий знаменатель — динамичеÑкий принцип — заключаетÑÑ Ð² Ñлове «выживать». Ðеважно, что ещё человек пытаетÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ, неважно, цивилизованный Ñто человек или первобытный, — он пытаетÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Ðу а как быть Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ вещами, как мораль, идеалы, любовь? Разве они не выше «проÑто выживаниÑ»? К неÑчаÑтью или к ÑчаÑтью — нет. Идеалы, чеÑтноÑть, любовь к ближнему — там, где их нет, вы не найдёте хорошего Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ Ð´Ð»Ñ ÑебÑ, ни Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ…. Даже Ñамые ÑзотеричеÑкие 4 понÑÑ‚Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью такого Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ. Когда мы говорим о выживании, мы имеем в виду не то, что человек может быть жив в данный момент и мёртв в Ñледующий. Ð’ дейÑтвительноÑти выживание — Ñто Ð³Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° 5. 1 пигмеи: предÑтавители народа, живущего в Юго-ВоÑточной Ðзии (например, на ФилиппинÑких оÑтровах) и Ñкваториальной Ðфрике. Их роÑÑ‚ от природы ÑоÑтавлÑет 120—150 Ñантиметров. 2 динамичеÑкий: (здеÑÑŒ) ÑущеÑтвующий в качеÑтве мотивирующей или движущей Ñилы, физичеÑкой или моральной, в любой облаÑти. 3 общий знаменатель: качеÑтво, мнение или какой-то другой признак, который приÑущ вÑем людÑм или вÑем предметам в группе. 4 ÑзотеричеÑкий: (от греч. esoterikos — «внутренний»); предназначенный Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑвÑщённых, Ñведущих в миÑтичеÑких, тайных учениÑÑ…. Ð³Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð°: (также называетÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ шкалой) шкала ÑоÑтоÑний, Ð³Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ð½ÑƒÐ»Ñ Ð´Ð¾ беÑконечноÑти. Ðа шкале Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñе ÑоÑтоÑниÑ, которые находÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ Ð½ÑƒÐ»Ñ (центра шкалы), ведут вÑÑ‘ к большему и большему выживанию, приближаÑÑÑŒ к беÑконечному выживанию (беÑÑмертию); а вÑе ÑоÑтоÑниÑ, которые находÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ нулÑ, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ и более Ðтот динамичеÑкий принцип можно подразделить на воÑемь главных Ñтремлений, или динамик, которые ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰Ð¸Ð¼Ð¸ у людей. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление к выживанию Ñамого ÑебÑ. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление к выживанию поÑредÑтвом ÑекÑа или поÑредÑтвом детей. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление к выживанию поÑредÑтвом группы индивидуумов или в качеÑтве группы индивидуумов. Ð§ÐµÑ‚Ð²Ñ‘Ñ€Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление к выживанию поÑредÑтвом вÑего человечеÑтва и в качеÑтве человечеÑтва. ПÑÑ‚Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление к выживанию поÑредÑтвом форм жизни, таких, как звери, птицы, наÑекомые, рыбы и раÑтениÑ, и Ñтремление к выживанию в качеÑтве Ñтих форм. ШеÑÑ‚Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление к выживанию в качеÑтве физичеÑкой вÑеленной; ÑоÑтавлÑющими Ñтой динамики ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ, ÑнергиÑ, проÑтранÑтво и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ (от ÑоответÑтвующих английÑких Ñлов — Matter, Energy, Space, Time — мы образуем Ñлово МÐСТ). Ð¡ÐµÐ´ÑŒÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление к выживанию поÑредÑтвом духа или в качеÑтве духа. Ð’ÑÑ‘ духовное, обладающее или не обладающее идентноÑтью 1, входит в Ñедьмую динамику. К Ñтой динамике отноÑÑÑ‚ÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ¸, такие, как предÑтавление о краÑоте, а также в неё входит желание выживать поÑредÑтвом Ñтих идей. ВоÑÑŒÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление к выживанию поÑредÑтвом Верховного СущеÑтва, или, выражаÑÑÑŒ более точно, беÑконечноÑти. Дианетика и Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð˜Ð· вÑех ÑущеÑтвовавших в прошлом учений о человеке именно Дианетика, занимающаÑÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸, Ñтала «бабушкой» Саентологии, её предшеÑтвенницей. Дианетика была оÑновополагающим открытием, которое ÑвилоÑÑŒ причиной поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸. Слово «Дианетика» проиÑходит от гречеÑких Ñлов dia (через) и nous (душа). Дианетика — Ñто то, что душа делает Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ð¼. Ðто маршрут от аберрированного 2 (или аберрированного и больного) человека к здоровому, ÑчаÑтливому человечеÑкому ÑущеÑтву Ñ Ð²Ñ‹Ñоким коÑффициентом интеллекта 3. Такого выдающегоÑÑ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° ещё не было в иÑтории человека. невыживательными, приближаÑÑÑŒ к беÑконечному невыживанию (Ñмерти). ÐбÑолюты ÑчитаютÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтижимыми. 1 идентноÑть: набор характериÑтик, по которым нечто или некто Ñвно узнаваемы или извеÑтны (от латинÑкого ident — «то же Ñамое»). 2 аберрированный: находÑщийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ воздейÑтвием аберрации — Ð¾Ñ‚ÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ рационального Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ поведениÑ. Слово произошло от латинÑкого aberrare, что значит «блуждать, бреÑти прочь» (ab — «от, прочь» и errare — «блуждать»). коÑффициент интеллекта: чиÑло, выражающее уровень интеллекта человека. Величина коÑффициента интеллекта (КИ) показывает, наÑколько человек ÑпоÑобен научитьÑÑ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-нибудь новому; Ñто шкала, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Ñоотношении возраÑта человека в годах и его «умÑтвенного возраÑта». Ðи один из поÑтулатов 1 и ни одно из ранних открытий, Ñделанных в рамках Ñтого иÑÑледованиÑ, не лишили законной Ñилы какие бы то ни было концепции, каÑающиеÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑкой души, божеÑтв или творчеÑкого воображениÑ. Оптимальный Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÐµÑ† Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñформулирован и затем иÑÑледован на предмет иÑключений, и никаких иÑключений найдено не было. Было абÑолютно понÑтно, что Дианетика предÑтавлÑет Ñобой иÑÑледование только имеющей пределы вÑеленной и что за пределами Ñтой Ñферы вполне могут ÑущеÑтвовать и другие Ñферы Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ дейÑтвиÑ. Ðо было обнаружено также и то, что ни один из Ñтих факторов не ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ‹ аберрации и нерационального поведениÑ. Было обнаружено, что человечеÑкий разум был предÑтавлен в Ñовершенно ложном Ñвете, поÑкольку люди были не в ÑоÑтоÑнии отличить нерациональное поведение, вызванное недоÑтоверной информацией, от нерационального поведениÑ, имеющего другой, гораздо более вредный иÑточник. Я открыл реактивный ум. Он ухитрилÑÑ Ñ‚Ð°Ðº тщательно замаÑкироватьÑÑ, что только Ð¸Ð½Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ 2 методика, движение от ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² направлении причины, оказалаÑÑŒ Ñффективной в его обнаружении. Реактивный ум — Ñто чаÑть ума, Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ñключительно на раздражительно-ответной 3 оÑнове и неподвлаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¼Ñƒ контролю человека, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñет Ñилу, управлÑÑ Ñознанием человека, его целÑми, мыÑлÑми, телом и дейÑтвиÑми. Ð’ реактивном уме хранÑÑ‚ÑÑ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ñ‹, и здеÑÑŒ Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» единÑтвенный иÑточник аберраций и пÑихоÑоматичеÑких 4 заболеваний человека. Инграмма — Ñто полнаÑ, вплоть до поÑледней мельчайшей подробноÑти, запиÑÑŒ каждого ощущениÑ, приÑутÑтвовавшего в момент чаÑтичной или полной беÑÑознательноÑти. Ð’Ñе лабораторные иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸, что инграммы предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой «неиÑчерпаемый» иÑточник влаÑти над телом. Динамики блокируютÑÑ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°Ð¼Ð¸, которые вÑтают у них на пути и раÑÑеивают жизненную Ñилу. Интеллект блокируетÑÑ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°Ð¼Ð¸, которые вводÑÑ‚ в разум ложные или неправильно раÑпределённые по значимоÑти данные. Таким образом, обнаружение реактивного ума и разрешение ÑвÑзанной Ñ Ð½Ð¸Ð¼ проблемы было Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° крупнейшим доÑтижением. Точным моментом, когда об Ñтом доÑтижении Ñтало широко извеÑтно, ÑвлÑетÑÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´ в Ñвет книги «Дианетика: ÑÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÐºÐ° душевного здоровьÑ». Человек не имел ни малейшего предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Дианетике. Ðикакого предÑтавлениÑ. Ðто было как гром Ñреди ÑÑного неба. Ðе Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð¸ малейшего понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾ том, что заÑтавлÑло человека веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, как он ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‘Ð», или о том, что делало его больным и что делало его здоровым, одни люди Ñ Ñнтузиазмом кромÑали и пилили 1 поÑтулат: (здеÑÑŒ) нечто принÑтое на веру или взÑтое в качеÑтве оÑновы Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°ÑÑуждениÑ; фундаментальный принцип. 2 индуктивный: отноÑÑщийÑÑ Ðº индукции — такому ÑпоÑобу раÑÑуждениÑ, где извеÑтные факты иÑпользуютÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð° общих законов. 3 раздражительно-ответный: отноÑÑщийÑÑ Ðº такой Ñитуации, когда воздейÑтвие определённого Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки вызывает определённый ответ. пÑихоÑоматичеÑкий: «пÑихо» отноÑитÑÑ Ðº разуму, а «ÑоматичеÑкий» — к телу. Термин «пÑихоÑоматичеÑкий» означает, что разум делает тело больным или что Ð·Ð°Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð° возникают изза отклонений в работе разума. других, делали им инъекции и шоки, учили их, давали им наÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ читали морали, вешали их и Ñажали в тюрьму. Решением была и оÑтаётÑÑ Ð”Ð¸Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¸ÐºÐ°. Ðто наиболее Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ ÑˆÐºÐ¾Ð»Ð° в облаÑти разума, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ еÑть у человека. Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ â€” Ñто маршрут к полной Ñвободе и полному раÑкрытию ÑпоÑобноÑтей духовного ÑущеÑтва. Ðто изучение духа и работа Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в его взаимоотношениÑÑ… Ñ Ñамим Ñобой, вÑеленными и другой жизнью. Как Ñто ни Ñтранно, люди и раньше, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ редко, делали Ñтот шаг от ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² качеÑтве человечеÑкого ÑущеÑтва к ÑоÑтоÑнию ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² качеÑтве духа — в буддизме, в других духовных практиках и даже в хриÑтианÑтве, — но Ñто не вызывало вÑеобщего довериÑ. Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно Ñделала Ñтот шаг, и впервые Ñто ÑопровождаетÑÑ Ð°Ð±Ñолютной ÑтабильноÑтью, без какого бы то ни было отката назад, неизменно в каждом отдельном Ñлучае. Тем не менее человек имел предÑтавление о целÑÑ… Саентологии, даже неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что Ñчитал их чем-то, что подвлаÑтно чуть ли не одному Богу. Управление жизнью при помощи Саентологии Ð’ Саентологии можно выделить два отличных друг от друга направлениÑ. Первое из них — филоÑофÑкое, второе — отноÑÑщееÑÑ Ðº технологии. ДвигаÑÑÑŒ в филоÑофÑком направлении, человек открывает Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸, ведущие к формированию нового образа жизни, а также к оценке или Ñозданию Ñтандартов жизнедеÑтельноÑти и бытийноÑти. Ð’ Саентологии выводÑÑ‚ÑÑ Ð¸ демонÑтрируютÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ðµ иÑтины. Ðти иÑтины можно Ñчитать главными общими знаменателÑми бытиÑ. Их оÑобенноÑть ÑоÑтоит в том, что они ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ наблюдениÑми, а не филоÑофÑкими предположениÑми. Когда к ним отноÑÑÑ‚ÑÑ ÐºÐ°Ðº к точным наблюдениÑм, доÑтигают больших результатов. Когда же их Ñчитают филоÑофÑкими взглÑдами, в результате поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ дальнейшие филоÑофÑкие раÑÑуждениÑ. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ лишь Ñтим познаниÑм, без процеÑÑинга 1 (Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸ к индивидууму), должно Ñтать Ñовершенно понÑтно, что можно Ñформировать новый образ жизни или доÑтичь Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтарого образа жизни и Ñделать его более терпимым либо изменить. Что каÑаетÑÑ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкого направлениÑ, то здеÑÑŒ у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ разработано множеÑтво процеÑÑов 2, и еÑли применÑть их непоÑредÑтвенно к жизни или к организму, то они приводÑÑ‚ к желательным изменениÑм ÑоÑтоÑний жизни. Ðто направление — Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ, или Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð»Ð¾ÑÐ¾Ñ„Ð¸Ñ Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸, и Ñюда входит ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ 3. 1 процеÑÑинг: (также называетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸Ð½Ð³) применение дианетичеÑких и ÑаентологичеÑких процеÑÑов и процедур к индивидуумам, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы помочь им Ñтать лучше. Точное определение процеÑÑинга таково: человеку задают Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ (который он ÑпоÑобен понÑть и на который он ÑпоÑобен ответить), получают ответ на Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ подтверждают получение ответа. 2 процеÑÑ: набор задаваемых одитором вопроÑов или подаваемых одитором команд, направленных на то, чтобы помочь человеку узнать что-либо о Ñебе или о жизни и улучшить Ñвоё ÑоÑтоÑние. См. также одитор в глоÑÑарии. ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ: точные процеÑÑÑ‹ и дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸Ð½Ð³Ð°, опиÑанные Л. Роном Хаббардом и иÑпользуемые Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ результатом Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐµÐ¹Ñов. Стандартной технологии обучают в Я давно наблюдаю за человеком, чтобы выÑÑнить, какие методы он иÑпользует Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ, как он в попытке выжить приÑпоÑабливаетÑÑ Ðº тому или иному окружению; и Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» вот что: человек продвигалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ñ‘Ð´ наÑтолько, наÑколько он ÑохранÑл Ñвою духовную целоÑтноÑть, наÑколько он ÑохранÑл Ñвои ценноÑти, наÑколько он оÑтавалÑÑ Ñ‡ÐµÑтным, наÑколько он оÑтавалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñдочным. И Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð», что он разлагалÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑтановитÑÑ Ñ…ÑƒÐ¶Ðµ наÑтолько, наÑколько отказывалÑÑ Ð¾Ñ‚ вÑего Ñтого. Обычный человек ÑталкиваетÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°Ð¼Ð¸. Он Ñпрашивает ÑебÑ: «Как мне заработать больше денег? Как мне заÑтавить жену хранить верноÑть? Как мне выраÑтить детей?» Ðти вопроÑÑ‹ поглощают громадное количеÑтво его Ñнергии. Ðо он не может ничего Ñ Ñтим поделать, потому что Ñильно погружён во вÑÑ‘ Ñто. ПоÑтому в ÑаентологичеÑком процеÑÑинге он разрешает Ñти вопроÑÑ‹, он понимает, что он делает, и превращаетÑÑ Ð¸Ð· проÑто озадаченного Ñтатичного ÑущеÑтва в нечто большее. Мы видим, как правительÑтва и общеÑтва отчаÑнно ÑтараютÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÑŒ человеку. Однако они ÑтараютÑÑ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ его проблемы за него, и их уÑилиÑ, направленные на Ñто, не привели человека к Ñколько-нибудь значительному прогреÑÑу. Ð’ дейÑтвительноÑти задача ÑоÑтоит в том, чтобы привеÑти индивидуума в такое душевное ÑоÑтоÑние, когда он может Ñмотреть в лицо Ñвоим проблемам и решать их; в том, чтобы улучшить его реакцию; в том, чтобы Ñделать его более ÑпоÑобным Ñмотреть в лицо жизни и раÑпознавать факторы, влиÑющие на его жизнь. Тогда он поÑмотрит вокруг и начнёт решать Ñвои проблемы и улучшать Ñвою жизнь. Ð’ Ñтом и ÑоÑтоит принципиальное различие между Саентологией и другими попытками помочь человеку. Ð’ ÑущноÑти, техничеÑкое направление в Саентологии ÑоÑтавлÑÑŽÑ‚ два вида деÑтельноÑти: процеÑÑинг и обучение. СаентологичеÑкий процеÑÑинг (одитинг) выполнÑетÑÑ Ð¿Ð¾ Ñледующему принципу: человеку помогают взглÑнуть на Ñвоё ÑущеÑтвование и улучшить Ñвою ÑпоÑобноÑть «Ñмотреть в лицо» тому, кто он и где он находитÑÑ. Одитор 1 — Ñто человек, прошедший обучение в облаÑти технологии, и его задача заключаетÑÑ Ð² том, чтобы попроÑить человека поÑмотреть на что-либо и добитьÑÑ, чтобы тот Ñделал Ñто. СущеÑтвует Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ñтого, но, в ÑущноÑти, одитор должен быть ÑпоÑобен добиватьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð² на Ñвои вопроÑÑ‹, и индивидуум, который проходит процеÑÑинг, в конце концов должен на них отвечать. Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‘Ñ‚ÑÑ Ð´Ð¾ тех пор, пока на него не будет дан полный ответ, и пока человек не оÑознает полноÑтью, что он на него ответил. Когда люди приходÑÑ‚ в Саентологию (а приходит их вÑÑ‘ больше и больше, и чиÑло их быÑтро раÑтёт во вÑём мире), первое, что они обычно делают, — Ñто читают книгу, и затем они, возможно, прочитают довольно много книг и будут ходить какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ да около Саентологии. Они поÑетÑÑ‚ кое-какие вводные курÑÑ‹, получат кое-какой процеÑÑинг — чаÑто Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкого. Их коÑффициент интеллекта ÑаентологичеÑких организациÑÑ…, и она иÑпользуетÑÑ Ð±ÐµÐ· изменений вÑеми ÑаентологичеÑкими одиторами. Термин в равной Ñтепени применÑетÑÑ Ðº Дианетике и её технологии. См. также ÐºÐµÐ¹Ñ Ð² глоÑÑарии. одитор: человек, обученный и имеющий квалифицикацию в применении дианетичеÑких или ÑаентологичеÑких процеÑÑов и процедур, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы помогать людÑм изменÑтьÑÑ Ðº лучшему. Он называетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, потому что «одитор» (от латинÑкого Ñлова audire — «Ñлушать») означает «тот, кто Ñлушает». возраÑтёт, их ÑпоÑобноÑти увеличатÑÑ, они Ñтанут более ÑпоÑобными управлÑть Ñвоей жизнью. Ркогда человек принимает решение Ñтать одитором, он идёт в академию 1 Саентологии, обучаетÑÑ Ð¸ узнаёт, как одитировать и таким образом помогать людÑм. Ð’Ñ‹ обнаружите повÑюду в Саентологии, что принцип поÑтепенноÑти ÑвлÑетÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ и определÑющим фактором. И принцип поÑтепенноÑти был и оÑтаётÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ, очень важным в Ñтом направлении иÑÑледований. Принцип Ñтот, кÑтати, Ñовершенно новый. СущноÑть Ñтого принципа заключаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто в ÑпоÑобноÑти делать чуть-чуть больше, потом ещё чуть-чуть больше, потом ещё чуть-чуть больше, пока наконец вы не добиваетеÑÑŒ цели. Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ мир Мы живём в мире, в котором отчаÑнно не хватает некоторого порÑдка. Когда мы говорим, что кое-что Ñледует изменить, Ñто не ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ аберрацией. Ð’ дейÑтвительноÑти Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾ говорю вам, что нужно что-то изменить; Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто говорю вам, что необходимо Ñоздать мир. Я даже не делаю допущениÑ, что он ÑущеÑтвует. Я Ñчитаю, что Ñтот мир уже на пути к Ñвоему концу и что лучше бы кому-то заменить его другим. То, как мы Ñто оÑущеÑтвлÑем, — Ñто наша Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ответÑтвенноÑть. Люди думают о ÑпециалиÑтах, практикующих в облаÑти душевного здоровьÑ, как о врачах, которые, отдалившиÑÑŒ от прочих забот, применÑÑŽÑ‚ Ñвоё иÑкуÑÑтво, чтобы лечить больных. Ðто, однако, очень Ð½ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ. ВероÑтно, она поÑвилаÑÑŒ у первого ленивого знахарÑ, и Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор неизменно иÑпользовалаÑÑŒ большинÑтвом ÑпециалиÑтов в облаÑти душевного здоровьÑ. Я хочу изгнать Ñту идею из ваших голов. ЕÑли мы и ÑвлÑемÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ñ‡Ð°Ð¼Ð¸ (что можно понимать как «люди, занимающиеÑÑ Ð²Ð¾ÑÑтановлением»), то мы врачи по третьей и четвёртой динамике — динамике группы и динамике вÑего человечеÑтва, и мы имеем дело Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ (Ñам человек) и Ñо второй (ÑÐµÐºÑ Ð¸ ÑемьÑ) лишь Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы доÑтичь большей ÑффективноÑти по третьей и четвёртой динамикам. Третью и четвёртую динамики можно разделить на ÑоÑтавлÑющие. Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° делитÑÑ Ð½Ð° множеÑтво видов деÑтельноÑти и профеÑÑий; Ñюда входÑÑ‚ ÑоÑеди, предприÑтие, воинÑкое подразделение, админиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° и Ñ‚.д. Ð§ÐµÑ‚Ð²Ñ‘Ñ€Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð° данный момент делитÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ образом на раÑÑ‹ и народноÑти. Ðапример, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ обнаруживаем, что мы занÑты очищением вÑей Ñферы душевного здоровьÑ. По крайней мере, так она ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÑƒÐµÑ‚. Ðа протÑжении более чем полувека понÑтие душевного «здоровьÑ» было извращено, чтобы Ñлужить оправданием Бельзену 2 и Ðушвицу 3. Ðто Ñфера, в которой царÑÑ‚ опаÑноÑть и хаоÑ. Она 1 академиÑ: в Саентологии Ð°ÐºÐ°Ð´ÐµÐ¼Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑет Ñобой чаÑть техничеÑкого отделениÑ, в которой предоÑтавлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÑƒÑ€ÑÑ‹ по обучению одиторов. 2 Бельзен: нациÑÑ‚Ñкий концентрационный лагерь в Германии, ÑущеÑтвовавший во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мировой войны. Ðтот и подобные ему нациÑÑ‚Ñкие лагерÑ, например Ðушвиц, были меÑтами Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ… миллионов людей, на которых нациÑты навеÑили Ñрлык нежелательных (главным образом евреев, живших в Европе). Ð’ конечном Ñчёте в Ñтих лагерÑÑ… было уничтожено более шеÑти миллионов людей. С теми, кого не убили в открытую, обращалиÑÑŒ беÑчеловечно, многие из Ñтих людей подверглиÑÑŒ жеÑтоким опытам и пыткам, и огромное количеÑтво узников погибло от голода и болезней. Ðушвиц: нациÑÑ‚Ñкий концентрационный лагерь, ÑущеÑтвовавший во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мировой войны. не Ñмогла даже начать приводить в порÑдок Ñаму ÑебÑ. Она не знала о таком понÑтии, как права человека, либо была к ним равнодушна. У неё не было никакой работающей технологии, чтобы на её оÑнове Ñоздать подлинную профеÑÑиональную Ñтику. ПоÑкольку у наÑ, Ñаентологов, еÑть и технологиÑ, и Ñтика, мы унаÑледовали их работу. Те выдающиеÑÑ Ð´Ð¾ÑтижениÑ, которые еÑть у Ð½Ð°Ñ Ð² Саентологии, и тот прогреÑÑ, которого мы добилиÑÑŒ, — Ñто оÑущеÑтвление целей, ÑтоÑвших перед человеком, Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор как он Ñтал человеком. То, что он Ñчитал хорошим и желательным в Ñфере филоÑофии, мы оÑущеÑтвили техничеÑки. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð² Саентологии мы доÑтигли того уровнÑ, на котором человеку Ñледовало находитьÑÑ Ð½Ð° протÑжении поÑледних пÑти тыÑÑч лет. Ðтой технологии не ÑущеÑтвовало прежде. Вам очень повезло: вам не нужно разрабатывать технологию одитинга. Хороший одитор уже знает, что Ñто так. Он пользуетÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ инÑтрументами, которые у него еÑть, причём пользуетÑÑ ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð¾. ЗдеÑÑŒ в огромнейшей Ñтепени требуетÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ. О технологии одитинга напиÑаны миллионы Ñлов. Одитор может быть изрÑдно потрÑÑён, внезапно оÑознав, как много он на Ñамом деле знает. Одиторы преданы Ñвоему делу и иÑкренни в выполнении Ñвоей работы. Ðа Земле никогда не было более иÑкренней группы, чем ÑаентологичеÑкие одиторы. Мы бы не Ñтали заниматьÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸Ð½Ð³Ð¾Ð¼, не будь мы доброжелательными людьми, которые хотÑÑ‚ помочь Ñвоим ближним. Мы — первые люди на Земле (Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, когда она только-только превратилаÑÑŒ из парообразной коÑмичеÑкой туманноÑти в нечто твёрдое), которые ÑпоÑобны довеÑти Ñту работу до конца и которые дейÑтвительно знают, что делают. Сама иÑтина, которую мы знаем, её проÑтота и доÑтупноÑть Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ, Ñама чеÑтноÑть, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мы подходим к оÑущеÑтвлению Ñвоей задачи, — вот что Ñтавит перед нами, вероÑтно, Ñамые большие препÑÑ‚ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð· тех, что нам необходимо преодолеть. Человека обманывали так чаÑто, его убеждали в таких неверных вещах, и он Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ поÑтоÑнÑтвом возвращалÑÑ Ð² Ñтарую колею, будучи Ñовершенно разбитым, что он не ÑпоÑобен Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñтью ухватитьÑÑ Ð·Ð° надёжную руку помощи, которую подружеÑки протÑгивает ему одитор. Цели Саентологии ЦивилизациÑ, в которой нет безумиÑ, преÑтупноÑти и войны, где ÑпоÑобный может процветать и где чеÑтный может иметь права, где человек Ñвободен поднÑтьÑÑ Ð´Ð¾ больших выÑот, — Ñто то, что предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой цели Саентологии. Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ Ñвоей природе вне политики, она рада любому человеку, незавиÑимо от его убеждений, раÑÑ‹ или национальноÑти. Мы не ÑтремимÑÑ Ðº революции. Мы хотим только Ñволюции, ведущей к более выÑоким ÑоÑтоÑниÑм Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° и общеÑтва. Мы доÑтигаем Ñвоих целей. ПоÑле беÑконечных тыÑÑчелетий Ð½ÐµÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° о Ñамом Ñебе, о Ñвоём разуме и об Ñтой вÑеленной Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ был Ñовершён прорыв. Другие попытки, предпринÑтые человеком, были превзойдены. Ðтому ÑпоÑобÑтвовало то, что иÑтины, Ñозданные мыÑлителÑми человечеÑтва за поÑледние 50 тыÑÑч лет, были Ñобраны воедино, из них было извлечено Ñамое главное, и они получили Ñвоё дальнейшее развитие в результате новых открытий о человеке. Добро пожаловать в Саентологию. Ð’ÑÑ‘, в чём мы раÑÑчитываем на ваÑ, — Ñто помощь в доÑтижении наших целей и помощь другим. И Ñами вы можете раÑÑчитывать на помощь. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ ÑвлÑетÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾ важным движением на Земле. Ðаша работа нелегка в Ñтом бурном мире. Что ж, будь иначе, у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ было бы необходимоÑти её делать. Мы уважаем человека и верим, что он заÑлуживает помощи. Мы уважаем Ð²Ð°Ñ Ð¸ верим, что вы тоже можете помочь. Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ помощь не потому, что она перед кем-то в долгу. Мы не Ñделали ничего, что вынуждает Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð±Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ кого-то. ЕÑли бы мы когда-нибудь поÑтупили так, мы бы не были доÑтаточно умны ÑейчаÑ, чтобы делать то, что мы делаем. Человек Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ отноÑитÑÑ ÐºÐ¾ вÑем предложениÑм помощи. Его чаÑто предавали, его доверие подорвано. Слишком чаÑто он доверÑл, а его предавали. Мы можем ошибатьÑÑ, потому что мы Ñтроим мир из надломленных Ñоломинок. Будьте Ñреди наÑ, и мы никогда не предадим вашу веру в наÑ. Солнце никогда не заходит над Саентологией. И да наÑтупит новый день Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ, Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кого вы любите, и Ð´Ð»Ñ Ð²Ñего человечеÑтва. Ðаши цели проÑты, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ велики. И мы добьёмÑÑ ÑƒÑпеха, и мы добиваемÑÑ ÑƒÑпеха Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ оборотом Земли. Мы принимаем вашу руку помощи. И даём вам Ñвою. . СИМВОЛ СÐЕÐТОЛОГИИ Символом Саентологии ÑвлÑетÑÑ Ñимвол «S Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹Ð¼ треугольником». Он предÑтавлÑет Ñобой два треугольника, на которые наложена буква S. S проÑто означает «СаентологиÑ». Ðто Ñлово проиÑходит от scio (знание в Ñамом полном ÑмыÑле Ñтого Ñлова). Вот что предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой два треугольника: Треугольник ÐРО Ðижний треугольник в Ñимволе Саентологии называетÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑƒÐ³Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ ÐРО. ÐРО — Ñто аббревиатура, ÑоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· начальных букв Ñлов «аффинити 1», «реальноÑть» и «общение», которые в Ñумме равны пониманию. Ðта аббревиатура произноÑитÑÑ ÐºÐ°Ðº одно Ñлово, Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ на поÑледнем Ñлоге — ÐРО. Ð”Ð»Ñ Ñаентологов ÐРО приобрело значение «доброжелательноÑть, любовь или дружеÑкое раÑположение», например: «У него ÐРО Ñо Ñвоим другом». Однако Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñказать, что человек «выходит из ÐРО», — у него проиÑходит «разрыв ÐРО»: внезапное понижение или разрыв аффинити, реальноÑти или Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐºÐµÐ¼-либо или Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-либо. РаÑÑтройÑтва, ÑвÑзанные Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ или чем-либо ещё, проиÑходÑÑ‚ по причине ÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ разрыва аффинити, реальноÑти, Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пониманиÑ. Ðто название — разрыв ÐРО — иÑпользуетÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑто Ñлова «раÑÑтройÑтво», потому что, обнаружив, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð· трёх ÑоÑтавлÑющих Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° разорвана, можно быÑтро улучшить душевное ÑоÑтоÑние человека. Из Ñтих трёх ÑоÑтавлÑющих общение, неÑомненно, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ. Ðффинити и реальноÑть ÑущеÑтвуют Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы ÑпоÑобÑтвовать общению. Можно Ñказать, что чаÑти Ñтого треугольника — аффинити, реальноÑть и общение — взаимодейÑтвуют друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Ðто выражаетÑÑ Ð² том, что невозможно аффинити: Ñтепень раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ дружеÑкого Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ их отÑутÑтвие. Ðффинити — готовноÑть быть на некотором раÑÑтоÑнии. Когда аффинити велико, люди ÑпоÑобны, или готовы, или им нравитÑÑ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ€Ñдом друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Когда аффинити не хватает, люди не ÑпоÑобны, не готовы или им не нравитÑÑ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ€Ñдом друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Ðффинити — Ñто одна из ÑоÑтавлÑющих пониманиÑ. повыÑить одну из его вершин, не повлиÑв на две другие и не повыÑив их; и невозможно понизить одну из его вершин, не повлиÑв на две другие. Ð“Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ð¾Ð± аффинити, реальноÑти и общении, мы говорим о трёх компонентах жизни. Ðти три величины вмеÑте, воздейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð½Ð° МÐСТ, дают нам Ñвление, которое мы можем назвать раÑчётом, или пониманием. Прежде чем человек Ñможет понÑть какойлибо объект, он должен иметь некоторое аффинити к нему, должен пообщатьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и должен иметь некоторое предÑтавление о его реальноÑти. Его ÑпоÑобноÑть понÑть любую мыÑль или объект завиÑит от его аффинити, его Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ его реальноÑти. Ðапример, между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ должно возникнуть доÑтаточно большое аффинити (иными Ñловами, чувÑтво раÑположениÑ), прежде чем они Ñтанут очень реальными друг Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°. Между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ должно возникнуть доÑтаточно большое аффинити, прежде чем они Ñмогут веÑти друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ разговор, в котором приÑутÑтвовала бы какаÑ-то иÑтина или какаÑ-то уверенноÑть. Прежде чем два человека Ñмогут Ñтать реальными друг Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°, между ними должно ÑущеÑтвовать какое-то общение. Они должны по меньшей мере видеть друг друга, что Ñамо по Ñебе ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из видов общениÑ. Прежде чем два человека Ñмогут ощутить какое-то аффинити друг к другу, они должны быть до некоторой Ñтепени реальны. Ðеобходимо вÑего лишь поднÑть одну вершину Ñтого ÑаентологичеÑкого треугольника, значение которого трудно переоценить, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы поднÑлиÑÑŒ две другие вершины. Ðеобходимо лишь поднÑть две вершины треугольника, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы поднÑлаÑÑŒ третьÑ. Ðто практичеÑки Ñамые важные данные из тех, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-либо ÑталкивалÑÑ Ð² Ñфере взаимоотношений между людьми, в Ñфере ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¸ в Ñфере ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð¼Ð¸. Треугольник ЗОК Верхний треугольник — Ñто треугольник ЗОК. Его вершинами ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð— (знание), О (ответÑтвенноÑть) и К (контроль). Трудно неÑти ответÑтвенноÑть за что-то или контролировать что-то, еÑли вы не знаете Ñтого. Глупо пытатьÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ что-то или даже знать что-то, не Ð±ÐµÑ€Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑти. Трудно полноÑтью знать что-то или неÑти ответÑтвенноÑть за что-то, что вы ÑовÑем не контролируете, — в результате у Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ поÑвитьÑÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтво, будто вы раздавлены. Конечно же, индивидуум может убежать от жизни (Ñто называетÑÑ Ð±ÐµÐ³Ñтвом), уÑеÑтьÑÑ Ð½Ð° обратной Ñтороне Луны, ничего не делать и ни о чём не думать. Ð’ Ñтом Ñлучае ему не нужно ничего знать, не нужно ни за что брать ответÑтвенноÑть и не нужно ничего контролировать. Он также будет неÑчаÑтным и, определённо, будет мёртвым — как Ñ ÑобÑтвенной точки зрениÑ, так и Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех оÑтальных. Ðо поÑкольку Ñ‚Ñтана 1 Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, то такое ÑоÑтоÑние Ñохранить невозможно, и дорога обратно может оказатьÑÑ ÑƒÐ¶Ð°Ñной. Путь вверх от Ñмерти, апатии или бездейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð² том, чтобы знать что-то о Ñитуации, брать определённую ответÑтвенноÑть за Ñвоё ÑоÑтоÑние и за положение дел и контролировать ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ такой Ñтепени, что положение дел окажетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ некоторым контролем и можно будет заÑтавить дела идти правильно. Затем нужно знать, почему они пошли неправильно, брать за них ответÑтвенноÑть и контролировать их ход в доÑтаточной Ñтепени, чтобы заÑтавить положение дел ещё больше приблизитьÑÑ Ðº идеальному 2. Мало-помалу можно заÑтавить вÑÑ‘, что угодно, идти правильно поÑредÑтвом: ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ð¹ по вÑем динамикам, ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑти по вÑем динамикам, ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ вÑем динамикам. ЕÑли вы будете улаживать любую Ñитуацию, в которой окажетеÑÑŒ, именно таким образом, то, как правило, вы будете добиватьÑÑ ÑƒÑпеха. Предположительно, фельдмаршал Монтгомери 3 Ñказал, что лидерÑтво ÑкладываетÑÑ Ð¸Ð· «знаниÑ, Ñилы воли, инициативы и храброÑти». Ðто те качеÑтва, которые человек может обреÑти. Ðто был хороший Ñовет, но он не предлагал ни выхода, ни ÑпоÑоба повыÑить ÑпоÑобноÑти. Треугольник ЗОК дейÑтвует подобно треугольнику ÐРО. Когда поднимаетÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð° из его вершин, поднимаютÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ и две другие. 1 Ñ‚Ñтан: Ñам человек — не его тело или имÑ, физичеÑкий мир, разум или что-либо ещё — Ñто то, что оÑознаёт тот факт, что оно оÑознаёт; личноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ еÑть Ñам человек. Термин «тÑтан» Ñоздан Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы избежать ÑходÑтва Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñтарыми, неверными предÑтавлениÑми, что могло бы вызвать путаницу. Слово проиÑходит от Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ‡ÐµÑкой буквы θ (Ñ‚Ñта), которую греки иÑпользовали Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ понÑтиÑ, как «мыÑль» или, возможно, «дух». Ð’ конце Ñтого Ñлова добавлена буква «н», Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы получилоÑÑŒ ÑущеÑтвительное, — именно так ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑоздаютÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ техничеÑкие термины. Ðто также означает θn, или «тÑта в Ñтепени n», то еÑть «безграничнаÑ, безбрежнаÑ». 2 идеальное положение дел: то, каким что-либо должно быть. Ð’ÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ†ÐµÐ¿Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ» (в любом виде деÑтельноÑти) на Ñамом деле заключаетÑÑ Ð² иÑчерпывающем изложении цели Ñтого вида деÑтельноÑти. 3 фельдмаршал Монтгомери: ÑÑÑ€ Бернард Лоу Монтгомери (1887—1976), английÑкий фельдмаршал в годы второй мировой войны. Он командовал английÑкой армией, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð½Ð°Ð»Ð° немецкие войÑка из Египта, а позднее командовал вÑеми Ñухопутными англо-американÑкими Ñилами в Ñеверной Франции. Ð’ году был назначен начальником генерального штаба Великобритании. (Фельдмаршал — выÑший генеральÑкий чин в английÑкой, французÑкой, немецкой и некоторых других армиÑÑ….) БольшинÑтво Ñ‚Ñтанов имеют ужаÑно низкое мнение о Ñвоих ÑпоÑобноÑÑ‚ÑÑ…, в Ñравнении Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, каковы Ñти ÑпоÑобноÑти на Ñамом деле. Ð’Ñ€Ñд ли хоть один Ñ‚Ñтан Ñчитает ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобным на то, на что он дейÑтвительно ÑпоÑобен. Понемногу Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´ÑƒÑŽ из вершин треугольника ЗОК, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° потери и ÑƒÐ¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ñ‹, человек в конце концов открывает Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñвою мощь и Ñвою влаÑть над жизнью. Второй треугольник Ñимвола Саентологии очень даже Ñтоит знать. Он в оÑобенноÑти полезен Ð´Ð»Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹, но Ñти принципы применимы ко вÑем Ñаентологам. Лучше вÑего чаÑти Ñтого треугольника взаимодейÑтвуют, когда он применÑетÑÑ Ñ Ð²Ñ‹Ñоким ÐРО. Таким образом, Ñти треугольники переплетаютÑÑ Ð¸ взаимодейÑтвуют друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Ðтот треугольник предназначен Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑпользованиÑ, также как и вÑÑ‘ оÑтальное в Саентологии. 3. МЫСЛЕЗÐКЛЮЧЕÐИЕ1 И МЕХÐÐИКÐ2 (1954 год) МыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´ÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° более выÑоком уровне, чем механика проÑтранÑтва, Ñнергии и времени. Под Ñтим подразумеваетÑÑ Ñ‚Ð¾, что Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ мнение, по Ñути Ñвоей, Ñтоит выше, чем проÑтранÑтво, ÑнергиÑ, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ форма, Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ или иным образом, поÑкольку предÑтавлÑетÑÑ, что проÑтранÑтво, ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¸ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñами по Ñебе ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¼Ñ‹ÑлезаключениÑми, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑоглаÑилиÑÑŒ многие. Тот факт, что так много разумов приходÑÑ‚ к взаимному Ñоглашению, приводит к поÑвлению реальноÑти в виде проÑтранÑтва, Ñнергии и времени. Таким образом, механика проÑтранÑтва, Ñнергии и времени ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð¾Ð¼ мыÑлезаключений, которых придерживаетÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ на оÑнове общего ÑоглаÑиÑ. Однако еÑли раÑÑматривать Ñту грань ÑущеÑтвованиÑ, находÑÑÑŒ на том уровне, на котором находитÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, то она выглÑдит как противоположноÑть той более выÑокой иÑтины, о которой только что говорилоÑÑŒ, потому что человек дейÑтвует на оÑнове вторичного мнениÑ: механика реальна, а его личные мыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐµ важны, чем проÑтранÑтво, ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¸ времÑ. Ðто инверÑÐ¸Ñ 3. Механика проÑтранÑтва, Ñнергии и времени, а также формы, объекты и их ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ñли такое выÑокое положение Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° в Ñравнении Ñо вÑем оÑтальным, что Ñтали более важными, чем мыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº таковые, и таким образом ÑпоÑобноÑти человека оказалиÑÑŒ задавленными и он оказалÑÑ Ð½Ðµ в ÑоÑтоÑнии Ñвободно дейÑтвовать в рамках механики. Следовательно, у человека инверÑированный взглÑд на вещи. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ñ‹ÑлезаключениÑ, такие, как те, что он делает ежедневно, и ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ иÑточником проÑтранÑтва, Ñнергии, времени и форм, человек дейÑтвует так, чтобы не изменить 1 мыÑлезаключение: мыÑль или убеждение отноÑительно чего-либо. МыÑлезаключение — Ñто мышление, верование, предположение, поÑтулирование. Оно ÑвлÑетÑÑ Ð²Ñ‹Ñшей ÑпоÑобноÑтью жизни и находитÑÑ Ð½Ð° более выÑоком уровне, чем механика проÑтранÑтва, Ñнергии и времени. 2 механика: механичеÑÐºÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть чего-либо; Ñтруктура. инверÑиÑ: ÑитуациÑ, когда что-либо, что должно быть одним, на Ñамом деле ÑвлÑетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼; изменение Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‰ÐµÐ¹ на обратное. Ñвоих базовых мыÑлезаключений; таким образом, он обеÑценивает 1 ÑебÑ, допуÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ детерминизм 2 в отношении проÑтранÑтва, Ñнергии, времени и формы, нежели его ÑобÑтвенный. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ и ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью того, что Ñоздало вÑÑ‘ Ñто, он придаёт Ñтому такую Ñилу и значимоÑть, что его ÑобÑтвенные мыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² результате должны Ñтать второÑтепенными по отношению к проÑтранÑтву, Ñнергии, времени и форме, и поÑтому он терÑет ÑпоÑобноÑть изменÑть вÑеленную, в которой обитает. Свобода индивидуума завиÑит от его Ñвободы изменÑть Ñвои мыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно проÑтранÑтва, Ñнергии, времени и форм жизни, а также отноÑительно роли, которую он играет во вÑём Ñтом. ЕÑли он не может изменить Ñвоего Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾ вÑём Ñтом, значит, он зафикÑирован 3 и порабощён барьерами, такими, как барьеры физичеÑкой вÑеленной и барьеры, Ñозданные им Ñамим. Таким образом, очевидно, что человек порабощён барьерами, которые он Ñам же и Ñоздал. Он Ñоздаёт Ñти барьеры Ñам, или он Ñоздаёт их, ÑоглашаÑÑÑŒ Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то, ÑоответÑтвенно чему Ñти барьеры ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸. Ð’ процеÑÑинге ÑущеÑтвует Ñ€Ñд оÑновных допущений. Они не вноÑÑÑ‚ изменений в филоÑофию Саентологии. Первое из них — Ñто то, что человек может обладать большей Ñвободой. Второе — Ñто то, что до тех пор, пока человек оÑтаётÑÑ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно душевно здоровым, он желает большей Ñвободы. И третье допущение — Ñто то, что одитор желает дать большую Ñвободу тому человеку, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ он работает. ЕÑли Ñ Ñтими допущениÑми не ÑоглашаютÑÑ Ð¸ не иÑпользуют их, одитинг вырождаетÑÑ Ð² «наблюдение Ñффекта» — а Ñто, конечно же, предÑтавлÑет Ñобой беÑцельное, беÑÑмыÑленное занÑтие, и именно Ñто занÑтие привело к деградации так называемой Ñовременной науки. Цель процеÑÑинга — помочь индивидууму уÑтановить наÑтолько полное общение Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой вÑеленной, чтобы он Ñмог вернуть Ñебе влаÑть над ÑобÑтвенными мыÑлезаключениÑми (поÑтулатами 4) и проиÑтекающие из них Ñилу и ÑпоÑобноÑть. Саентолог — Ñто тот, кто обладает пониманием жизни. Ð’ÑÑ‘ его техничеÑкое маÑтерÑтво направлено на решение проблем жизни. 4. ИСХОДÐЫЕ ÐКСИОМЫ ДИÐÐЕТИКИ Первоначальные акÑиомы Дианетики (1948 год) 1 ÐкÑиома 1. Выживай! ÐкÑиома 2. Цель разума — решать задачи, ÑвÑзанные Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼. обеÑценивать: (здеÑÑŒ) опровергать, принижать, диÑкредитировать или отрицать. детерминизм: Ñвобода выбора, Ñвобода решениÑ, ÑпоÑобноÑть принимать Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ уÑтанавливать ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвий. 3 зафикÑировать: привеÑти в ÑоÑтоÑние зафикÑированноÑти. «ЗафикÑированный» — неизменÑющийÑÑ, жёÑтко уÑтановленный; ÑоÑредоточенный на какой-то одной идее или имеющий навÑзчивую идею. 4 поÑтулат: заключение, решение или вывод, принÑтые Ñамим человеком, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы разрешить проблему, задать ход Ñобытий в будущем или отменить ход Ñобытий, который был задан в прошлом. ÐкÑиома 3. Разум управлÑет организмом, видом, его Ñимбионтами 1 или жизнью в их Ñтремлении к выживанию. ÐкÑиома 4. Разум как центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ð¼ Ñтавит, воÑпринимает и решает задачи, ÑвÑзанные Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼, и управлÑет либо не управлÑет тем, как оÑущеÑтвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ решениÑ. ÐкÑиома 5. Ðа упорÑтво индивидуума в жизни непоÑредÑтвенное влиÑние оказывает Ñила его оÑновной динамики 2. ÐкÑиома 6. Интеллект ÑвлÑетÑÑ ÑпоÑобноÑтью индивидуума, группы или народа решать задачи, ÑвÑзанные Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼. ОÑновополагающие акÑиомы Дианетики (1950 год) ДинамичеÑкий принцип ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ â€” «Выживай!». Выживание, раÑÑматриваемое как единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ, подразделÑетÑÑ Ð½Ð° четыре динамики. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление индивидуума к выживанию ради Ñамого ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñвоих Ñимбионтов. (Под Ñимбионтами подразумеваютÑÑ Ð²Ñе ÑпоÑобÑтвующие выживанию объекты, ÑущеÑтва и Ñнергии). Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление индивидуума к выживанию поÑредÑтвом размножениÑ; она включает в ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº ÑекÑ, так и воÑпитание потомÑтва, заботу о детÑÑ… и их Ñимбионтах. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление индивидуума к выживанию ради группы или Ñтремление группы к выживанию ради группы, и Ñта динамика включает в ÑÐµÐ±Ñ Ñимбионты Ñтой группы. Ð§ÐµÑ‚Ð²Ñ‘Ñ€Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ° — Ñто Ñтремление индивидуума к выживанию ради человечеÑтва, Ñтремление человечеÑтва к выживанию ради человечеÑтва, а также Ñтремление группы к выживанию ради человечеÑтва и Ñ‚.д., и она включает в ÑÐµÐ±Ñ Ñимбионты человечеÑтва. ÐбÑÐ¾Ð»ÑŽÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ â€” беÑÑмертие, или беÑконечное выживание. Человек ÑтремитÑÑ Ðº Ñтой цели, пытаÑÑÑŒ добитьÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº организм, как дух или имÑ, пытаÑÑÑŒ добитьÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² качеÑтве Ñвоих детей, в качеÑтве группы, членом которой он ÑвлÑетÑÑ, в качеÑтве вÑего человечеÑтва, в качеÑтве потомков и Ñимбионтов других людей, равно как и Ñвоих ÑобÑтвенных. Ðаграда за деÑтельноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑпоÑобÑтвует выживанию, — удовольÑтвие. Предельное наказание за разрушительную деÑтельноÑть — Ñмерть, или полное невыживание, и Ñто еÑть боль. 1 Ñимбионты: любые формы жизни или Ñнергии, которые завиÑÑÑ‚ друг от друга в Ñвоём выживании. Ðтом завиÑит от Ð’Ñеленной, Ð’ÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñит от атома. 2 динамика: 1. ЖизнеÑтойкоÑть, а также ÑнергичноÑть и наÑтойчивоÑть в выживании.. ИмпульÑ, побуждение и цель жизни — «Выживай!» — в четырёх проÑвлениÑÑ…: Ñам человек, ÑекÑ, группа и человечеÑтво. УÑпехи повышают потенциал выживаниÑ. Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² направлении беÑконечного Ðеудачи понижают потенциал Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² направлении Ñмерти. ЧеловечеÑкий разум занÑÑ‚ воÑприÑтием и хранением информации, он делает заключениÑ, а также Ñтавит и решает задачи, имеющие отношение к различным организмам, по вÑем четырём динамикам; цель воÑприÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸, Ð´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹ и Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡ ÑоÑтоит в том, чтобы направлÑть организм, Ñимбионты, другие организмы и их Ñимбионты — по четырём динамикам — к выживанию. Интеллект — Ñто ÑпоÑобноÑть воÑпринимать, Ñтавить и решать задачи. Динамика — Ñто жизнеÑтойкоÑть, а также ÑнергичноÑть и наÑтойчивоÑть в выживании. И динамика, и интеллект необходимы, чтобы поÑтоÑнно идти вперёд и доÑтигать Ñвоих целей; ни один из Ñтих факторов не ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾ÑтоÑнной величиной от человека к человеку, от группы к группе. Динамики блокируютÑÑ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°Ð¼Ð¸, которые вÑтают у них на пути и раÑÑеивают жизненную Ñилу. Интеллект блокируетÑÑ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°Ð¼Ð¸, которые вводÑÑ‚ в аналайзер 1 ложные или неправильно раÑпределённые по значимоÑти данные. СчаÑтье — Ñто преодоление извеÑтных препÑÑ‚Ñтвий на пути к извеÑтной цели, а также, еÑли говорить о мимолётном ÑоÑтоÑнии, получение удовольÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ предвкушение его. ÐналитичеÑкий ум — Ñто та чаÑть разума, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñпринимает и ÑохранÑет данные, полученные из опыта, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы Ñтавить и решать задачи и направлÑть организм по четырём динамикам. Он мыÑлит категориÑми Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¸ ÑходÑтва. Реактивный ум — Ñто та чаÑть разума, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰Ð°ÐµÑ‚ на хранение и ÑохранÑет физичеÑкую боль и болезненные Ñмоции и ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑтремитÑÑ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñть организмом иÑключительно на раздражительно-ответной оÑнове. Он мыÑлит иÑключительно тождеÑтвами. СоматичеÑкий ум — Ñто ум, управлÑемый аналитичеÑким или реактивным умом, который приводит их Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² дейÑтвие на физичеÑком уровне. Заученный образец Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” Ñто раздражительно-ответный механизм, Ñозданный по решению аналитичеÑкого ума Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ…-то обычных, однообразных дейÑтвий или дейÑтвий, производимых в чрезвычайных ÑитуациÑÑ…. Он хранитÑÑ Ð² ÑоматичеÑком уме и может быть изменён аналитичеÑким умом по желанию. Привычка — Ñто раздражительно-Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¸ÐºÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ умом иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· Ñодержимого инграмм и Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² дейÑтвие ÑоматичеÑким умом. От привычек можно избавитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ тех же ÑредÑтв, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которых избавлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ñ‚ инграмм. аналайзер: (аналитичеÑкий ум) воÑпринимающий, оÑознающий ум, который думает, наблюдает, помнит данные, а также решает задачи. Ð’ ÑущноÑти, Ñто оÑознающий ум, в противоположноÑть беÑÑознательному уму. Ð’ Дианетике и Саентологии аналитичеÑкий ум — Ñто тот, который бодрÑтвует и оÑознаёт, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº реактивный ум проÑто реагирует без анализированиÑ. Ðберрации, которые включают в ÑÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ðµ ненормальное, нерациональное поведение, вызваны инграммами. Ð’ их оÑнове лежит принцип «раздражитель-ответ» — незавиÑимо от того, ÑпоÑобÑтвуют они выживанию или направлены против него. ПÑихоÑоматичеÑкие Ð·Ð°Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð½Ñ‹ инграммами. Инграммы ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿ÑихоÑоматичеÑких заболеваний. единÑтвенным иÑточником аберраций и Моменты «беÑÑознательноÑти», когда аналитичеÑкий ум оÑлаблен в большей или меньшей Ñтепени, — Ñто единÑтвенные моменты, когда могут быть получены инграммы. Инграмма — Ñто момент «беÑÑознательноÑти», Ñодержащий физичеÑкую боль или болезненные Ñмоции, а также вÑе воÑприÑтиÑ. Она недоÑтупна аналитичеÑкому уму в качеÑтве опыта. ÐÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ ÑоÑтоит из трёх ÑоÑтавлÑющих: инграммной реакции на ÑложившуюÑÑ Ñитуацию, дозированных выделений Ñндокринной ÑиÑтемы организма, чтобы ÑправитьÑÑ Ñ Ñитуацией на аналитичеÑком уровне, и из Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилы либо ÑодейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐµÐ¹. Потенциальную ценноÑть человека или группы можно выразить уравнением ПЦ = ИДХ, где И — Ñто интеллект, а Д — динамика. ЦенноÑть человека раÑÑчитываетÑÑ Ð¸ÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· того, наÑколько его Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть по любой из динамик ÑоглаÑована Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ выживанием по Ñтой динамике. Ð’Ñ‹Ñокий показатель ПЦ, еÑли Ñтот вектор 1 будет направлен противоположно оптимальному выживанию, может привеÑти к отрицательной ценноÑти, как бывает у некоторых Ñерьёзно аберрированных людей. Ð’Ñ‹Ñокий показатель ПЦ по любой динамике гарантирует выÑокую ценноÑть, только когда человек неаберрирован. 5. ЛОГИКИ И ÐКСИОМЫ ДИÐÐЕТИКИ Логики 2 (1951 год) Логика 1. Знание — Ñто вÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° или чаÑть группы данных, либо размышлений или заключений, оÑнованных на данных, либо методов Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…. Логика 2. СовокупноÑть знаний — Ñто ÑовокупноÑть данных, упорÑдоченных или неупорÑдоченных, или методов Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…. 1 вектор: величина, характеризующаÑÑÑ Ð¸ чиÑловым значением, и направлением. логики: ÑпоÑоб мышлениÑ. Они применимы к любой вÑеленной и к любому мыÑлительному процеÑÑу. Они предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой ÑпоÑобы Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ñ‹Ñли, которые могут (но необÑзательно должны) быть иÑпользованы при Ñоздании вÑеленных. Логика 3. Любое знание, которое какое-либо ÑущеÑтво может воÑпринÑть, измерить или иÑпытать, ÑпоÑобно повлиÑть на Ñто ÑущеÑтво. СЛЕДСТВИЕ. Знание, которое какое-либо ÑущеÑтво или вид ÑущеÑтв не могут воÑпринÑть, измерить или иÑпытать, не ÑпоÑобно повлиÑть на Ñто ÑущеÑтво или вид ÑущеÑтв. Логика 4. Данное — Ñто Ñимвол материи, Ñнергии, проÑтранÑтва или времени или любой их комбинации в любой вÑеленной, или же Ñто ÑобÑтвенно материÑ, ÑнергиÑ, проÑтранÑтво или Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¸Ñ… ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² любой вÑеленной. 1 Логика 5. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы упорÑдочивать и формулировать предположениÑ, наблюдениÑ, проблемы и Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ делать выводы в отношении их, а также чтобы Ñообщать их кому-либо ещё, необходимо иметь дефиниции терминов. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. ОпиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ñ: та, в которой определÑемый объект отноÑÑÑ‚ к какому-то клаÑÑу, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð¸Ñтику или опиÑÑ‹Ð²Ð°Ñ ÑущеÑтвующие ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Ð Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ 2 дефинициÑ: та, в которой раÑÑматриваютÑÑ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ ÑущеÑтвующих ÑоÑтоÑний Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ небытиÑ. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. ÐÑÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ 3 дефинициÑ: та, в которой делаетÑÑ ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ðµ о ÑходÑтве Ñ ÑущеÑтвующими ÑоÑтоÑниÑми Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ небытиÑ. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Ð”ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑтвиÑ: та, в которой даётÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñание причины, а также возможного Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð² Ñилу Ñледующих факторов: ÑущеÑтвование, неÑущеÑтвование, дейÑтвие, отÑутÑтвие дейÑтвиÑ, цель или отÑутÑтвие цели. Логика 6. ÐбÑолюты недоÑтижимы. Логика 7. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы оценивать проблемы и ÑвÑзанные Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ данные, необходимы градиентные шкалы. ÐбÑолюты недоÑтижимы — вот принцип, которым пользуетÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÐºÐ° беÑконечных величин. Когда иÑпользуютÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ðµ понÑтиÑ, как «хороший» и «плохой», «живой» и «мёртвый», «правильный» и «неправильный», имеетÑÑ Ð² виду, что они вÑегда предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой градиентную шкалу. Ðа шкале правоты и неправоты вÑÑ‘, что выше Ð½ÑƒÐ»Ñ (или Ñередины), будет вÑÑ‘ более и более правым, приближаÑÑÑŒ к беÑконечной правоте, а вÑÑ‘, что ниже Ñередины, будет вÑÑ‘ более и более неправым, приближаÑÑÑŒ к беÑконечной неправоте. Ð’ÑÑ‘, что ÑпоÑобÑтвует выживанию того, кто выживает, ÑчитаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто выживает. Ð’ÑÑ‘, что, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто выживает, препÑÑ‚Ñтвует выживанию, может ÑчитатьÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто выживает. Чем больше что-то ÑпоÑобÑтвует выживанию, тем более правильным оно может ÑчитатьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто выживает; чем больше что-то препÑÑ‚Ñтвует выживанию, тем больше оно ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто намерен выживать. 1 Ðта Логика была первоначально Ñформулирована так: «Данное — Ñто факÑимиле ÑоÑтоÑний бытиÑ, ÑоÑтоÑний небытиÑ, дейÑтвий или их отÑутÑтвиÑ, заключений или предположений в физичеÑкой или любой другой вÑеленной». Она была иÑправлена в лекции, прочитанной 10 ноÑÐ±Ñ€Ñ 1952 года, «Логики 1—7». 2 различительный: ÑтремÑщийÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ различие в чём-либо, отделить одно от другого, отметить разницу между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð¼Ð¸. аÑÑоциативный: от аÑÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€” идеÑ, чувÑтво, образ и Ñ‚.д., вызванные чем-либо ещё или ÑвÑзанные Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-либо ещё; ÑопутÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, ÑÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д. СЛЕДСТВИЕ. Любое данное обладает только отноÑительной иÑтинноÑтью. СЛЕДСТВИЕ. ИÑтина отноÑительна и завиÑит от окружающей Ñреды, опыта и иÑтины. Логика 8. Данное может быть оценено только при помощи данного, Ñравнимого по величине. Логика 9. Данное ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ в той Ñтепени, в которой оно было подвергнуто оценке. Логика 10. ЦенноÑть данного уÑтанавливаетÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтепени упорÑдоченноÑти (взаимоÑвÑзи), которую оно придаёт другим данным. Логика 11. ЦенноÑть данного или облаÑти данных может быть уÑтановлена по тому, наÑколько они ÑпоÑобÑтвуют или препÑÑ‚Ñтвуют выживанию. Логика 12. ЦенноÑть данного или облаÑти данных менÑетÑÑ Ð² завиÑимоÑти от точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ. Логика 13. Проблемы решаютÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‘Ð¼ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… на облаÑти данных ÑопоÑтавимой величины и Ñхожих данных, ÑÑ€Ð°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, которые уже извеÑтны или чаÑтично извеÑтны, и Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно каждой такой облаÑти. ОтноÑительно данных, которые Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ немедленно, можно найти решение, обращаÑÑÑŒ к извеÑтным данным и иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ, найденные в ÑвÑзи Ñ Ñтими данными, чтобы найти решение отноÑительно оÑтавшихÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…. Логика 14. Вводимые в проблему или в решение факторы, которые берут Ñвоё начало не в законе природы, а лишь в авторитарной команде, аберрируют Ñту проблему или решение. Логика 15. Введение произвольноÑти 1 в проблему или решение ÑпоÑобÑтвует дальнейшему введению произвольноÑтей в проблемы и решениÑ. Логика 16. Прежде чем можно будет Ñчитать абÑтрактный поÑтулат работающим, Ñледует ÑопоÑтавить его Ñо вÑеленной, к которой он имеет отношение, и перевеÑти его в категорию вещей, которые можно воÑпринÑть, измерить или иÑпытать в Ñтой вÑеленной. Логика 17. Те облаÑти, в которых данные в наибольшей Ñтепени завиÑÑÑ‚ от авторитетного мнениÑ, в наименьшей Ñтепени раÑполагают знаниÑми о законах природы. Логика 18. ПоÑтулат ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð°Ñтолько ценным, наÑколько он работает. Логика 19. То, наÑколько поÑтулат ÑвлÑетÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼, определÑетÑÑ Ð¿Ð¾ тому, в какой Ñтепени он объÑÑнÑет уже извеÑтные ÑущеÑтвующие ÑвлениÑ, в какой Ñтепени он предÑказывает новые ÑвлениÑ, которые, как может быть обнаружено в результате проверки, ÑущеÑтвуют, и в какой Ñтепени он не требует Ð´Ð»Ñ Ñвоего объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… Ñвлений, фактичеÑки не ÑущеÑтвующих. Логика 20. Ðауку можно Ñчитать большим количеÑтвом упорÑдоченных данных, которые характеризуютÑÑ ÑходÑтвом в применении и которые были получены из оÑновополагающих поÑтулатов при помощи дедукции или индукции. произвольноÑть: нечто, введённое в какую-либо Ñитуацию без учёта данных, отноÑÑщихÑÑ Ðº Ñтой Ñитуации. Логика 21. Математика предÑтавлÑет Ñобой методы поÑÑ‚ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… или абÑтрактных данных в любой вÑеленной или Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ð¹ в отношении их, а также методы Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñтулатов и решений путём предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… в виде Ñимволов. Логика 22. Разум человека* — Ñто то, что производит наблюдениÑ, поÑтулирует, Ñоздаёт и хранит знаниÑ. *ЧеловечеÑкий разум, по природе Ñвоей, включает в ÑÐµÐ±Ñ Ñледующее: единицу оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ организма; то, что производит наблюдениÑ; вычиÑлительную машину, обрабатывающую данные; дух; памÑть; жизненную Ñилу и индивидуальный побудительный Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑущеÑтва. Разум отличают от мозга. Можно Ñчитать, что разум передаёт побудительный Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¼Ð¾Ð·Ð³Ñƒ. Логика 23. ЧеловечеÑкий разум ÑвлÑетÑÑ Ñервомеханизмом 1 Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¹ математики, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° разработана человечеÑким разумом или иÑпользуетÑÑ Ð¸Ð¼. ПОСТУЛÐТ. ЧеловечеÑкий разум и Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑкого разума ÑпоÑобны разрешить вÑе проблемы, которые можно воÑпринÑть, измерить или иÑпытать прÑмо или коÑвенно. СЛЕДСТВИЕ. ЧеловечеÑкий разум ÑпоÑобен разрешить проблему человечеÑкого разума. Ð’ решении вопроÑов, отноÑÑщихÑÑ Ðº Ñтой науке, Ñ€Ð°Ð·Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð° проходит между тем, почему жизнь выживает, и тем, как жизнь выживает. Можно разрешить вопроÑ, как жизнь выживает, не Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñа, почему жизнь выживает. Логика 24. Разрешение проблем, которые ÑтавÑÑ‚ перед Ñобой филоÑофÑкие, научные и гуманитарные облаÑти знаний (такие, как Ñкономика, политологиÑ, ÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ 2, медицина, ÐºÑ€Ð¸Ð¼Ð¸Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ 3 и Ñ‚.п.), завиÑит в первую очередь от Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ человечеÑкого разума. ПРИМЕЧÐÐИЕ. Первым шагом на пути Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñов, ÑвÑзанных Ñ Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ облаÑтью деÑтельноÑти человека, можно Ñчитать разрешение вопроÑов, ÑвÑзанных Ñ Ð´ÐµÑтельноÑтью разума. ПоÑтому Логики доходÑÑ‚ до Ñтого меÑта, а далее продолжаютÑÑ Ð² виде акÑиом, каÑающихÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑкого разума. ОтноÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸ÑтинноÑть Ñтих акÑиом подтверждаетÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтвом недавно открытых Ñвлений. ÐкÑиомы, Ñледующие за Логикой 24, применимы к различным «ологиÑм» 4 не в меньшей Ñтепени, чем они применимы Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ°Ð±ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð° и ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ функционированиÑ. Ðе Ñледует думать, что идущие далее акÑиомы преÑледуют такую ограниченную цель, как Ñоздание терапии. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ проиÑтекает только из попыток уÑтранить человечеÑкие аберрации и такие вещи, как пÑихоÑоматичеÑкие болезни. Ðти акÑиомы позволÑÑŽÑ‚ Ñделать Ñто, что и было доказано, но наÑтолько узкое применение ÑвидетельÑтвовало бы о чрезвычайно узком взглÑде на вещи. 1 Ñервомеханизм: автоматичеÑÐºÐ°Ñ ÑиÑтема контролÑ, выÑвлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸ иÑправлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¸ в ÑиÑтеме, которой она управлÑет. Ðтот термин произошёл от термина «Ñерводвигатель» — вÑпомогательный двигатель, оÑущеÑтвлÑющий поддержку оÑновного иÑточника Ñнергии в управлении маÑÑивными или Ñложными уÑтройÑтвами. 2 ÑоциологиÑ: учение о проиÑхождении, развитии, организации и функционировании человечеÑкого общеÑтва. 3 криминологиÑ: облаÑть знаний, Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ преÑтупников; отраÑль Ñоциологии. «ологии»: облаÑти знаниÑ, науки (шуточное употребление). ÐкÑиомы Дианетики (1951 год) ÐкÑиома 1. ИÑточником жизни ÑвлÑетÑÑ Ñтатика 1, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ оÑобые ÑвойÑтва, характерные лишь Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑ‘. ÐкÑиома 2. По крайней мере чаÑть Ñтатики, Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ, приходит в Ñтолкновение Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой вÑеленной. ÐкÑиома 3. Движущей целью той чаÑти Ñтатики жизни, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ в Ñтолкновение Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой вÑеленной, ÑвлÑетÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ и только выживание. ÐкÑиома 4. ФизичеÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть Ñведена к движению Ñнергии, дейÑтвующей в проÑтранÑтве на протÑжении времени. ÐкÑиома 5. Та чаÑть Ñтатики жизни, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ дело Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ организмами физичеÑкой вÑеленной, имеет дело иÑключительно Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. ÐкÑиома 6. Одним из ÑвойÑтв Ñтатики жизни ÑвлÑетÑÑ ÑпоÑобноÑть мобилизовать и оживлÑть материю, Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ ÐµÑ‘ в живой организм. ÐкÑиома 7. Статика жизни занимаетÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð¾ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ физичеÑкой вÑеленной. ÐкÑиома 8. Статика жизни завоёвывает материальную вÑеленную путём Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑких законов физичеÑкой вÑеленной. ОБОЗÐÐЧЕÐИЕ. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¢ÐТИКИ ЖИЗÐИ в дальнейшем иÑпользуетÑÑ Ð³Ñ€ÐµÑ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð° ТÐТÐ. ÐкÑиома 9. ОÑновное дейÑтвие ТÐТЫ в выживании заключаетÑÑ Ð² том, чтобы вноÑить порÑдок в Ñ…Ð°Ð¾Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой вÑеленной. ÐкÑиома 10. ТÐТРвноÑит порÑдок в хаоÑ, Ð·Ð°Ð²Ð¾Ñ‘Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² МÐСТ вÑÑ‘, что ÑвлÑетÑÑ ÑпоÑобÑтвующим выживанию, и Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð² МÐСТ вÑÑ‘, что ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼, — по крайней мере, поÑредÑтвом живых организмов. ОБОЗÐÐЧЕÐИЕ. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¤Ð˜Ð—Ð˜Ð§Ð•Ð¡ÐšÐžÐ™ ВСЕЛЕÐÐОЙ в дальнейшем иÑпользуетÑÑ Ñлово МÐСТ — транÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ð¹Ñкой аббревиатуры MEST, ÑоÑтавленной из первых букв Ñлов MATTER (материÑ), ENERGY (ÑнергиÑ), SPACE (проÑтранÑтво) и TIME (времÑ) — либо гречеÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð° ФИ. ÐкÑиома 11. Живой организм ÑоÑтоит из материи и Ñнергии, находÑщихÑÑ Ð² проÑтранÑтве и времени и оживлённых ТÐТОЙ. ОБОЗÐÐЧЕÐИЕ. Живой организм или организмы в дальнейшем будут обозначатьÑÑ Ð³Ñ€ÐµÑ‡ÐµÑкой буквой ЛЯМБДÐ. ÐкÑиома 12. ЧаÑть организма, ÑоÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ð· МÐСТ, подчинÑетÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð¼ еÑтеÑтвенных наук. Ð’ÑÑ Ð›Ð¯ÐœÐ‘Ð”Ð Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ дело Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. ÐкÑиома 13. ТÐТÐ, дейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· ЛЯМБДУ, преобразует Ñилы физичеÑкой вÑеленной в Ñилы Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¾ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой вÑеленной. ÐкÑиома 14. ТÐТÐ, воздейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð½Ð° движение физичеÑкой вÑеленной, должна поддерживать гармоничный темп движениÑ. Ñтатика: то, что вообще не имеет ни маÑÑÑ‹, ни Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² проÑтранÑтве и времени, ни длины волны. Пределы, в которых может ÑущеÑтвовать ЛЯМБДÐ, узки — Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº термичеÑкого, так и механичеÑкого движениÑ. ÐкÑиома 15. ЛЯМБДР— промежуточный Ñтап в завоевании физичеÑкой вÑеленной. ÐкÑиома 16. Ð’ оÑнове пищи любого организма лежат Ñвет и химичеÑкие вещеÑтва. Более Ñложные организмы могут ÑущеÑтвовать только Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что ÑущеÑтвуют более проÑтые организмы, которые выÑтупают в качеÑтве преобразователей. ТÐТРоÑущеÑтвлÑет Ñволюцию организмов от низших форм к выÑшим и поддерживает их за Ñчёт ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ низких форм, которые выÑтупают в качеÑтве преобразователей. ÐкÑиома 17. ТÐТРпоÑредÑтвом ЛЯМБДЫ оÑущеÑтвлÑет Ñволюцию МÐСТ. ЗдеÑÑŒ мы, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, видим продукты жизнедеÑтельноÑти организмов — такие, как очень Ñложные химичеÑкие вещеÑтва, вырабатываемые бактериÑми, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, мы видим, как облик Земли изменÑетÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ и людьми: трава предохранÑет горы от Ñрозии, корни раÑтений разрушают валуны, ÑтроÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ, реки перекрываютÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Очевидно, что под воздейÑтвием вторгающейÑÑ Ð¢ÐТЫ проиÑходит ÑÐ²Ð¾Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ñ ÐœÐСТ. ÐкÑиома 18. ЛЯМБДÐ, даже внутри одного биологичеÑкого вида, различаетÑÑ Ð¿Ð¾ количеÑтву ТÐТЫ, которой она наделена. ÐкÑиома 19. УÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð›Ð¯ÐœÐ‘Ð”Ð« направлены на выживание. Цель ЛЯМБДЫ — выживание. Ðаказанием за отÑутÑтвие Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñтой цели ÑвлÑетÑÑ Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»ÑŒ. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. УпорÑтво — Ñто ÑпоÑобноÑть поÑтоÑнно прилагать уÑилиÑ, направленные на доÑтижение целей, ÑпоÑобÑтвующих выживанию. ÐкÑиома 20. ЛЯМБДРÑоздаёт, ÑохранÑет, поддерживает, уничтожает, изменÑет, объединÑет и раÑÑеивает МÐСТ, нуждаетÑÑ Ð² МÐСТ и занимает Ñобой МÐСТ. ЛЯМБДРвыживает, оживлÑÑ Ð¸ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»Ð¸Ð·ÑƒÑ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸ÑŽ и Ñнергию в проÑтранÑтве и времени. ÐкÑиома 21. УÑловием ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð›Ð¯ÐœÐ‘Ð”Ð« ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ движение. Как Ñлишком быÑтрое, так и Ñлишком медленное движение одинаково контрвыживательны. ÐкÑиома 22. ТÐТРи мыÑль — Ñто Ñтатики Ñходного порÑдка. ÐкÑиома 23. Ð’ÑÑ Ð¼Ñ‹Ñль имеет дело Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. ÐкÑиома. Создание оптимального Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” Ñто оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ раÑÑудка. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. ЛЯМБДР— Ñто химичеÑкий тепловой двигатель 1, ÑущеÑтвующий в проÑтранÑтве и времени, побуждаемый к дейÑтвию Ñтатикой жизни и направлÑемый мыÑлью. ÐкÑиома 25. ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ раÑÑудка — раÑчёт уÑилий или их оценка. ÐкÑиома 26. Мышление оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ 2, запечатлевших физичеÑкую вÑеленную, организмы или дейÑтвиÑ. ÐкÑиома 27. ТÐТРудовлетворена лишь гармоничным дейÑтвием или оптимальным движением и отвергает или уничтожает дейÑтвие или движение, выходÑщее за верхние или нижние границы терпимого Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑ‘ диапазона. ÐкÑиома 28. Разум имеет дело иÑключительно Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¹ уÑилий. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Разум — Ñто командный пункт ТÐТЫ в любом организме или организмах. ÐкÑиома 29. ОÑновные ошибки раÑÑудка заключаютÑÑ Ð² неоÑознании различий в материи, Ñнергии, проÑтранÑтве и времени. ÐкÑиома 30. Правота — Ñто верный раÑчёт уÑилий. ÐкÑиома 31. Ðеправота — Ñто вÑегда неправильный раÑчёт уÑилий. ÐкÑиома 32. ТÐТРможет оÑущеÑтвлÑть непоÑредÑтвенно, либо на раÑÑтоÑнии. Ñвоё воздейÑтвие либо ТÐТРможет управлÑть организмом Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы оказать физичеÑкое воздейÑтвие на окружающую Ñреду, или она может Ñначала Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ разума раÑÑчитать дейÑтвие, или может направлÑть идеи на раÑÑтоÑние (например, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñзык). ÐкÑиома 33. Выводы направлены на Ñдерживание уÑилий, поддержание их в прежнем ÑоÑтоÑнии или на их уÑкорение. ÐкÑиома 34. Движение — Ñто то общее, что приÑуще вÑем живым организмам. ÐкÑиома 35. УÑилие организма выжить или погибнуть — Ñто физичеÑкое движение живого организма в проÑтранÑтве в данный момент времени. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Движение — Ñто любое изменение отноÑительного Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² проÑтранÑтве. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Сила — Ñто хаотичное уÑилие. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. УÑилие — Ñто Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñила. ÐкÑиома 36. УÑилие организма может быть направлено на то, чтобы оÑтаватьÑÑ Ð² ÑоÑтоÑнии Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ продолжать Ñвоё движение. СтатичноÑть имеет определённое положение во времени, но организм, который, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾ им положениÑ, находитÑÑ Ð² Ñтатичном 1 химичеÑкий тепловой двигатель: механизм Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñнергии химичеÑкой (пищи или другого горючего) в Ñнергию тепловую и механичеÑкую; тело. факÑимиле: Ñ‚Ñ€Ñ‘Ñ…Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ÐºÐ° Ñо звуком, запахом и Ñо вÑеми другими воÑприÑтиÑми, а также выводами и заключениÑми индивидуума. ÑоÑтоÑнии, еÑли он жив, вÑÑ‘ же продолжает оÑущеÑтвлÑть очень Ñложную упорÑдоченную комбинацию движений, таких, как Ñердцебиение, пищеварение и Ñ‚.д. УÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð¾Ð² выжить или погибнуть вÑтречают ÑодейÑтвие или противодейÑтвие или вызываютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñо Ñтороны уÑилий других организмов, материи, Ñнергии, проÑтранÑтва и времени. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Внимание — Ñто движение, которое должно оÑтаватьÑÑ Ð½Ð° уровне оптимального уÑилиÑ. Когда внимание ÑтановитÑÑ Ð½ÐµÑ„Ð¸ÐºÑированным и перемещаетÑÑ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ или ÑтановитÑÑ Ñлишком фикÑированным, без какого-либо перемещениÑ, Ñто делает его аберрированным. Когда возникает ощущение того, что нечто неизвеÑтное угрожает выживанию, Ñто заÑтавлÑет внимание перемещатьÑÑ Ð±ÐµÐ· фикÑации на чём-либо. Когда возникает ощущение того, что что-то извеÑтное угрожает выживанию, Ñто приводит к фикÑации вниманиÑ. ÐкÑиома 37. Ð’Ñ‹ÑÑˆÐ°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ ЛЯМБДЫ — беÑконечное выживание. ÐкÑиома 38. Смерть — Ñто оÑтавление Ñ‚Ñтой живого организма, подвида или вида, когда они больше не могут Ñлужить ТÐТЕ в целÑÑ… беÑконечного выживаниÑ. ÐкÑиома 39. Ðаградой Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð°, деÑтельноÑтью, ÑвлÑетÑÑ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвие. занÑтого выживательной ÐкÑиома 40. Ðаказанием Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð°, не занÑтого выживательной деÑтельноÑтью или занÑтого невыживательной деÑтельноÑтью, ÑвлÑетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ. ÐкÑиома 41. Клетка и Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑ â€” Ñто Ñлементарные Ñтроительные блоки живых организмов. ÐкÑиома 42. Ð’Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¸ клетка — Ñто Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¸ ÑнергиÑ, которые ТÐТРоживлÑет и побуждает к дейÑтвию в проÑтранÑтве и времени. ÐкÑиома 43. ТÐТРорганизует вируÑÑ‹ и клетки в колониальные ÑкоплениÑ, чтобы увеличить потенциальную ÑпоÑобноÑть к движению и произвеÑти уÑилие. ÐкÑиома 44. Цель вируÑов и клеток — Ñто выживание в проÑтранÑтве на протÑжении времени. ÐкÑиома 45. Ð’ÑÑ‘ предназначение выÑших организмов и Ñкоплений вируÑов и клеток ÑоÑтоит в том же Ñамом, что и предназначение вируÑа и клетки. ÐкÑиома 46. Колониальные ÑÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑов и клеток могут быть наполнены большим количеÑтвом ТÐТЫ, чем то, что было им приÑуще изначально. Ð–Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑоединÑетÑÑ Ðº любой группе, будь то группа организмов или группа клеток, ÑоÑтавлÑющих организм. Таким образом мы получаем отдельную личноÑть, индивидуальное ÑущеÑтвование и Ñ‚.д. ÐкÑиома 47. ЛЯМБДРможет произвеÑти уÑилие только путём ÑоглаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ её чаÑтей Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑ‘ целей. ÐкÑиома. Организм обеÑпечен вÑем необходимым Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы разум управлÑл им и контролировал его. ÐкÑиома 49. Предназначение разума ÑоÑтоит в том, чтобы Ñтавить и решать задачи, имеющие отношение к выживанию, и направлÑть уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð° в ÑоответÑтвии Ñ Ñтими решениÑми. ÐкÑиома 50. Ð’Ñе проблемы формулируютÑÑ Ð¸ решаютÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‘Ð¼ оценок уÑилий. ÐкÑиома 51. Разум может Ñпутать положение в проÑтранÑтве Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ во времени (контруÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ 1, Ñоздающие фразы дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ 2). ÐкÑиома 52. Организм, движущийÑÑ Ðº выживанию, направлÑетÑÑ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼ Ñтого организма в том, чтобы производить выжидательное уÑилие. ÐкÑиома 53. Организм, движущийÑÑ Ðº гибели, направлÑетÑÑ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼ Ñтого организма в Ñтремлении к Ñмерти. ÐкÑиома 54. Выживание организма доÑтигаетÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‘Ð¼ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑилий, препÑÑ‚Ñтвующих его выживанию. (Примечание: как ÑледÑтвие, Ñто верно и Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… динамик.) ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Динамика — Ñто ÑпоÑобноÑть превращать решение в дейÑтвие. ÐкÑиома 55. Выживательное уÑилие организма включает в ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑкое Ñтремление Ñтого организма к выживанию ÑÐµÐ±Ñ Ñамого, Ñвоего потомÑтва, Ñвоей группы, Ñвоего подвида, Ñвоего вида, вÑех живых организмов, материальной вÑеленной, Ñтатики жизни и, возможно, Верховного СущеÑтва. (Примечание: ÑпиÑок динамик.) ÐкÑиома 56. Цикл ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ организма, группы организмов или вида — Ñто возникновение, роÑÑ‚, воÑÑоздание, упадок и Ñмерть. ÐкÑиома 57. УÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð° направлены на доÑтижение ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ окружением по вÑем динамикам. ÐкÑиома 58. Контроль над окружением оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‘Ð¼ поддержки факторов, ÑпоÑобÑтвующих выживанию по любой динамике. ÐкÑиома 59. Любой выÑший организм ÑвлÑетÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ Ñволюции вируÑов и клеток в формы, которые ÑпоÑобны прилагать более Ñффективные уÑилиÑ, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы контролировать окружение или жить в нём. ÐкÑиома 60. ПолезноÑть какого-либо организма определÑетÑÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑпоÑобноÑтью контролировать окружение или поддерживать организмы, которые контролируют окружение. ÐкÑиома 61. Организм отвергаетÑÑ Ð¢ÐТОЙ в той Ñтепени, в которой ему не удаётÑÑ Ð´Ð¾Ñтичь Ñвоих целей. ÐкÑиома 62. СущеÑтвование выÑших организмов возможно лишь в той Ñтепени, в какой их поддерживают низшие организмы. ÐкÑиома 63. ПолезноÑть организма определÑетÑÑ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€ÑдоченноÑтью его уÑилий в направлении выживаниÑ. 1 контруÑилиÑ: уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ñо Ñтороны Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (физичеÑкой вÑеленной), направленные против уÑилий человека. СобÑтвенное уÑилие человека называетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто уÑилием. УÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ñо Ñтороны Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€ÑƒÑилиÑми. фразы дейÑтвиÑ: Ñлова или фразы в инграммах и локах, которые заÑтавлÑÑŽÑ‚ человека непроизвольно выполнÑть дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° траке времени. См. также лок и трак времени в глоÑÑарии. ÐкÑиома 64. Разум воÑпринимает и хранит вÑе данные об окружающей Ñреде и упорÑдочивает их — или не упорÑдочивает — в ÑоответÑтвии Ñо временем, когда они были воÑпринÑты. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Вывод — Ñто ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ, запечатлевшие группу объединённых данных. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Данное — Ñто ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ физичеÑкого дейÑтвиÑ. ÐкÑиома 65. ПроцеÑÑ Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” Ñто воÑприÑтие наÑтоÑщего и Ñравнение его Ñ Ð²Ð¾ÑприÑтиÑми и выводами прошлого, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы направлÑть дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² ближайшем или отдалённом будущем. СЛЕДСТВИЕ. МыÑль ÑтремитÑÑ Ð²Ð¾Ñпринимать то, что ÑущеÑтвовало в прошлом и то, что ÑущеÑтвует в наÑтоÑщем, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы предÑказывать или поÑтулировать то, что будет ÑущеÑтвовать в будущем. ÐкÑиома 66. ПроцеÑÑ, поÑредÑтвом которого жизнь оÑущеÑтвлÑет завоевание материальной вÑеленной, ÑоÑтоит в преобразовании потенциального уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð¸ и Ñнергии в проÑтранÑтве и времени, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы преобразовывать Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñтого новые количеÑтва материи и Ñнергии в проÑтранÑтве и времени. ÐкÑиома 67. ТÐТРÑодержит в Ñебе ÑобÑтвенные уÑилиÑ, отноÑÑщиеÑÑ Ðº ТÐТÐВСЕЛЕÐÐОЙ, которые превращаютÑÑ Ð² уÑилиÑ, отноÑÑщиеÑÑ Ðº МÐСТ. ÐкÑиома 68. ЕдинÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть в любом организме — Ñто времÑ. ÐкÑиома 69. Организм получает воÑприÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ уÑилиÑ, отноÑÑщиеÑÑ Ðº физичеÑкой вÑеленной, в виде Ñиловых волн; Ñти воÑприÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾ÑредÑтвом факÑимиле в ТÐТУ и хранÑÑ‚ÑÑ Ð² такой форме. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. ХаотичноÑть — Ñто неупорÑдоченноÑть уÑилий организма из-за внутренних или внешних уÑилий других форм жизни или материальной вÑеленной; хаотичноÑть навÑзываетÑÑ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкому организму контруÑилиÑми из окружающей Ñреды. ÐкÑиома 70. Любой цикл любого живого организма таков: Ñтатика — движение — Ñтатика. ÐкÑиома 71. Цикл хаотичноÑти таков: Ñтатика — оптимальный уровень — хаотичноÑть, характеризующаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ или ÑходÑтвом, доÑтаточным Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы образовать другую Ñтатику. ÐкÑиома 72. СущеÑтвует два вида хаотичноÑти: хаотичноÑть данных и хаотичноÑть Ñилы. ÐкÑиома 73. МинуÑ-хаотичноÑть (недоÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть), Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть и плюÑ-хаотичноÑть (Ð¸Ð·Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть) — Ñто три Ñтепени хаотичноÑти. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. ХаотичноÑть — Ñто один из компонентов движениÑ, и она необходима, чтобы движение продолжалоÑÑŒ. ÐкÑиома. ÐžÐ¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼ уÑловием Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ. ÐкÑиома 75. Важными факторами в любой облаÑти, в которой имеет меÑто хаотичноÑть, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÑƒÑилие и контруÑилие. (Примечание: Ñто Ñледует отличать от не ÑовÑем полных воÑприÑтий уÑилиÑ.) ÐкÑиома 76. ХаотичноÑть, ÑущеÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñреди организмов, жизненно важна Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñех организмов. ÐкÑиома 77. ТÐТРвоздейÑтвует на Ñвой организм, другие организмы и физичеÑкую вÑеленную поÑредÑтвом Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¢ÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ в физичеÑкие уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ хаотичноÑть уÑилий. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. О Ñтепени хаотичноÑти можно Ñудить по беÑпорÑдочноÑти векторов уÑилий внутри организма, Ñреди организмов, Ñреди подвидов или видов организмов или между организмами и физичеÑкой вÑеленной. ÐкÑиома 78. ХаотичноÑть ÑтановитÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ½Ñивнее в непропорционального завиÑимоÑти от промежутка времени, в течение которого она ÑущеÑтвует; на Ñтепень хаотичноÑти влиÑет Ñуммарное уÑилие, ÑущеÑтвующее в данной облаÑти. ÐкÑиома 79. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть хаотичноÑÑ‚Ñми большей или меньшей величины. может быть уÑилена ÐкÑиома 80. ОблаÑти хаотичноÑти ÑущеÑтвуют в виде цепей, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð· которых поÑтроена на оÑнове какого-либо ÑходÑтва и раÑположена на оÑи времени. Ðто может быть верно Ð´Ð»Ñ Ñлов и дейÑтвий, ÑодержащихÑÑ Ð² облаÑÑ‚ÑÑ… хаотичноÑти. Как Ñлово, так и дейÑтвие может иметь Ñвою ÑобÑтвенную цепь, раÑположенную на оÑи времени. ÐкÑиома 81. Душевное здоровье заключаетÑÑ Ð² оптимальной хаотичноÑти. ÐкÑиома 82. ÐÐ±ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑущеÑтвует в той Ñтепени, в которой в окружении организма, группы или вида или в данных, полученных ими в прошлом, ÑущеÑтвует плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑть; на Ñтепень аберрации влиÑет уровень Ñелфдетерминизма 1, приÑущего Ñтому организму, группе или виду. ÐкÑиома 83. Уровень Ñелф-детерминизма организма определÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑтвом ТÐТЫ, которым наделён Ñтот организм; на уровень Ñелфдетерминизма влиÑет плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑть, имеющаÑÑÑ Ð² его окружении или в его ÑущеÑтвовании. ÐкÑиома 84. Уровень Ñелф-детерминизма организма повышаетÑÑ Ð·Ð° Ñчёт оптимальной хаотичноÑти контруÑилий. ÐкÑиома 85. Уровень Ñелф-детерминизма организма уменьшаетÑÑ Ð·Ð° Ñчёт плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти контруÑилий в его окружающей Ñреде. ÐкÑиома 86. ХаотичноÑть включает в ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº беÑпорÑдочноÑть уÑилий, так и объём уÑилий. (Примечание: в облаÑти хаотичноÑти может ÑущеÑтвовать Ñильное замешательÑтво, но без значительного количеÑтва Ñнергии Ñто замешательÑтво Ñамо по Ñебе неÑущеÑтвенно.) ÐкÑиома 87. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð° наиболее приемлемо то контруÑилие, которое, как кажетÑÑ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ñƒ, больше вÑего помогает ему в доÑтижении его цели. Ñелф-детерминизм: (от англ. self — «Ñам» и determinism — «принÑтие решений»); ÑоÑтоÑние, в котором человек Ñам определÑет Ñвои дейÑтвиÑ; ÑпоÑобноÑть управлÑть Ñобой. ÐкÑиома 88. ОблаÑть очень Ñильной плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти может закупорить 1 информацию по любой из тем, отноÑÑщихÑÑ Ðº той плюÑ- или минуÑхаотичноÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð° меÑто раньше. (Примечание: механизмы Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ñ… жизней, воÑприÑтий, конкретных Ñлучаев и Ñ‚.д.) ÐкÑиома 89. РеÑтимулÑÑ†Ð¸Ñ 2 плюÑ-, минуÑ- или оптимальной хаотичноÑти может увеличить ÑоответÑтвенно уровень плюÑ-, минуÑ- или оптимальной хаотичноÑти в организме. ÐкÑиома 90. ОблаÑть хаотичноÑти может Ñтать доÑтаточно большой Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы проÑвитьÑÑ Ð² организме в виде боли (Ñто завиÑит от его целей). ÐкÑиома 92. ХаотичноÑть, ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð² прошлом, может навÑзать ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ñƒ в наÑтоÑщем времени в виде ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ. ÐкÑиома 92. Инграмма — Ñто облаÑть очень Ñильной плюÑ- или минуÑхаотичноÑти, доÑтаточно значительной, чтобы вызвать беÑÑознательноÑть. ÐкÑиома 93. БеÑÑознательноÑть — Ñто Ñлишком Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть, навÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€ÑƒÑилием, величина которого доÑтаточна, чтобы затуманить оÑознание и управлÑть работой организма через контролирующий центр разума. ÐкÑиома 94. Любое контруÑилие, которое нарушает организованноÑть в управлении организма Ñобой или Ñвоим окружением, Ñоздаёт плюÑ- или минуÑхаотичноÑть, или, еÑли Ñто уÑилие обладает доÑтаточной величиной, оно ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¾Ð¹. ÐкÑиома 95. Прошлые инграммы реÑтимулируютÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, что контролирующий центр воÑпринимает в окружении, ÑущеÑтвующем в наÑтоÑщее времÑ, обÑтоÑтельÑтва, которые напоминают инграмму. ÐкÑиома 96. Инграмма — Ñто ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ атомов и молекул, находÑщихÑÑ Ð² ÑоÑтоÑнии неупорÑдоченноÑти. ÐкÑиома 97. Инграммы фикÑируют Ñмоциональную реакцию организма в том виде, который имела Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð° во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€ÑƒÑилиÑ. ÐкÑиома 98. Свободный Ñмоциональный отклик обуÑлавливаетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ хаотичноÑтью; он обуÑлавливаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÑутÑтвием инграмм или отÑутÑтвием их реÑтимулÑции. ÐкÑиома 99. ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ могут вÑтупать в новые ÑочетаниÑ, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ Ñимволы. ÐкÑиома 100. Язык — Ñто ÑимволичеÑкое выражение уÑилиÑ. ÐкÑиома 101. Сила, приÑÑƒÑ‰Ð°Ñ Ñзыку, обуÑловлена Ñилой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñопровождала процеÑÑ ÐµÐ³Ð¾ узнаваниÑ. (Примечание: аберрирует контруÑилие, а не Ñзык.) ÐкÑиома 102. Окружение может перекрыть управление, оÑущеÑтвлÑемое контролирующим центром любого организма, и взÑть под ÑобÑтвенный контроль 1 закупорить: Ñделать закупоренным (Ñ‚.е. ÑпрÑтанным; недоÑтупным Ñознательному вÑпоминанию). реÑтимулÑциÑ: Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñти о проиÑшеÑтвии из прошлого, Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð² ÑвÑзи Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что обÑтоÑтельÑтва наÑтоÑщего времени напоминают обÑтоÑтельÑтва прошлого. центры, контролирующие реÑтимулÑциÑ, локи 1, гипноз). двигательные функции организма (инграмма, ÐкÑиома 103. Интеллект обуÑлавливаетÑÑ ÑпоÑобноÑтью выбирать упорÑдоченные или неупорÑдоченные данные из облаÑти хаотичноÑти и таким образом находить решение отноÑительно того, как уменьшить общую хаотичноÑть Ñтой облаÑти. ÐкÑиома 104. УпорÑтво проиÑходит из ÑпоÑобноÑти разума превращать Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² физичеÑкие дейÑтвиÑ, направленные на доÑтижение целей. ÐкÑиома 105. ÐеизвеÑтное данное может приводить к поÑвлению данных, характеризующихÑÑ Ð¿Ð»ÑŽÑ- или минуÑ-хаотичноÑтью. ÐкÑиома 106. Введение произвольного фактора или Ñилы без учёта еÑтеÑтвенных законов тела или облаÑти, в которые вводитÑÑ Ñтот произвольный фактор или Ñила, ведёт к поÑвлению плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти. ÐкÑиома 107. ЗапутанноÑть данных, отличающихÑÑ Ð¿Ð»ÑŽÑ- или минуÑхаотичноÑтью, обуÑлавливаетÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¹ плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑтью или отÑутÑтвием данных. ÐкÑиома 108. Когда уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ ÑдерживаютÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ навÑзываютÑÑ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½Ð¸Ð¼Ð¸ уÑилиÑми, Ñто приводит к поÑвлению в уÑилиÑÑ… плюÑ-или минуÑ-хаотичноÑти. ÐкÑиома 109. Ðа поведение влиÑÑŽÑ‚ контруÑилиÑ, которые воздейÑтвовали на организм. ÐкÑиома 110. СоÑтавлÑющими ТÐТЫ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð°Ñ„Ñ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸, реальноÑть и общение. ÐкÑиома 111. Селф-детерминизм ÑоÑтоит из макÑимальных аффинити, реальноÑти и общениÑ. ÐкÑиома 112. Ðффинити — Ñто ÐºÐ¾Ð³ÐµÐ·Ð¸Ñ (Ñила ÑцеплениÑ) ТÐТЫ. Ðффинити проÑвлÑетÑÑ ÐºÐ°Ðº оÑознание организмами ÑходÑтва их уÑилий и целей. ÐкÑиома 113. РеальноÑть — Ñто ÑоглаÑие отноÑительно воÑприÑтий и данных в физичеÑкой вÑеленной. Ð’ÑÑ‘, в реальноÑти чего мы можем быть уверены, — Ñто то, что мы ÑоглаÑилиÑÑŒ Ñчитать реальным. СоглаÑие — Ñто Ñуть реальноÑти. ÐкÑиома 114. Общение — Ñто обмен воÑприÑтиÑми между организмами через материальную вÑеленную или воÑприÑтие материальной вÑеленной при помощи органов чувÑтв. ÐкÑиома 115. Селф-детерминизм — Ñто контроль ТÐТЫ над организмом. ÐкÑиома 116. Селф-детерминированное уÑилие — Ñто такое контруÑилие, которое воздейÑтвовало на организм в прошлом и было объединено Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð¾Ð¼, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы он мог Ñознательно иÑпользовать Ñто уÑилие. лок: умÑтвенный образ-картинка пережитого человеком момента, который не Ñодержит боли, но беÑпокоит человека. Сила лока обуÑловлена более ранними вторичными инграммами и инграммами, которые были реÑтимулированы («разбужены») Ñтим моментом. См. также умÑтвенный образкартинка и Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° в глоÑÑарии. ÐкÑиома 117. Компоненты Ñелф-детерминизма — Ñто аффинити, общение и реальноÑть. Селф-детерминизм проÑвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾ каждой динамике. ÐкÑиома 118. Организм не может Ñтать аберрированным, еÑли только он не ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ñтой аберрацией, не вÑтупил в общение Ñ Ð¸Ñточником аберрации и не имел аффинити к тому, что его аберрировало. ÐкÑиома 119. Соглашение Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ иÑточником, как контрвыживательным, так и ÑпоÑобÑтвующим выживанию, ведёт к поÑтулированию новой реальноÑти Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð°. ÐкÑиома 120. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы мыÑли, дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ ÑпоÑобы Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ невыживательными, требуютÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ уÑилиÑ. ÐкÑиома 121. Каждой мыÑли предшеÑтвует физичеÑкое дейÑтвие. ÐкÑиома 122. Разум ведёт ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ отношению к мыÑлÑм так же, как он вёл ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ отношению к объектам в физичеÑкой вÑеленной. ÐкÑиома 123. Ð’Ñе уÑилиÑ, ÑвÑзанные Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ, ÑвÑзаны Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÐµÐ¹. Организм удерживает при Ñебе боль и инграммы, таким образом Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñкрытое уÑилие предотвратить потерю некоторой чаÑти организма. Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ â€” Ñто Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ. ÐкÑиома 124. Величина контруÑилиÑ, которое организм может преодолеть, пропорциональна тому количеÑтву ТÐТЫ, которым наделён организм, и варьируетÑÑ Ð² завиÑимоÑти от конÑтитуции Ñтого организма. ÐкÑиома 125. Чрезмерное контруÑилие, направленное против уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ организма, приводит к возникновению беÑÑознательноÑти. СЛЕДСТВИЕ. БеÑÑознательноÑть контролирующий центр организма. означает, что контруÑилие подавлÑет ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Контролирующему центру организма можно дать Ñледующее определение: точка ÑоприкоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¢ÐТЫ и физичеÑкой вÑеленной; он ÑвлÑетÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ центром, который оÑознаёт, что он оÑознаёт, и который оÑущеÑтвлÑет управление организмом и неÑёт за него ответÑтвенноÑть по вÑем его динамикам. ÐкÑиома 126. ВоÑприÑÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ñегда поÑтупают в контролирующий центр организма, вне завиÑимоÑти от того, оÑущеÑтвлÑет ли в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ центр контроль над организмом или нет. Ðтим объÑÑнÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñтие вÑйланÑов 1. ÐкÑиома 127. Ð’Ñе воÑприÑтиÑ, доÑтигающие органов чувÑтв организма, запиÑываютÑÑ Ð¸ ÑохранÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. ВоÑприÑтие — Ñто процеÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи данных из физичеÑкой вÑеленной и ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… в виде ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Рикол — Ñто процеÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑприÑтий. вÑйланÑ: личноÑть. Ðтим термином обозначаетÑÑ Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ñтвование личноÑти другого. Ð’ÑÐ¹Ð»Ð°Ð½Ñ â€” Ñто замена ÑебÑ, принÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле того, как человек потерÑл в Ñебе уверенноÑть. Преклир «в вÑйланÑе отца» ведёт ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, будто он ÑвлÑетÑÑ Ñвоим отцом. ÐкÑиома 128. Любой организм может оÑущеÑтвить рикол вÑего, что он когдато воÑпринÑл. ÐкÑиома 129. Организм, Ñмещённый Ñо Ñвоей позиции плюÑ- или минуÑхаотичноÑтью, Ñ Ñтого момента отдалён от центра, запиÑывающего воÑприÑтиÑ. Увеличение Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ к закупориванию воÑприÑтий. Человек может воÑпринимать те или иные вещи в наÑтоÑщем времени, а затем, поÑкольку их запиÑÑŒ производитÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ поÑле того, как они минуют ТÐТÐ-воÑприÑтие единицы оÑознаниÑ, они будут запиÑаны, но человек не Ñможет оÑущеÑтвить их рикол. ÐкÑиома 130. Ð’ÑÑ‘, что Ñтоит между контролирующим центром и его риколами, — Ñто ТÐТÐ-ФÐКСИМИЛЕ контруÑилий. ÐкÑиома 131. Любое контруÑилие, поÑтупающее в контролирующий центр, вÑегда поÑтупает туда вмеÑте Ñо вÑеми воÑприÑтиÑми. ÐкÑиома 132. Хаотичные контруÑилиÑ, воздейÑтвующие на организм, и перемешанные воÑприÑтиÑ, приÑутÑтвующие в Ñтой хаотичноÑти, могут вновь воздейÑтвовать на организм Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ же Ñилой, еÑли их реÑтимулировать, ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. РеÑтимулÑÑ†Ð¸Ñ â€” Ñто Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð³Ð¾ контруÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸Ð·-за поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² окружении организма чего-то Ñхожего Ñ Ñодержанием облаÑти хаотичноÑти, ÑущеÑтвовавшей в прошлом. ÐкÑиома 133. Селф-детерминизм ÑвлÑетÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенной причиной ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð° реÑтимулÑции. ÐкÑиома 134. Ð ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñть хаотичноÑти, ÑущеÑтвовавшей в прошлом, ÑтановитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ того, что уÑилие и воÑприÑтиÑ, отноÑÑщиеÑÑ Ðº Ñтой облаÑти, воздейÑтвуют на организм. ÐкÑиома 135. ОблаÑть хаотичноÑти активизируетÑÑ Ñначала воÑприÑтиÑми, затем болью и наконец — уÑилием. ÐкÑиома 136. Разум ÑпоÑобен Ñ Ð»Ñ‘Ð³ÐºÐ¾Ñтью запечатлевать в виде запиÑей вÑе уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ контруÑилиÑ. ÐкÑиома 137. КонтруÑилие, Ñопровождаемое доÑтаточной Ñилой (ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð° в хаотичное ÑоÑтоÑние), оÑтавлÑет в разуме организма факÑимиле личноÑти, Ñоздавшей контруÑилие. ÐкÑиома 138. ÐÐ±ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€” Ñто Ñтепень оÑтаточной плюÑ- или минуÑхаотичноÑти, накопленной за Ñчёт того, что, Ñо Ñтороны других организмов или физичеÑкой (материальной) вÑеленной, уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ñƒ были навÑзаны, или они были подавлены, или им было оказано ненужное ÑодейÑтвие. Причиной аберрации ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾, что Ñделано человеку, и его Ñелфдетерминизм в отношении того, что ему Ñделано, а не то, что он Ñам делает. ÐкÑиома 139. Ðберрированное поведение заключаетÑÑ Ð² разрушительном уÑилии по отношению к ÑпоÑобÑтвующим выживанию данным или объектам по любой динамике либо уÑилии, направленном на выживание контрвыживательных данных или объектов по любой динамике. ÐкÑиома0. Ð’ÑÐ¹Ð»Ð°Ð½Ñ â€” Ñто личноÑть из факÑимиле, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ»Ð° Ñилу за Ñчёт контруÑилиÑ, отноÑÑщегоÑÑ Ðº тому моменту, когда Ñто уÑилие поÑтупило в облаÑть беÑÑознательноÑти (плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти). Ð’ÑйланÑÑ‹ по отношению к организму бывают ÑодейÑтвующими, принуждающими и запрещающими. Контролирующий центр — Ñто не вÑйланÑ. ÐкÑиома 141. УÑилие контролирующего центра направлено на доÑтижение цели через конкретное проÑтранÑтво и ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñознанным Ñлучаем, ÑущеÑтвующим во времени. ÐкÑиома 142. Организм физичеÑки и душевно здоров в той Ñтепени, в которой он Ñелф-детерминирован. Когда центры, контролирующие двигательные функции организма, находÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ контролем окружениÑ, Ñто подавлÑет ÑпоÑобноÑть организма изменÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ изменении окружениÑ, поÑкольку организм будет пытатьÑÑ Ñохранить вÑÑ‘ тот же набор реакций, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº ему Ñледовало бы выработать, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñелф-детерминизм, новый набор реакций, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы выжить в новом окружении. ÐкÑиома 143. Ð’ÑÑ‘ познание оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾ÑредÑтвом хаотичного уÑилиÑ. ÐкÑиома 144. КонтруÑилие, которое Ñоздаёт доÑтаточное Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи количеÑтво плюÑ- или минуÑ- хаотичноÑти, запиÑываетÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ образом, что Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ положении данного инцидента в проÑтранÑтве и времени будет Ñкрыта, как и оÑтальное его Ñодержание. ÐкÑиома 145. Когда контруÑилие, которое Ñоздаёт доÑтаточное количеÑтво плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти, активизировано в результате реÑтимулÑции, оно оказывает воздейÑтвие на окружение или на Ñам организм безо вÑÑкой ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтранÑтвом и временем, в раÑчёт принимаютÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ заново активизированные воÑприÑтиÑ. ÐкÑиома 146. КонтруÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¸Ð· организма вовне до тех пор, пока они не Ñтанут ещё более хаотичными под воздейÑтвием окружениÑ, и Ñ Ñтого момента они Ñнова начинают дейÑтвовать против контролирующего центра. ÐкÑиома 147. Разум организма Ñффективно иÑпользует контруÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ до тех пор, пока ÑущеÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð»ÑŽÑ- или минуÑ-хаотичноÑть недоÑтаточно велика Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñкрыть Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñозданными факÑимиле. ÐкÑиома 148. ФизичеÑкие законы познаютÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ Ñнергией только поÑредÑтвом ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой вÑеленной, Ñоздающего хаотичноÑть, и поÑредÑтвом выхода из Ñтого ÑтолкновениÑ. ÐкÑиома 149. Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ требуетÑÑ, чтобы векторы Ñилы, направленные к выживанию, были упорÑдочены, а векторы Ñилы, направленные к гибели, — уÑтранены. СЛЕДСТВИЕ. Ð”Ð»Ñ Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»Ð¸ жизни требуетÑÑ, чтобы векторы Ñилы, направленные к гибели, были упорÑдочены, а векторы Ñилы, направленные к выживанию, — уÑтранены. ÐкÑиома 150. Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñть хаотичноÑти группирует вокруг ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ðµ ей Ñитуации, которые не Ñодержат дейÑтвительных уÑилий, а Ñодержат лишь воÑприÑтиÑ. ÐкÑиома. Имеет ли организм Ñвоей целью выживание или гибель, завиÑит от количеÑтва плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти, которое у него реактивизировано (но не завиÑит от оÑтаточной хаотичноÑти). ÐкÑиома 152. Выживание доÑтигаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ поÑредÑтвом движениÑ. ÐкÑиома 153. Ð’ физичеÑкой вÑеленной отÑутÑтвие Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” Ñто иÑчезновение. ÐкÑиома 154. Смерть равноÑильна отÑутÑтвует движение, вызываемое жизнью. жизни, в которой полноÑтью ÐкÑиома 155. Обретение ÑпоÑобÑтвующих выживанию материи, Ñнергии или организмов в проÑтранÑтве и времени означает увеличение движениÑ. ÐкÑиома 156. Утрата ÑпоÑобÑтвующих выживанию материи, Ñнергии или организмов в проÑтранÑтве и времени означает уменьшение движениÑ. ÐкÑиома 157. Обретение организмом ÑпоÑобÑтвующих выживанию материи, Ñнергии или организмов или близоÑть к ним увеличивают выживательный потенциал организма. ÐкÑиома 158. Обретение организмом препÑÑ‚Ñтвующих выживанию материи, Ñнергии или организмов или близоÑть к ним уменьшают его выживательный потенциал. ÐкÑиома 159. Обретение организмом ÑпоÑобÑтвующих выживанию Ñнергии, материи или организмов увеличивает Ñвободу организма. ÐкÑиома 160. Обретение организмом не ÑпоÑобÑтвующих выживанию Ñнергии, материи или времени или близоÑть к ним уменьшает Ñвободу Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð°. ÐкÑиома 161. Контролирующий центр пытаетÑÑ Ð¾Ñтановить или продлить времÑ, раÑширить или Ñжать проÑтранÑтво и уменьшить или увеличить количеÑтво Ñнергии или материи. Ðто главный иÑточник обеÑцениваниÑ, и Ñто также главный иÑточник аберрации. ÐкÑиома 162. Боль — Ñто оÑущеÑтвлÑемое Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ интенÑивноÑтью противодейÑтвие уÑилию (будь то уÑилие оÑтатьÑÑ Ð² покое или уÑилие ÑохранÑть движение) Ñо Ñтороны контруÑилиÑ. ÐкÑиома 163. ВоÑприÑтиÑ, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, могут быть удалены из облаÑти плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти, но при Ñтом в ней могут оÑтатьÑÑ ÑƒÑилие и контруÑилие Ñтой плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти. ÐкÑиома 164. РациональноÑть разума обуÑлавливаетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñтью его реакции на времÑ. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Душевное здоровье — Ñто раÑÑчитывание будущих Ñитуаций. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. СоÑтоÑние невротика — Ñто раÑÑчитывание только Ñитуаций наÑтоÑщего времени. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. СоÑтоÑние пÑихотика — Ñто раÑÑчитывание только Ñитуаций прошлого. ÐкÑиома 165. Выживание имеет отношение только к будущему. СЛЕДСТВИЕ. Гибель имеет отношение только к наÑтоÑщему и прошлому. ÐкÑиома. Человек ÑчаÑтлив наÑтолько, наÑколько он ÑпоÑобен оÑознавать возможноÑти Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² будущем. ÐкÑиома 167. По мере того как нужды любого организма удовлетворÑÑŽÑ‚ÑÑ, он поднимаетÑÑ Ð²ÑÑ‘ выше и выше по динамикам в Ñвоих уÑилиÑÑ…. Организм, который доÑтигает ÐРО Ñ Ñамим Ñобой, может в будущем Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ уÑпехом доÑтигать ÐРО Ñ ÑекÑом; доÑтигнув Ñтого, он может доÑтичь ÐРО Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð°Ð¼Ð¸; доÑтигнув Ñтого, он может доÑтичь ÐРО Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑтвом и Ñ‚.д. ÐкÑиома 168. Ðффинити, реальноÑть и общение ÑоÑущеÑтвуют в неразрывной взаимоÑвÑзи. ВзаимоÑвÑзь, в которой ÑоÑущеÑтвуют аффинити, реальноÑть и общение, такова, что ни один из Ñтих компонентов не может быть увеличен без ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… других и ни один не может быть уменьшен без ÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… других. ÐкÑиома 169. Любое ÑÑтетичеÑкое творение — Ñто ÑимволичеÑкое факÑимиле (или ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„Ð°ÐºÑимиле) ТÐТÐ-ВСЕЛЕÐÐОЙ или физичеÑкой вÑеленной, ÑоÑтоÑщее из разнообразных хаотичноÑтей различной Ñилы, включающих в ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹Ñтвие тонов. ÐкÑиома 170. ÐÑтетичеÑкое творение — Ñто Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð¿Ñ€ÐµÑ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñеленных разумом одного человека или группы. ÐкÑиома 171. Заблуждение — Ñто поÑтулирование Ñобытий в облаÑÑ‚ÑÑ… плюÑили минуÑ-хаотичноÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ воображениÑ. ÐкÑиома 172. Сны — Ñто воÑÑоздание облаÑтей хаотичноÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑимволичеÑкое воÑпроизведение уÑилий Ñ‚Ñты. ÐкÑиома 173. Движение ÑоздаётÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ объёмом оптимальной хаотичноÑти, который Ñоздан контруÑилием, направленным против уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð°. ÐкÑиома 174. МÐСТ, мобилизованный формами жизни, находитÑÑ Ð² большем аффинити Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ организмами, чем немобилизованный МÐСТ. ÐкÑиома 175. Ð’Ñе моменты воÑприÑтий и выводов, имевших меÑто в прошлом, и моменты ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² прошлом, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ‹ плюÑ- или минуÑхаотичноÑти, могут быть воÑÑтановлены и Ñтать доÑтупными контролирующему центру организма. ÐкÑиома 176. СпоÑобноÑть организма производить выживательные уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ (что включает в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ познание) обуÑлавливаетÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, какие объёмы хаотичноÑти ÑущеÑтвовали в его прошлом. ÐкÑиома 177. Контролирующий центр организма может вновь обратитьÑÑ Ðº облаÑÑ‚Ñм плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти, которые находÑÑ‚ÑÑ Ð² прошлом; Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð¸Ð»Ð¸ минуÑ-хаотичноÑть может быть удалена из них. ÐкÑиома 178. Удаление прошлых плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑтей позволÑет контролирующему центру организма производить Ñвои ÑобÑтвенные уÑилиÑ, направленные на доÑтижение выживательных целей. ÐкÑиома 179. Удаление уÑилиÑ, произведённого на оÑнове Ñелф-детерминизма, из ÑущеÑтвовавшей в прошлом облаÑти плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти, Ñводит к нулю ÑпоÑобноÑть Ñтой облаÑти оказывать воздейÑтвие. ÐкÑиома 180. Боль — Ñто хаотичноÑть, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ или Ñильными контруÑилиÑми. ÐкÑиома. Боль ÑохранÑетÑÑ Ð² виде плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти. ÐкÑиома 182. Боль как облаÑть плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти может повторно воздейÑтвовать на организм. ÐкÑиома 183. Боль из прошлого терÑет ÑпоÑобноÑть воздейÑтвовать на организм, когда облаÑть хаотичноÑти, где ÑущеÑтвовала Ñта боль, упорÑдочиваетÑÑ Ð² результате работы Ñ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñтью. ÐкÑиома 184. Чем раньше возникла облаÑть плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти, тем большим было уÑилие организма удержать Ñту облаÑть на раÑÑтоÑнии. ÐкÑиома 185. Более поздние облаÑти плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти невозможно легко упорÑдочить, пока не будут упорÑдочены более ранние облаÑти. ÐкÑиома 186. Уровень активноÑти облаÑтей плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти повышаетÑÑ, когда в Ñти облаÑти вводÑÑ‚ÑÑ Ð²Ð¾ÑприÑтиÑ, Ñходные Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸, которые в них ÑодержатÑÑ. ÐкÑиома 187. ОблаÑти плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑти, возникшие в прошлом, могут быть уменьшены и упорÑдочены путём работы Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ в наÑтоÑщем времени. ÐкÑиома 188. ÐбÑолютное добро и абÑолютное зло не ÑущеÑтвуют в МÐСТвÑеленной. ÐкÑиома 189. Можно дать Ñледующее определение: добро Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð° — Ñто то, что ÑпоÑобÑтвует выживанию Ñтого организма. СЛЕДСТВИЕ. Злу можно дать Ñледующее определение: Ñто то, что препÑÑ‚Ñтвует выживанию организма или привноÑит в организм плюÑ- или минуÑ-хаотичноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð´Ñ‘Ñ‚ вразрез Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ побуждениÑми Ñтого организма. ÐкÑиома 190. СчаÑтье заключаетÑÑ Ð² упорÑдочивании плюÑ- или минуÑхаотичноÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ðµ не поддавалаÑÑŒ Ñтому. Ðи дейÑтвие, направленное на доÑтижение выживаниÑ, ни доÑтижение Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñамо по Ñебе не приноÑÑÑ‚ ÑчаÑтьÑ. ÐкÑиома 191. Созидание — Ñто упорÑдоченноÑть данных. СЛЕДСТВИЕ. Разрушение — Ñто плюÑ-или минуÑ-хаотичноÑть данных. УÑилие ÑÐ¾Ð·Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ â€” Ñто упорÑдочивание, направленное на выживание организма, который производит Ñто упорÑдочивание. Разрушение — Ñто уÑилие по внеÑению хаотичноÑти в какую-либо облаÑть. ÐкÑиома 192. Оптимальное выживательное поведение ÑоÑтоит из уÑилиÑ, направленного на макÑимальное выживание по вÑем динамикам вÑего, что имеет к Ñтому отношение. ÐкÑиома 193. Оптимальное выживательное решение любой проблемы ÑоÑтоÑло бы в наибольшем выживании, которое только можно доÑтичь по каждой динамике, имеющей к Ñтому отношение. ÐкÑиома. ЦенноÑть любого организма — Ñто его ценноÑть Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑобÑтвенной ТÐТЫ по любой динамике. 6. ПРЕЛОГИКИ И ÐКСИОМЫ СÐЕÐТОЛОГИИ Q (Прелогики) (1952 год) Знание можно предÑтавить в виде пирамиды; и у пирамиды Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÑть общий знаменатель, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которого производитÑÑ Ð¾Ñ†ÐµÐ½ÐºÐ° вÑех оÑтальных данных, находÑщихÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ на Ñтой пирамиде. Ðа вершине пирамиды у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть то, что можно назвать «Q», и Ñто также можно назвать общим знаменателем. Ðто то общее, что еÑть во вÑех оÑтальных Ñлементах Ñтой пирамиды, целиком ÑоÑтоÑщей из данных. Те данные, которые можно назвать «Q», занимают Ñамое выÑокое положение, и из них можно вывеÑти вÑÑ‘ оÑтальное. «Q» проиÑходит от «Q.E.D.» (quod erat demonstrandum, что означает «что и требовалоÑÑŒ доказать» — формулировка, в оÑновном иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² математичеÑких доказательÑтвах). Ðа Ñамом деле «Q» можно определить Ñледующим образом: Ñто уровень, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ мы в данный момент Ñмотрим, — уровень, ÑвлÑющийÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰Ð¸Ð¼ знаменателем Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°, который мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ раÑÑматривать. Ðто уровень, который выÑтупает в качеÑтве общего Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ñего Ñтого опыта, и Ñто Ñамый выÑокий уровень; и мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвуем, находÑÑÑŒ на Ñтом уровне. Ðти данные, Ñледовательно, лежат в оÑнове вÑех наших дейÑтвий. «Q» проÑто означает наиболее общее данное, к которому ÑводÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñе другие данные. Q1: Общим знаменателем вÑех жизненных импульÑов ÑвлÑетÑÑ Ñелфдетерминизм. Q2: Селф-детерминизм можно определить как размещение материи и Ñнергии в проÑтранÑтве и времени, а также Ñоздание времени и проÑтранÑтва, чтобы размеÑтить в них материю и Ñнергию. Q3: Идентифицировать иÑточник того, что размещает материю и Ñнергию и Ñоздаёт проÑтранÑтво и времÑ, необÑзательно Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтой проблемы, на данный момент. Q4: Ð’Ñеленные ÑоздаютÑÑ Ð¿Ð¾ÑредÑтвом Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñелф-детерминизма по воÑьми динамикам. Q5: Селф-детерминизм, еÑли его приложить, Ñтанет причиной поÑвлениÑ, ÑохранениÑ, Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸, возможно, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñеленных. ÐкÑиомы Саентологии (1954 год) ÐкÑиома. Жизнь в Ñути Ñвоей еÑть Ñтатика. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Статика жизни не имеет маÑÑÑ‹, движениÑ, длины волны, Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² проÑтранÑтве и во времени. Она обладает ÑпоÑобноÑтью поÑтулировать и воÑпринимать. ÐкÑиома 2. Статика ÑпоÑобна Ñоздавать мыÑлезаключениÑ, поÑтулаты и мнениÑ. ÐкÑиома 3. ПроÑтранÑтво, ÑнергиÑ, объекты, форма и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ мыÑлезаключений, которые Ñтатика Ñоздала и (или) Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ она ÑоглаÑилаÑÑŒ. Они воÑпринимаютÑÑ Ð¸Ñключительно потому, что Ñтатика Ñчитает, что она может воÑпринимать их. ÐкÑиома 4. ПроÑтранÑтво — Ñто точка Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ 1 протÑжённоÑти. ÐкÑиома 5. ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ ÑоÑтоит из ÑпоÑтулированных чаÑтиц, находÑщихÑÑ Ð² проÑтранÑтве. ÐкÑиома 6. Предметы ÑоÑтоÑÑ‚ из Ñгруппированных чаÑтиц. ÐкÑиома 7. ВремÑ, по Ñути, — Ñто поÑтулат, что проÑтранÑтво и чаÑтицы будут продолжать ÑущеÑтвовать. ÐкÑиома 8. ВидимоÑть 2 времени — Ñто изменение Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñтиц в проÑтранÑтве. ÐкÑиома 9. Главным проÑвлением времени ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ. ÐкÑиома 10. ÐаивыÑшей целью в Ñтой вÑеленной ÑвлÑетÑÑ Ñоздание ÑледÑтвиÑ. ÐкÑиома 11. МыÑлезаключениÑ, приводÑщие к ÑоÑтоÑниÑм ÑущеÑтвованиÑ, делÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° четыре типа: а) СОСТОЯÐИЕ «КÐК-ЕСТЬ» — Ñто ÑоÑтоÑние непоÑредÑтвенного ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑущеÑтвованиÑ, и Ñто — ÑоÑтоÑние ÑущеÑтвованиÑ, которое ÑущеÑтвует в момент ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ в момент разрушениÑ, и оно отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ других мыÑлезаключений тем, что не Ñодержит выживаниÑ. б) ИСКÐЖЕÐИЕ «КÐК-ЕСТЬ» — Ñто мыÑлезаключение, которое вводит изменение, а Ñледовательно, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ продолжение ÑущеÑтвованиÑ, в СОСТОЯÐИЕ «КÐК-ЕСТЬ», чтобы получить продолжающееÑÑ ÑущеÑтвование. в) ЕСТЬ-ÐОСТЬ — Ñто видимоÑть ÑущеÑтвованиÑ, Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ÑÑ Ð¸Ñкажением СОСТОЯÐИЯ «КÐК-ЕСТЬ». Когда Ñ Ñтим ÑоглаÑилиÑÑŒ, Ñто называетÑÑ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñтью. г) ÐЕ-ЕСТЬ-ÐОСТЬ — Ñто уÑилие, направленное на то, чтобы ÑправитьÑÑ Ñ ÐµÑтьноÑтью, оÑлаблÑÑ ÐµÑ‘ ÑоÑтоÑние поÑредÑтвом Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñилы. Ðто видимоÑть, и Ñто не может полноÑтью преодолеть ЕСТЬ-ÐОСТЬ. ÐкÑиома 12. Важнейшим уÑловием Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¹ вÑеленной ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾, что два проÑтранÑтва, две Ñнергии или два объекта не должны занимать одно и то же проÑтранÑтво. Когда Ñто уÑловие нарушаетÑÑ (как при Ñоздании Ñовершенной копии), видимоÑть любой вÑеленной или любой её чаÑти ÑводитÑÑ Ð½Ð° нет. 1 точка видениÑ: точка оÑознаниÑ, из которой можно воÑпринимать. видимоÑть: то, что кажетÑÑ, в отличие от того, что дейÑтвительно еÑть. ÐкÑиома 13. Цикл дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой вÑеленной — Ñто «Ñоздавать, выживать (то еÑть продолжать ÑущеÑтвовать), разрушать». ÐкÑиома 14. Выживание оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‘Ð¼ иÑÐºÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«ÐºÐ°Ðº-еÑть» и путём не-еÑть-ноÑти, поÑредÑтвом которых приобретаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐµÑÑ ÑущеÑтвование, извеÑтное как времÑ. ÐкÑиома 15. Создание оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‘Ð¼ поÑÑ‚ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Â«ÐºÐ°Ðº-еÑть». ÐкÑиома 16. Полное разрушение оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‘Ð¼ поÑÑ‚ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Â«ÐºÐ°Ðº-еÑть» Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ угодно, что ÑущеÑтвует, а также Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ чаÑтей. ÐкÑиома 17. Статика, ÑпоÑтулировав ÑоÑтоÑние «как-еÑть», затем занимаетÑÑ Ð¸Ñкажением «как-еÑть», и таким образом доÑтигает видимоÑти, называемой еÑть-ноÑтью, и тем Ñамым получает реальноÑть. ÐкÑиома 18. Статика, занимаÑÑÑŒ не-еÑть-ноÑтью, вызывает продолжение ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что нежелательно, и тем Ñамым вызывает нереальноÑть, что включает забывчивоÑть, беÑÑознательноÑть и другие нежелательные ÑоÑтоÑниÑ. ÐкÑиома 19. ЕÑли заÑтавить Ñтатику раÑÑмотреть «как-еÑть» любое ÑоÑтоÑние, Ñто ÑоÑтоÑние переÑтанет быть значимым. ÐкÑиома 20. ЕÑли заÑтавить Ñтатику Ñоздать Ñовершенную копию чего-либо ÑущеÑтвующего (или его чаÑти), Ñто вызовет полное иÑчезновение данного объекта (или его чаÑти). Ð¡Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°ÐµÑ‚ ещё одно Ñоздание данного объекта, его Ñнергии и проÑтранÑтва в его ÑобÑтвенном проÑтранÑтве, в его ÑобÑтвенном времени, при помощи его ÑобÑтвенной Ñнергии. Ðто нарушает уÑловие о том, что два предмета не должны занимать одно и то же проÑтранÑтво, и вызывает иÑчезновение объекта. ÐкÑиома 21. Понимание ÑкладываетÑÑ Ð¸Ð· аффинити, реальноÑти и общениÑ. ÐкÑиома 22. ЕÑли заниматьÑÑ Ð½Ðµ-еÑть-ноÑтью, то Ñто приведёт к уменьшению пониманиÑ. ÐкÑиома 23. Статика ÑпоÑобна находитьÑÑ Ð² ÑоÑтоÑнии полного знаниÑ. СоÑтоÑние полного Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ бы в полном ÐРО. ÐкÑиома 24. Полный ÐРО вызвал бы иÑчезновение вÑех механичеÑких ÑоÑтоÑний ÑущеÑтвованиÑ. ÐкÑиома 25. Ðффинити образует шкалу отношений, и оно ÑнижаетÑÑ, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÑоÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтатики Ñ Ñамой Ñобой и далее — поÑредÑтвом Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ³Ñ€Ð°Ð´ (раÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñнергии) Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð¾Ñти — к ÑоÑтоÑнию непоÑредÑтвенной близоÑти, но тем не менее тайны. ЕÑли заниматьÑÑ ÐµÑть-ноÑтью (бытийноÑтью) и не-еÑть-ноÑтью (отказом быть), то в результате проиÑходит вÑÑ‘ большее обоÑобление 1: от ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ, Ñ ÐµÐ³Ð¾ полным отождеÑтвлением, и далее — поÑредÑтвом Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑÑ‘ большего и большего раÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вÑÑ‘ меньшего и меньшего воÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” через ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñобление: отдаление от групп и уход иÑключительно в ÑебÑ. Механизм обоÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²: Ñначала общение, направленное во что-либо, затем отказ направлÑть такое общение. «Ñмотреть», «ÑмоциÑ», «уÑилие», «думать», «Ñимволы», «поедать», «ÑекÑ» и Ñ‚.д., до ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ-Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ (тайны). Пока не доÑтигнуто ÑоÑтоÑние тайны, возможно некоторое общение, но даже на уровне тайны попытки общатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ. ЗдеÑÑŒ мы наблюдаем, еÑли раÑÑматривать Ñто на примере индивидуума, поÑтепенное Ñнижение: от веры в то, что можно иметь полное аффинити, до убеждениÑ, что вÑÑ‘ — Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ð°. Любой индивидуум находитÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то на Ñтой шкале «От "Знать" до "Тайны"». Первоначально ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Â«Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ð° оценки человека» предÑтавлÑла Ñобой ту чаÑть данной шкалы, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñывала Ñмоцию. ÐкÑиома 26. РеальноÑть — Ñто видимоÑть ÑущеÑтвованиÑ, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ ÑоглаÑилиÑÑŒ. ÐкÑиома 27. Ð”Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° может ÑущеÑтвовать его ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑтвительноÑть, но, когда Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑоглашаютÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ðµ, её можно назвать реальноÑтью. ÐÐ½Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñти ÑодержитÑÑ Ð² еÑть-ноÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑоÑтоит из ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Â«ÐºÐ°Ðº-еÑть» и иÑÐºÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«ÐºÐ°Ðº-еÑть». ЕÑть-ноÑть — Ñто видимоÑть, а не дейÑтвительноÑть. ДейÑтвительноÑть — Ñто ÑоÑтоÑние «как-еÑть», иÑкажённое таким образом, чтобы получить продолжающееÑÑ ÑущеÑтвование. ÐереальноÑть ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾ÑледÑтвием и видимоÑтью того, что кто-либо занимаетÑÑ Ð½Ðµ-еÑть-ноÑтью. ÐкÑиома 28. Общение — Ñто мыÑлезаключение и дейÑтвие по направлению импульÑа или чаÑтицы из точки-иÑточника на некоторое раÑÑтоÑние к точкеприёмнику Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ вызвать в точке-приёмнике воÑпроизведение и понимание того, что было выпущено из точки-иÑточника. Формула общениÑ: причина, раÑÑтоÑние, ÑледÑтвие, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ðµ, внимание, воÑпроизведение и понимание. СоÑтавными чаÑÑ‚Ñми Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ: мыÑлезаключение, намерение, внимание, причина, точка-иÑточник, раÑÑтоÑние, ÑледÑтвие, точка-приёмник, воÑпроизведение, понимание, ÑкороÑть импульÑа или чаÑтицы, ничто или нечто. Ðеобщение ÑоÑтоит из барьеров. Барьеры ÑоÑтоÑÑ‚ из проÑтранÑтва, преград (таких, как Ñтены и Ñкраны из быÑтро движущихÑÑ Ñ‡Ð°Ñтиц), а также времени. Общение, по определению, необÑзательно должно быть двуÑторонним. Когда общение проиÑходит в обратном направлении, формула повторÑетÑÑ, при Ñтом точка-приёмник ÑтановитÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹-иÑточником, а Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°-иÑточник ÑтановитÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ приёмником. ÐкÑиома. Чтобы заÑтавить ÑоÑтоÑние «как-еÑть» продолжать ÑущеÑтвовать, человек должен припиÑать авторÑтво Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ-то другому, а не Ñебе. Иначе Ñто творение иÑчезло бы под его взглÑдом. Любое проÑтранÑтво, ÑнергиÑ, форма, объект, ÑоÑтоÑние индивидуума или физичеÑкой вÑеленной может ÑущеÑтвовать только тогда, когда произошло иÑкажение иÑходного ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Â«ÐºÐ°Ðº-еÑть», чтобы не дать Ñлучайному взглÑду вызвать иÑчезновение Ñтого. Другими Ñловами, вÑÑ‘, что продолжает ÑущеÑтвовать, должно Ñодержать «ложь», Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ чтобы иÑходное мыÑлезаключение не воÑпроизводилоÑÑŒ полноÑтью. ÐкÑиома 30. Общее правило одитинга заключаетÑÑ Ð² том, что вÑÑ‘ нежелательное, но тем не менее продолжающее ÑущеÑтвовать, нужно тщательно раÑÑмотреть, и в Ñтот момент оно иÑчезнет. ЕÑли Ñто раÑÑмотреть только чаÑтично, его интенÑивноÑть, по крайней мере, уменьшитÑÑ. ÐкÑиома 31. Хорошее и плохое, краÑота и уродÑтво в одинаковой Ñтепени ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¼Ñ‹ÑлезаключениÑми и не имеют под Ñобой никакой другой оÑновы, кроме мнениÑ. ÐкÑиома 32. Ð’ÑÑ‘, что не подвергнуто непоÑредÑтвенному наблюдению, Ñклонно продолжать ÑущеÑтвовать. ÐкÑиома 33. Любое ÑоÑтоÑние «как-еÑть», которое иÑкажено при помощи нееÑть-ноÑти (при помощи Ñилы), Ñклонно продолжать ÑущеÑтвовать. ÐкÑиома 34. Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ ÐµÑть-ноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ñкажена при помощи Ñилы, Ñклонна продолжать ÑущеÑтвовать. ÐкÑиома 35. ÐбÑÐ¾Ð»ÑŽÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñтина еÑть Ñтатика. Статика не имеет маÑÑÑ‹, значениÑ, не обладает подвижноÑтью, не имеет длины волны, времени, раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² проÑтранÑтве, проÑтранÑтва. ТехничеÑкое название Ñтого — «оÑÐ½Ð¾Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ñтина». ÐкÑиома 36. Ложь — Ñто второй по Ñчёту поÑтулат, заÑвление или уÑловие, предназначенные Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñкрыть первичный поÑтулат, которому позволÑÑŽÑ‚ ÑохранитьÑÑ. ПРИМЕРЫ. Ðи иÑтина, ни ложь не ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, иными Ñловами, изменением Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñтицы. Ложь — Ñто утверждение, что чаÑтица, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑтилаÑÑŒ, не двигалаÑÑŒ, или утверждение, что чаÑтица, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ двигалаÑÑŒ, на Ñамом деле перемеÑтилаÑÑŒ. ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð¶ÑŒ — Ñто утверждение, что мыÑлезаключение, которое было Ñделано, не делалоÑÑŒ, или что оно было другим. ÐкÑиома 37. Когда первичное мыÑлезаключение иÑкажено, но вÑÑ‘ же ÑущеÑтвует, то продолжает ÑущеÑтвовать иÑкажающее мыÑлезаключение. Любое продолжение ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñит от оÑновополагающей иÑтины, но именно иÑкажающее мыÑлезаключение продолжает ÑущеÑтвовать, так как оÑновополагающей иÑтине не ÑвойÑтвенно ни продолжение ÑущеÑтвованиÑ, ни непродолжение ÑущеÑтвованиÑ. ÐкÑиома 38. 1. ГлупоÑть — Ñто неведание мыÑлезаключениÑ. 2. МеханичеÑкое определение: глупоÑть — Ñто неведание времени, меÑта, формы 1 и ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ 2. 1 форма: раÑположение в определённом порÑдке; то, каким образом организованы чаÑти целого. Обобщённо, форма — Ñто раÑположение в определённом порÑдке или взаимоÑвÑзь отдельных чаÑтей чего-либо, в отличие от Ñамих Ñтих чаÑтей; какаÑ-то Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ñтруктура или раÑположение. Ñобытие: то, что проиÑходит или имеет меÑто; конкретный Ñлучай. Более или менее важное или доÑтойное Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñобытие. ДейÑтвительный иÑход, окончательный результат. 1. ИÑтина ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ мыÑлезаключением. 2. ИÑтина ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ временем, меÑтом, формой и Ñобытием. Таким образом, мы видим, что, еÑли иÑтина не обнаружена, Ñто приводит к глупоÑти. Таким образом, мы видим (и Ñто подтверждено ÑкÑпериментально), что открытие иÑтины привело бы к воÑприÑтию «как-еÑть». Таким образом, мы видим, что абÑÐ¾Ð»ÑŽÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñтина не Ñодержала бы времени, меÑта, формы или ÑобытиÑ. Таким образом, мы Ñознаём, что мы можем доÑтичь Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ тогда, когда Ñкрываем иÑтину. Ложь — Ñто иÑкажение времени, меÑта, ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ формы. Ложь ÑтановитÑÑ Ð¸Ñкажением «как-еÑть» и превращаетÑÑ Ð² глупоÑть. (Чернота кейÑов — Ñто Ñкопление их ÑобÑтвенной или чужой лжи.) Ð’ÑÑ‘, что продолжает ÑущеÑтвовать, должно избегать ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Â«ÐºÐ°Ðº-еÑть». Таким образом, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы продолжать ÑущеÑтвование, вÑÑ‘ должно Ñодержать ложь. ÐкÑиома 39. Жизнь Ñтавит проблемы, чтобы Ñамой их решать. ÐкÑиома 40. Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы быть проблемой, должна Ñодержать ложь. ЕÑли бы она была иÑтиной, она бы переÑтала ÑущеÑтвовать. «ÐÐµÑ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°Â» в наибольшей Ñтепени ÑпоÑобна продолжать ÑущеÑтвовать. Она также Ñодержит наибольшее количеÑтво иÑкажённых фактов. Чтобы Ñоздать проблему, нужно ввеÑти иÑкажение «как-еÑть». ÐкÑиома 41. То, во что вводитÑÑ Ð¸Ñкажение «как-еÑть», ÑтановитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¾Ð¹. ÐкÑиома 42. МатериÑ, ÑнергиÑ, проÑтранÑтво и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÑŽÑ‚ ÑущеÑтвовать, потому что ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¾Ð¹. Они ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¾Ð¹, потому что Ñодержат иÑкажение «как-еÑть». ÐкÑиома 43. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” главный иÑточник неиÑтинноÑти. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°ÐµÑ‚ неиÑтинноÑть Ñледующих друг за другом мыÑлезаключений. ÐкÑиома 44. ТÑта, Ñтатика, не имеет меÑÑ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² материи, Ñнергии, проÑтранÑтве или времени, но ÑпоÑобна к мыÑлезаключению. ÐкÑиома 45. ТÑта может Ñчитать, что она помещена куда-то, и в Ñтот момент она туда помещаетÑÑ, и до Ñтой Ñтепени ÑтановитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¾Ð¹. ÐкÑиома 46. ТÑта может Ñтать проблемой вÑледÑтвие ÑобÑтвенных мыÑлезаключений, но при Ñтом она ÑтановитÑÑ ÐœÐСТ. МÐСТ — Ñто та форма Ñ‚Ñты, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¾Ð¹. ÐкÑиома 47. ТÑта может разрешать проблемы. ÐкÑиома 48. Жизнь — Ñто игра, в которой Ñ‚Ñта как Ñтатика решает проблемы Ñ‚Ñты как МÐСТ. ÐкÑиома. Чтобы решить любую проблему, необходимо лишь Ñтать Ñ‚Ñтой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ°ÐµÑ‚ проблемы, вмеÑто того чтобы быть Ñ‚Ñтой-проблемой. ÐкÑиома 50. ТÑта как МÐСТ должна Ñодержать мыÑлезаключениÑ, которые ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð»Ð¾Ð¶ÑŒÑŽ. ÐкÑиома 51. ПоÑтулаты и живое общение, не ÑвлÑÑÑÑŒ МÐСТ и Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ выÑокое положение, чем МÐСТ, могут производить Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² МÐСТ, не Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐœÐСТ. ПоÑтому одитинг возможен. ÐкÑиома 52. МÐСТ продолжает ÑущеÑтвовать (уплотнÑетÑÑ) в той Ñтепени, в какой он не наделён жизнью. и затвердевает ÐкÑиома 53. Стабильное данное необходимо Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€ÑÐ´Ð¾Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…. ÐкÑиома 54. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ воÑьми динамикам была разумной, необходимы одновременно как ÑпоÑобноÑть переноÑить замешательÑтво 1, так и Ñтабильное данное (по поводу которого доÑтигнуто ÑоглаÑие), чтобы в ÑоответÑтвии Ñ Ð½Ð¸Ð¼ упорÑдочить другие данные, имеющиеÑÑ Ð² Ñтой Ñитуации замешательÑтва. (Ðто ÑоÑтавлÑет дефиницию душевного здоровьÑ.) ÐкÑиома 55. Цикл дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ â€” Ñто мыÑлезаключение. «Создавать, выживать, разрушать», цикл дейÑтвиÑ, принÑтый генетичеÑкой ÑущноÑтью 2, ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ мыÑлезаключением, которое может быть изменено Ñ‚Ñтаном, еÑли он ÑоздаÑÑ‚ новое мыÑлезаключение или иные циклы дейÑтвиÑ. ÐкÑиома 56. ТÑта вноÑит порÑдок в хаоÑ. СЛЕДСТВИЕ. Ð¥Ð°Ð¾Ñ Ð²Ð½Ð¾Ñит беÑпорÑдок в Ñ‚Ñту. ÐкÑиома 57. ПорÑдок проÑвлÑетÑÑ, когда общение, контроль и обладание доÑтупны Ñ‚Ñте. ОПРЕДЕЛЕÐИЯ. Общение: взаимный обмен идеÑми через проÑтранÑтво. Контроль: позитивное поÑтулирование, то еÑть намерение и иÑполнение Ñтого намерениÑ. Обладание: то, что позволÑет ощущать маÑÑу и давление. ÐкÑиома 58. Интеллект и ÑпоÑобноÑть ÑпоÑобноÑтью оценивать отноÑительную важноÑть. к Ñуждению измерÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¡Ð›Ð•Ð”Ð¡Ð¢Ð’Ð˜Ð•. СпоÑобноÑть оценивать, наÑколько что-либо ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ не ÑвлÑетÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼, — Ñто наивыÑÑˆÐ°Ñ ÑпоÑобноÑть логичеÑкого мышлениÑ. СЛЕДСТВИЕ. ОтождеÑтвление — Ñто припиÑывание вÑему одинаковой важноÑти. СЛЕДСТВИЕ. ОтождеÑтвление — Ñто неÑпоÑобноÑть оценить Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð²Ð¾ времени, меÑтоположении, форме, ÑоÑтаве или важноÑти. 1 замешательÑтво: любое беÑпорÑдочное Ñмешение вещей, Ñообщений, дейÑтвий, мыÑлей и Ñ‚.д., которое, как кажетÑÑ, лишено вÑÑкого ÑмыÑла. Ð’ более широком ÑмыÑле, замешательÑтво — Ñто хаотичное движение. генетичеÑÐºÐ°Ñ ÑущноÑть: ÑущеÑтво, Ñходное Ñ Ñ‚Ñтаном по Ñвоей природе, которое обеÑпечивает развитие тела, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñамых ранних моментов Ñволюции Ñтого тела на Земле. ГенетичеÑÐºÐ°Ñ ÑущноÑть иÑпользует контруÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы, задейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚, еÑтеÑтвенный отбор и фактор необходимоÑти, Ñформировать такой организм, который был бы в наибольшей Ñтепени приÑпоÑоблен к выживанию, что ограничиваетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ возможноÑÑ‚Ñми Ñамой генетичеÑкой ÑущноÑти. Целью генетичеÑкой ÑущноÑти ÑвлÑетÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ на Ñугубо материальном уровне. Сказанное выше — Ñто резюме ÑоÑтоÑний бытиÑ, которые могут быть иÑпользованы Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñоздавать, вызывать продолжение ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ разрушать. СоглаÑившиÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ и Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñти ÑоглашениÑ, Ñ‚Ñтан, тем не менее, может Ñоздать беÑчиÑленное количеÑтво поÑтулатов, которые, за Ñчёт Ñвоей противоречивоÑти и ÑложноÑти, Ñоздают, заÑтавлÑÑŽÑ‚ продолжатьÑÑ Ð¸ разрушают поведение людей. ÐкÑиомы и формулы СРП 1 8-К (1954 год) I. МЕСТОПОЛОЖЕÐИЕ ПРЕЛОГИКÐ. ТÑта ориентирует объекты в проÑтранÑтве и во времени. ÐКСИОМÐ. Ð’ жизненном опыте проÑтранÑтво ÑтановитÑÑ Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ð¹Ð½Ð¾Ñтью. ФОРМУЛРI. ЕÑли позволить преклиру 2 уÑтанавливать Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью, где людей и предметов нет — в наÑтоÑщем, прошлом и будущем, — Ñто воÑÑтановит ориентацию в доÑтаточной Ñтепени, чтобы преклир доÑтиг Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ уверенноÑти отноÑительно того, где находитÑÑ Ð¾Ð½, а где — другие люди и предметы; применÑетÑÑ Ñто поÑредÑтвом отрицательной ориентации бытийноÑти, Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ дейÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ каждой из воÑьми динамик в наÑтоÑщем, прошлом и будущем. II. ТЕЛРÐКСИОМÐ. Ð’ жизненном опыте ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ ÑтановитÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвованием. ÐКСИОМÐ. КомпульÑивное 3 компульÑивному мышлению. нахождение ÐКСИОМÐ. То, что перемещает преклира навÑзывать ему оценки. где-либо в предшеÑтвует проÑтранÑтве, может ФОРМУЛРII. Позвольте преклиру обнаружить, что он управлÑет телами, и позвольте ему управлÑть телами в мокапах 4 и в дейÑтвительноÑти; проведите иÑправление в отношении его жажды вниманиÑ, которой он заразилÑÑ Ð¾Ñ‚ тел. III. ПРОСТРÐÐСТВО 1 СРП: ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð°. За дополнительной информацией обращайтеÑÑŒ к книге «Создание человечеÑких ÑпоÑобноÑтей». 2 преклир: духовное ÑущеÑтво, которое теперь находитÑÑ Ð½Ð° пути к ÑоÑтоÑнию клир. ПоÑтому его называют «пре-клир». См. также клир в глоÑÑарии. 3 компульÑивный: имеющий в Ñвоей оÑнове многократно возникающее непреодолимое нерациональное побуждение Ñовершать какое-либо дейÑтвие. мокапы: то, что человек Ñознательно Ñоздаёт Ñам. Мокап — Ñто не проÑто умÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ÐºÐ°. Ðто объект, Ñотворённый Ñ‚Ñтаном, ÑущеÑтвующий ÑамоÑтоÑтельно или Ñимволизирующий некоторый объект в физичеÑкой вÑеленной. Ðтот термин проиÑходит от выражениÑ, ÑущеÑтвовавшего во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мировой войны и обозначавшего миниатюрные модели, Ñозданные в качеÑтве Ñимволов боевых ÑредÑтв (Ñамолёты, корабли, Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð»Ð»ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д.) или зон атаки (холмы, реки, Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д.) Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ планировании ÑражениÑ. ПРЕЛОГИКÐ. ТÑта Ñоздаёт проÑтранÑтво и времÑ, а также объекты, чтобы размеÑтить их в Ñозданном проÑтранÑтве и времени. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. ПроÑтранÑтво — Ñто точка Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÑжённоÑти. ÐКСИОМÐ. ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð±ÐµÑ€Ñ‘Ñ‚ Ñвоё начало в уÑтановлении проÑтранÑтва между терминалами 1 и Ñокращении и раÑширении Ñтого проÑтранÑтва. ФОРМУЛРIII. Позвольте преклиру вновь обреÑти ÑпоÑобноÑть Ñоздавать проÑтранÑтво, накладывать проÑтранÑтво на терминалы и убирать проÑтранÑтво из промежутка между терминалами, и позвольте ему вновь обреÑти уверенноÑть отноÑительно ÑтабильноÑти МÐСТ-проÑтранÑтва. IV. ОБЛÐДÐÐИЕ ÐКСИОМÐ. Ð’ жизненном опыте Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ ÑтановитÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼. ÐÐБЛЮДЕÐИЕ. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ñтана лучше что-нибудь, чем ничего. ÐÐБЛЮДЕÐИЕ. Любой преклир Ñтрадает от проблем, ÑвÑзанных Ñо Ñлишком низким обладанием, и любое уменьшение ÑущеÑтвующей у него Ñнергии, еÑли её ничем не заменить, заÑтавит его упаÑть по тону. ФОРМУЛРIV а) УÑтранение проблем, ÑвÑзанных Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼, доÑтигаетÑÑ Ð·Ð° Ñчёт ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñего в изобилии. б) ПоÑкольку преклир Ñделал Ñвои Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑпоÑобноÑть Ñоздавать и разрушать автоматичеÑкими и поÑкольку таким образом он помеÑтил обладание за пределы Ñвоего контролÑ, одитор должен добитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы преклир начал контролировать Ñвои автоматизмы 2 Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ не-обладаниÑ, и позволить преклиру ÑбаланÑировать Ñвоё обладание на оÑнове ÑобÑтвенного Ñелфдетерминизма. в) Как Ñоздать обладание: пуÑть преклир выÑтавит воÑемь Ñкорных точек 3 большого размера, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым проÑтранÑтво. ПуÑть он втÑнет Ñти воÑемь точек в центр и Ñохранит получившуюÑÑ Ð¼Ð°ÑÑу. Делайте Ñто, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð² качеÑтве Ñкорных точек разные большие объекты. Делайте Ñто до тех пор, пока у него не поÑвитÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ðµ выÑвобождать такие Ñтарые залежи Ñнергии, как инграммы и риджи 4, но при Ñтом продолжать Ñоздавать обладание. V. ТЕРМИÐÐЛЫ ÐКСИОМÐ. ПроÑтранÑтво ÑущеÑтвует Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñкорным точкам. 1 терминал: вÑÑ‘, что имеет маÑÑу и значение; точка, из которой может иÑтекать ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ принимать Ñнергию. 2 автоматизм: такое ÑоÑтоÑние, когда человек выполнÑет какое-либо дейÑтвие, но не оÑознаёт Ñтого или оÑознаёт только чаÑтично; человек делает что-то автоматичеÑки. Ðвтоматизм — Ñто то, что не находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ контролем человека, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ находитьÑÑ. 3 Ñкорные точки: точки протÑжённоÑти (любые точки в проÑтранÑтве или на границе проÑтранÑтва), которые определÑÑŽÑ‚ наиболее удалённые границы проÑтранÑтва или его углы. Ðтим точкам (вмеÑте Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ видениÑ) и обÑзано Ñвоим ÑущеÑтвованием проÑтранÑтво. Ð¯ÐºÐ¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° — Ñто точка протÑжённоÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾ÑтаётÑÑ Ð´Ð¾ некоторой Ñтепени неподвижной, чтобы проÑтранÑтво оÑтавалоÑÑŒ в ÑоÑтоÑнии ÑозданиÑ. ридж: плотное Ñкопление Ñтарой, неактивной Ñнергии, завиÑшее в проÑтранÑтве и времени. Ридж порождаетÑÑ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ потоками Ñнергии, которые приходÑÑ‚ в Ñтолкновение; ридж продолжает ÑущеÑтвовать долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñле иÑÑ‡ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑнергетичеÑких потоков. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Ð¯ÐºÐ¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° — Ñто Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñтица, маÑÑа или терминал. ÐКСИОМÐ. Ðнергию получают из маÑÑÑ‹ поÑредÑтвом фикÑации двух терминалов поблизоÑти друг от друга в проÑтранÑтве. ÐКСИОМÐ. Селф-детерминизм имеет отношение уÑтанавливать проÑтранÑтво между терминалами. к ÑпоÑобноÑти ÐКСИОМÐ. Причина — Ñто потенциальный иÑточник потока 1. ÐКСИОМÐ. СледÑтвие — Ñто потенциальный приёмник потока. ÐКСИОМÐ. Общение — Ñто воÑпроизведение в точке-приёмнике того, что было выпущено из точки-причины. ÐКСИОМÐ. Ðеправота, в категориÑÑ… потоков, — Ñто входÑщий поток. ФОРМУЛРV. Ð’ том, что каÑаетÑÑ Ñнергии и терминалов, Ñ‚Ñтана реабилитируют 2 при помощи иÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ поÑтулатов по поводу иÑходÑщего и входÑщего потоков, а также при помощи упражнений, имеющих отношение к иÑходÑщему и входÑщему ÑнергетичеÑким потокам, ÑоглаÑно приведённым выше акÑиомам. VI. СИМВОЛИЗÐЦИЯ ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Символ — Ñто идеÑ, зафикÑÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² Ñнергии и Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶Ð½Ð¾Ñтью в проÑтранÑтве. ФОРМУЛРVI. ЕÑли Ñимволы передвигали Ñ‚Ñтана Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ меÑта на другое, то его Ñила увеличиваетÑÑ Ð·Ð° Ñчёт ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾ÐºÐ°Ð¿Ð¾Ð² идей, ранее перемещавших его, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтих мокапов Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ меÑта на другое и фикÑÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… в проÑтранÑтве. VII. БÐРЬЕРЫ ÐКСИОМÐ. МÐСТ-вÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ â€” Ñто игра, ÑоÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ð· барьеров. ОПРЕДЕЛЕÐИЕ. Барьер — Ñто проÑтранÑтво, ÑнергиÑ, объект, препÑÑ‚ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ времÑ. ФОРМУЛРVII. Проблемы, ÑвÑзанные Ñ Ð±Ð°Ñ€ÑŒÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸ или их нехваткой, разрешаютÑÑ Ð·Ð° Ñчёт уÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð° Ñ Ð±Ð°Ñ€ÑŒÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸ и Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ их, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ñ€ÑŒÐµÑ€Ð¾Ð² и их разрушениÑ, Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… значимоÑти и Ð¿Ñ€ÐµÐ½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼Ð¸, за Ñчёт их Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ замены их другими, за Ñчёт фикÑации Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° «нечто» и «ничто» Ñтих барьеров и ÑнÑÑ‚Ð¸Ñ Ñтой фикÑации. VIII. ВОСПРОИЗВЕДЕÐИЕ ОСÐОВÐОЙ ПРИÐЦИП. ÑвлÑетÑÑ Ð²Ð¾Ñпроизведение. ЛОГИКÐ. Ð’Ñе воÑпроизведениÑ. 1 ОÑновополагающим дейÑтвующие принципы дейÑтвием жизни можно ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð²ÐµÑти из поток: перемещение Ñнергии из одной точки в другую; Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸Ð»Ð¸ направленное движение ÑнергетичеÑких чаÑтиц, мыÑли или маÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸; движение чаÑтиц, импульÑов или волн от точки Рк точке Б. (Более полное определение Ñм. в глоÑÑарии.) реабилитировать: воÑÑтановить у кого-либо какую-либо прежнюю ÑпоÑобноÑть, ÑоÑтоÑние Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ какую-либо Ñитуацию, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑущеÑтвовала ранее и ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ близка к оптимальной. ÐКСИОМÐ. Общение ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ðº воÑпроизведению. точным наÑтолько, наÑколько оно ÐКСИОМÐ. Ðежелание быть причиной обуÑловлено нежеланием быть воÑпроизведённым. ÐКСИОМÐ. воÑпроизводить. Ðежелание быть ÑледÑтвием обуÑловлено нежеланием ÐКСИОМÐ. ÐеÑпоÑобноÑть оÑтаватьÑÑ Ð² определённом географичеÑком меÑтоположении вызывает нежелание воÑпроизводить. ÐКСИОМÐ. ÐавÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸ÐºÑÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð² определённом географичеÑком положении вызывает нежелание воÑпроизводить. ÐКСИОМÐ. ÐеÑпоÑобноÑть воÑпроизводить по любой динамике — Ñто главное, в чём заключаетÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñ‚Ñтана. ÐКСИОМÐ. ВоÑприÑтие завиÑит от воÑпроизведениÑ. ÐКСИОМÐ. Общение завиÑит от воÑпроизведениÑ. ÐКСИОМÐ. Ð’ МÐСТ-вÑеленной единÑтвенным преÑтуплением ÑвлÑетÑÑ Ð²Ð¾Ñпроизведение. ФОРМУЛРVIII. Изначальную ÑпоÑобноÑть и желание Ñ‚Ñтана воÑпроизводить необходимо реабилитировать, разобравшиÑÑŒ Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñми, навÑзываниÑми и блокированиÑми, отноÑÑщимиÑÑ Ðº воÑпроизведению, по вÑем динамикам. 7. ФÐКТОРЫ (1953 ГОД) (Итог иÑÑледований человечеÑкого завершённых между 1923 и 1953 гг. н.Ñ.) духа и материальной вÑеленной, 1. До начала была Причина, и единÑтвенной целью Причины было Ñоздание ÑледÑтвиÑ. 2. От начала и навеки веков еÑть решение, и Ñто решение — БЫТЬ. 3. Первое дейÑтвие бытийноÑти — Ñто принÑть точку видениÑ. 4. Второе дейÑтвие бытийноÑти — проÑтереть из точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” точки протÑжённоÑти. 5. Так и Ñотворено проÑтранÑтво, ибо определение проÑтранÑтва таково: точка Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÑжённоÑти. И предназначение точки протÑжённоÑти в том, чтобы было проÑтранÑтво и чтобы была точка, из которой можно видеть. 6. ДейÑтвие точки протÑжённоÑти — доÑтигать и отдалÑтьÑÑ. 7. И ÑущеÑтвует ÑвÑзь от точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº точкам протÑжённоÑти, и ÑущеÑтвует взаимообмен между ними. Так ÑоздаютÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ точки протÑжённоÑти. Так поÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ðµ. 8. И так поÑвлÑетÑÑ Ñвет.. И так поÑвлÑетÑÑ ÑнергиÑ. 10. И так поÑвлÑетÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ. 11. Ðо еÑть и другие точки видениÑ, и Ñти точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñторгают точки Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ. И поÑвлÑетÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½ между точками видениÑ; но обмениваютÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ не чем иным, как точками протÑжённоÑти. 12. Точка Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ двигать точку протÑжённоÑти, ибо точка видениÑ, помимо творчеÑкой ÑпоÑобноÑти и ÑпоÑобноÑти к мыÑлезаключению, обладает ещё и волей, и потенциальной незавиÑимоÑтью дейÑтвиÑ; и точка видениÑ, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ протÑжённоÑти, может изменÑтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно Ñвоих ÑобÑтвенных или других точек протÑжённоÑти или точек видениÑ. Так поÑвлÑетÑÑ Ð²ÑÑ‘ то, что лежит в оÑнове движениÑ. 13. Ð’Ñе точки протÑжённоÑти и ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð· них, будь они велики или малы, — вÑе они плотные. И плотные они только потому, что точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑÑ‚, что они плотные. 14. Многие точки протÑжённоÑти объединÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² более крупные маÑÑÑ‹ — газы, жидкоÑти или твёрдые тела. Так поÑвлÑетÑÑ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ. Ðо то, что ценитÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ‹ÑˆÐµ вÑего, — Ñто воÑхищение, и Ñила воÑÑ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтоль велика, что лишь одного его отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтаточно, чтобы позволить чему-либо продолжать Ñвоё ÑущеÑтвование. 15. Точка протÑжённоÑти может отличатьÑÑ Ð¾Ñ‚ других точек протÑжённоÑти, и, таким образом, она может обладать индивидуальным качеÑтвом. И многие точки протÑжённоÑти могут обладать неким Ñходным качеÑтвом, и другие точки протÑжённоÑти также могут обладать неким Ñходным качеÑтвом. Так возникает качеÑтво, именуемое «клаÑÑÑ‹ материи». 16. Точка Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ объединÑть точки протÑжённоÑти в формы, а формы могут быть проÑтыми или Ñложными и могут находитьÑÑ Ð½Ð° разных раÑÑтоÑниÑÑ… от точек видениÑ, поÑтому могут ÑущеÑтвовать различные комбинации форм. Рформы ÑпоÑобны двигатьÑÑ, и точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпоÑобны двигатьÑÑ, и потому возможно движение форм. 17. И мнение точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑлавливает мыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ формах, об их неподвижноÑти или об их движении, и Ñти мыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑтоÑÑ‚ из припиÑÑ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтим формам краÑоты или уродÑтва, и Ñти мыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñами по Ñебе и еÑть иÑкуÑÑтво. 18. То, что некоторые из Ñтих форм должны продолжать ÑущеÑтвование, — Ñто Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐµÐº видениÑ. Так поÑвлÑетÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ. 19. И точка Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не может погибнуть; однако форма может погибнуть. 20. И многие точки видениÑ, взаимодейÑтвуÑ, начинают завиÑеть от форм друг друга и не желают точно разобратьÑÑ, где чьи точки протÑжённоÑти, и так возникает завиÑимоÑть от точек протÑжённоÑти и от других точек видениÑ. 21. ОтÑюда проиÑтекает поÑтоÑнÑтво точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² отношении взаимодейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐµÐº протÑжённоÑти, а Ñто, в Ñвоём упорÑдоченном виде, еÑть времÑ. 22. И еÑть вÑеленные.. И вÑеленных Ñтих чиÑлом три: вÑеленнаÑ, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ точкой видениÑ; вÑеленнаÑ, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ другой точкой видениÑ; вÑеленнаÑ, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ‰Ð¸Ð¼ дейÑтвием точек видениÑ, и Ñта поÑледнÑÑ Ð¸ еÑть физичеÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑеленнаÑ, та, которую ÑоглаÑилиÑÑŒ поддерживать. 24. И точек Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ видно никогда. И точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑÑ‘ больше и больше Ñчитают, что точки протÑжённоÑти ценны. И точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑтараютÑÑ Ñтать Ñкорными точками и забывают, что они могут Ñоздать другие точки, и проÑтранÑтво, и формы. Так возникает недоÑтаток в чём-либо. Рточки протÑжённоÑти могут погибнуть, и поÑтому точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑƒÑкают, что и они тоже могут погибнуть. 25. Так возникает Ñмерть. 26. Те проÑвлениÑ, что отноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº удовольÑтвию и боли, мыÑли, Ñмоции и уÑилию, мышлению, ощущению, аффинити, реальноÑти и общению, поведению и бытию, проиÑходÑÑ‚ отÑюда, и загадки нашей вÑеленной, по-видимому, ÑодержатÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ вмеÑте Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ на них. 27. ЕÑть бытийноÑть, но человек полагает, что еÑть только Ñтановление. 28. Разрешение любой из проблем, поÑтавленных здеÑÑŒ, ÑоÑтоит в том, чтобы определить точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ точки протÑжённоÑти, улучшить ÑоÑтоÑние точек протÑжённоÑти и их ÑоглаÑованноÑть, и тем Ñамым Ñделать то же и Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐµÐº видениÑ, и иÑправить излишек или недоÑтаток в чём бы то ни было, приÑтном или безобразном, за Ñчёт воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпоÑобноÑти точки Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ роль точек, из которых можно видеть, а также ÑпоÑобноÑти Ñоздавать и раÑÑоздавать, игнорировать, начинать, изменÑть и оÑтанавливать точки протÑжённоÑти любого рода по ÑобÑтвенному решению точки видениÑ. УверенноÑть во вÑех трёх вÑеленных должна быть обретена вновь, ибо уверенноÑть, а не данные, еÑть знание. 29. По мнению точки видениÑ, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ð¹Ð½Ð¾Ñть, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‰ÑŒ лучше, чем отÑутÑтвие вещи, любое ÑледÑтвие лучше, чем отÑутÑтвие ÑледÑтвиÑ, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð²ÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ, чем отÑутÑтвие вÑеленной, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñтица лучше, чем отÑутÑтвие чаÑтицы, но чаÑтица воÑÑ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” лучше вÑего на Ñвете. 30. И о том, что выше изложенного здеÑÑŒ, можно лишь Ñтроить догадки. Рто, что ниже Ñтого, называетÑÑ Â«Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ в игру». Ðо то, что напиÑано здеÑÑŒ, человек может иÑпытать и познать. И некоторые, быть может, захотÑÑ‚ учить Ñтому, и некоторые, быть может, захотÑÑ‚ иÑпользовать Ñто, чтобы помочь тем, кто в беде, и некоторые, быть может, пожелают применить Ñто, чтобы Ñделать людей и организации более ÑпоÑобными, и тем Ñамым подарить Земле культуру, которой мы могли бы гордитьÑÑ. ПринеÑено Ñо ÑкромноÑтью в дар людÑм Л. Роном Хаббардом 23 Ð°Ð¿Ñ€ÐµÐ»Ñ 1953 года. . ШКÐЛЫ Градиентные шкалы Термин Â«Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð°Â» может быть применён к чему угодно. Он означает шкалу поÑтепенного Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ð½ÑƒÐ»Ñ Ð´Ð¾ беÑконечноÑти. ÐбÑолютные величины ÑчитаютÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтижимыми. Ð’ завиÑимоÑти от направлениÑ, в котором градуирована шкала, возможна беÑÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть или беÑÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть. Таким образом, Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° правильноÑти проÑтиралаÑÑŒ бы от теоретичеÑки возможной, но недоÑтижимой нулевой правильноÑти, до теоретичеÑки возможной, но недоÑтижимой беÑконечной правильноÑти. Ð“Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° неправильноÑти проÑтиралаÑÑŒ бы от нулевой неправильноÑти до беÑконечной неправильноÑти. Ðто называетÑÑ Â«Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÐºÐ° беÑконечных величин». Ð“Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° отноÑительной ценноÑти данных Слово «градиент» иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтепени оÑÐ»Ð°Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ уÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑтоÑниÑ. РаÑÑтоÑние от одного Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ другого на такой шкале может быть таким большим, что будет охватывать веÑÑŒ диапазон Ñамой шкалы, или же таким крошечным, что потребуетÑÑ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ°Ñ Ð¾Ñтрота зрениÑ, чтобы заметить его. Когда иÑпользуютÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ðµ понÑтиÑ, как «хороший» и «плохой», «живой» и «мёртвый», «правильный» и «неправильный», имеетÑÑ Ð² виду, что они вÑегда предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой градиентную шкалу. Ð“Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° — Ñто ÑпоÑоб Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ вÑеленной, который, по Ñравнению Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ другим ÑущеÑтвующим логичеÑким методом, лучше вÑего отражает дейÑтвительное положение дел во вÑеленной. Жизнь в Ñвоём наивыÑшем ÑоÑтоÑнии (вверху шкалы) — Ñто понимание. Жизнь в более низких ÑоÑтоÑниÑÑ… находитÑÑ Ð½Ð° более низком уровне пониманиÑ. Понимание ÑоÑтоит из аффинити, реальноÑти и общениÑ. Ðтот треугольник показывает нам, что аффинити, реальноÑть и общение взаимоÑвÑзаны так, что ни одну из Ñтих вершин Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹Ñить, не повыÑив две другие вершины, и ни одну из них Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ, не понизив при Ñтом две другие. Из Ñтих трёх ÑоÑтавлÑющих общение, неÑомненно, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ. Ðффинити и реальноÑть ÑущеÑтвуют Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы ÑпоÑобÑтвовать общению. К категории «аффинити» мы отноÑим, к примеру, вÑевозможные Ñмоции, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð°Ð¿Ð°Ñ‚Ð¸Ð¸ (уровень 0,) и далее: горе, Ñтрах, гнев, антагонизм, Ñкуку, Ñнтузиазм, вдохновение и безмÑтежноÑть — в указанном порÑдке. Именно аффинити и Ñти Ñмоциональные характериÑтики, раÑположенные по воÑходÑщей, дают нам шкалу тонов 1. Какое бы положение человек ни занимал на любой из приведённых ниже шкал, Ñтот уровень будет уровнем его ÐРО. По мере того как в одитинге человек поднимаетÑÑ Ð¿Ð¾ шкале тонов, он поднимаетÑÑ Ð¿Ð¾ градиентной шкале ÐРО. шкала тонов: шкала, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ Ñмоциональные тона человека. Ðти тона изменÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñамого выÑокого к Ñамому низкому и включают в ÑÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¼ÑтежноÑть, Ñнтузиазм (по мере того как мы движемÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·), конÑерватизм, Ñкуку, антагонизм, гнев, Ñкрытую враждебноÑть, Ñтрах, горе, апатию. (Кроме Ñтих уровней тона, ÑущеÑтвуют и другие, которые можно найти на раÑширенной шкале тонов.) Шкала тонов (1950 год) Шкала тонов 4,0 УвлечённоÑть, воодушевление 3,5 Сильный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ 3,0 КонÑерватизм 2,5 Скука 2,0 Ðнтагонизм (Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть) 1,5 Гнев 1,1 Ð¡ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть 1,0 Страх 0,5 Горе 0 ÐÐ¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ 0,0 Смерть РаÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° тонов (1978 год) Шкала тонов 40,0 БезмÑтежноÑть Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ 30,0 ПоÑтулаты 22,0 Игры 20,0 ДейÑтвие 8,0 Вдохновение 6,0 ÐÑтетика 4,0 Ðнтузиазм 3,5 ВеÑелье 3,3 Сильный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ 3,0 КонÑерватизм 2,9 Умеренный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ 2,8 УдовлетворённоÑть 2,6 ÐезаинтереÑованноÑть 2,5 Скука 2,4 МонотонноÑть 2,0 Ðнтагонизм 1,9 ВраждебноÑть 1,8 Боль 1,5 Гнев 1,4 ÐенавиÑть 1,3 Возмущение 1,2 ОтÑутÑтвие ÑочувÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ 1,15 Ðевыраженное возмущение 1,1 Ð¡ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть 1,02 БеÑпокойÑтво 1,0 Страх 0,98 ОтчаÑние 0,96 Ð£Ð¶Ð°Ñ 0,94 Оцепенение 0 СочувÑтвие 0,8 Задабривание (Ðто задабривание более выÑокого тона. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ характерна избирательноÑть в отдавании.) 0,5 Горе 0,375 ИÑкупление (Задабривание: ни в чём не может отказать, ничего не может удержать.) 0,3 ÐедоÑтойный 0,2 Самоуничижение 0,1 Жертва 0,07 БезнадёжноÑть 0,05 ÐÐ¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ 0,03 БеÑполезноÑть 0,01 Умирание 0,0 Смерть тела -0,01 Поражение -0,1 ЖалоÑть -0,2 Стыд (бытие другими телами) -0,7 Виновный -1,0 Обвинение (наказание тел) -1,3 Сожаление (ответÑтвенноÑть как виновноÑть) -1,5 Контролирование тел -2,2 Защита тел -3,0 Владение телами -3,5 Одобрение от тел -4,0 Ðужда в телах -5,0 Поклонение телам -6,0 Жертвоприношение -8,0 ПрÑтание -10,0 Бытие предметом -20,0 Бытие ничем -30,0 Ðе может ÑпрÑтатьÑÑ 0,0 Полное поражение ÐŸÐ¾Ð»Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° тонов (1978 год) ВоÑпитание и образование – единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ поведениÑ. ТÐТÐРПЛЮС ТЕЛО. ПроÑтираетÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ ниже Ñмерти тела (Отметка «0»), вплоть до полного отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ð¹Ð½Ð¾Ñти Ñ‚Ñтана. ДИÐПÐЗОРШКÐЛЫ, Ð’ КОТОРОМ ÐÐХОДИТСЯ ТÐТÐÐ. РаÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° тонов Уровень тона Шкала от «Знать» до «Тайны» БезмÑтежноÑть Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ 40,0 Знать ПоÑтулаты 30,0 Ðе знать Игры 22,0 Знать о… ДейÑтвие 20,0 Смотреть Вдохновение 8,0 ÐÑтетика 6,0 ÐŸÐ¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ Ðнтузиазм 4,0 ВеÑелье 3,5 Сильный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ 3,3 КонÑерватизм 3,0 Умеренный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ 2,9 УдовлетворённоÑть 2,8 ÐезаинтереÑованноÑть 2,6 Скука 2,5 МонотонноÑть 2,4 Ðнтагонизм 2,0 ВраждебноÑть 1,9 Боль 1,8 Гнев 1,5 ÐенавиÑть 1,4 Возмущение 1,3 ОтÑутÑтвие ÑочувÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ 1,2 Ðевыраженное возмущение 1,15 Ð¡ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть 1,1 БеÑпокойÑтво 1,02 Страх 1,0 ОтчаÑние 0,98 Ð£Ð¶Ð°Ñ 0,96 Оцепенение 0 ÐžÑ‚Ñ€Ð¸Ñ†Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвие 0,9 Задабривание (Ðто задабривание более выÑокого тона. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ характерна избирательноÑть в отдавании.) 0,8 Горе 0,5 ИÑкупление (Задабривание: ни в чём не может отказать, ничего не может удержать.) 0,375 ÐедоÑтойный 0,3 Самоуничижение 0,2 Жертва 0,1 БезнадёжноÑть 0,07 ÐÐ¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ 0,05 БеÑполезноÑть 0,03 Умирание 0,01 Смерть тела 0,0 Поражение -0,01 ЖалоÑть -0,1 Стыд (бытие другими телами) -0,2 Виновный -0,7 Обвинение (наказание тел) -1,0 Сожаление (ответÑтвенноÑть как виновноÑть) -1,3 Контролирование тел -1,5 Защита тел -2,2 Владение телами -3,0 Одобрение от тел -3,5 Ðужда в телах -4,0 Символы Поклонение телам -5,0 Поедание Жертвоприношение -6,0 Ð¡ÐµÐºÑ ÐŸÑ€Ñтание -8,0 Тайна Бытие предметом -10,0 Ждать Бытие ничем -20,0 БеÑÑознательный Ðе может ÑпрÑтатьÑÑ -30,0 Полное поражение 0,0 УÑилие Думать Ðепознаваемый Шкала от «Знать» до «Тайны» (1978 год) Шкала тонов 40,0 Знать 30,0 Ðе знать 22,0 Знать о... 20,0 Смотреть 8,0 ÐŸÐ¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ 2,0 ÐžÑ‚Ñ€Ð¸Ñ†Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ -1,5 УÑилие -3,0 Думать -4,0 Символы -5,0 Поедание -6,0 Ð¡ÐµÐºÑ -8,0 Тайна -10,0 Ждать -20,0 БеÑÑознательный 0,0 Ðепознаваемый Шкала Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ (1951 год) Речь: как говорит Шкала тонов Речь: как Ñлушает 40,0 От 36,0 до 4,0 Ðнергично, быÑтро, умело и в полной мере обмениваетÑÑ ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñми и идеÑми. 4,0 Ðнергично, быÑтро, умело и в полной мере обмениваетÑÑ ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñми и идеÑми. Готов говорить о Ñвоих глубоких убеждениÑÑ… и Ñокровенных мыÑлÑÑ…. 3,5 Готов воÑпринимать глубокие ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñокровенные мыÑли других людей и раÑÑматривать их. Ðерешительно, в ограниченном количеÑтве выÑказывает ÑобÑтвенные мыÑли. 3,0 ВоÑпринимает ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ñ‹Ñли, выражаемые оÑторожноÑтью. Случайные беÑцельные разговоры. 2,5 Слушает только то, что каÑаетÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… дел. Ð’ его речи ÑодержитÑÑ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð°. ОбеÑценивает 1 других людей. 2,0 ВоÑпринимает угрозы. Открыто наÑмехаетÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñ‚Ñтой в разговорах. Говорит только о разрушении, ненавиÑти. Ñмерти, 1,5 Слушает только о Ñмерти и разрушении. Уничтожает коммуникационные линии 2, неÑущие Ñ‚Ñту. КажетÑÑ, что его речь Ñодержит в Ñебе Ñ‚Ñту, но Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð»Ñ‹. 1,1 Слушает мало, в оÑновном об интригах, ÑплетнÑÑ…, лжи. Говорит очень мало и только апатичным тоном. 0,5 Мало к чему приÑлушиваетÑÑ: в оÑновном к тому, что неÑёт в Ñебе апатию или жалоÑть. Ðе говорит. 0,1 Ðе Ñлушает. и Ñ 0,0 -0,1 -0,3 1 обеÑценивать: (здеÑÑŒ) опровергать, принижать, подвергать Ñомнению или отрицать то, что кто-то другой Ñчитает фактом. коммуникационные линии: маршруты, по которым идёт Ñообщение от одного человека к другому; линии, по которым перемещаютÑÑ Ñ‡Ð°Ñтицы. Шкала Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ (1951 год) Шкала тонов Как человек, выÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð² роли передающей точки, обращаетÑÑ Ñ Ð¿Ð¸Ñьменными или уÑтными ÑообщениÑми 40,0 от 36,0 до 4,0 1 4,0 Передаёт ÑообщениÑ, неÑущие Ñ‚Ñту, и ÑпоÑобÑтвует такому общению. Обрывает линии, неÑущие ÑнтÑту. 1 3,5 Передаёт ÑообщениÑ, неÑущие Ñ‚Ñту. ИÑпытывает негодование, ÑталкиваÑÑÑŒ Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñми, неÑущими ÑнтÑту, и наноÑит по ним ответный удар. 3,0 Передаёт ÑообщениÑ. КонÑервативен. Имеет ÑклонноÑть к умеренно конÑтруктивным дейÑтвиÑм и творчеÑтву. 2,5 Ставит точку на общении более выÑокого или низкого тона. Принижает значение Ñрочных дел. 2,0 Передаёт ÑообщениÑ, неÑущие в Ñебе враждебноÑть или угрозу; пропуÑкает лишь небольшое количеÑтво Ñ‚Ñты. 1,5 Извращает ÑообщениÑ, Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ñ… в ÑнтÑту, незавиÑимо от первоначального ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑообщениÑ. ОÑтанавливает ÑообщениÑ, неÑущие Ñ‚Ñту. Передаёт ÑнтÑту и иÑкажает её. 1,1 Передает только злонамеренные ÑообщениÑ. Обрывает коммуникационные линии. Ðе Ñклонен передавать ÑообщениÑ. 0,5 Обращает мало Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° общение. Ðе передаёт ÑообщениÑ. 0,1 Ðе передаёт ÑообщениÑ. Ðе оÑознаёт, что общение ÑущеÑтвует. 0,0 МÐСТ-тело, Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ‚. Ðет надёжного ÑпоÑоба вÑтупить в контакт Ñ Ñ‚Ñтой при помощи ÑущеÑтвующей технологии. -1,0 МÐСТ-тело, Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ‚. Ðет надёжного ÑпоÑоба вÑтупить в контакт Ñ Ñ‚Ñтой при помощи ÑущеÑтвующей технологии. -3,0 То же Ñамое, что и на уровне ,0. ÑнтÑта: ÑÐ½Ñ‚ÑƒÑ€Ð±ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñта (мыÑль или жизнь). Слово чаÑто употреблÑетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ, оÑнованного на лжи и путанице. Ð’ таком общении иÑпользуетÑÑ ÐºÐ»ÐµÐ²ÐµÑ‚Ð°, оно направлено на то, чтобы прервать ÑобеÑедника или что-либо разрушить, так как предпринимаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° подавить или раздавить человека или группу. Шкала Ñмоций (1951 год) Шкала тонов 40,0 от 36,0 до 4,0 4,0 УвлечённоÑть, воодушевление 3,5 Сильный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ 3,0 Умеренный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ð£Ð´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñ‘Ð½Ð½Ð¾Ñть 2,5 Безразличие Скука 2,0 Выраженное возмущение 1,5 Гнев 1,1 Ðевыраженное возмущение Страх 0,5 Горе ÐÐ¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ 0,1 0,0 -1,0 ,0 Ð“Ð»ÑƒÐ±Ð¾Ñ‡Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ Ð°Ð¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð¨ÐºÐ°Ð»Ð° аффинити (1951 год) Шкала тонов 40,0 от 36,0 до 4,0 1 4,0 Любовь ÑильнаÑ, открытаÑ, Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð²Ð½Ðµ 3,5 Ðерешительные попытки ÑближениÑ, дружелюбие 3,0 ТерпимоÑть без большого количеÑтва дейÑтвий, направленных вовне; приÑтие попыток ÑближениÑ. 2,5 Пренебрежение человеком или людьми, удаление от людей 2,0 Ðнтагонизм 1,5 ÐенавиÑть, ÑроÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ñвно Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ 1,1 Ð¡ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть 1,0 Удаление от людей, крайнÑÑ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñть, задабривание 0,5 Мольба, взывание к жалоÑти 0,1 Полное удаление от человека или людей 0,0 ÐšÐ»ÐµÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³ÐµÐ·Ð¸Ñ 1 -1,0 ÐšÐ»ÐµÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³ÐµÐ·Ð¸Ñ -3,0 Обычные физичеÑкие законы когезии, адгезии 2 когезиÑ: (физ.) Ñила, за Ñчёт которой молекулы какого-либо вещеÑтва удерживаютÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте. ПонÑтие, отличное от адгезии. адгезиÑ: (физ.) Ñила, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте молекулы различных вещеÑтв, контактирующих Ñвоими поверхноÑÑ‚Ñми. ПонÑтие, отличное от когезии. Шкала реальноÑти (ÑоглаÑиÑ) (1951 год) Шкала тонов 40,0 от 36,0 до 4,0 4,0 Ищет различные точки зрениÑ, чтобы раÑширить границы Ñвоей реальноÑти. ИзменÑет реальноÑть. 3,5 СпоÑобен понимать и оценивать реальноÑть других людей и изменÑть точку зрениÑ. Готов прийти к ÑоглаÑию. 3,0 ОÑознание того, что Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть правильной. Сдержанное ÑоглаÑие. 2,5 Отказ ÑоглаÑовывать две реальноÑти между Ñобой. Безразличие к конфликту реальноÑтей. Слишком беÑпечен, чтобы ÑоглашатьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ не ÑоглашатьÑÑ. 2,0 Ð’Ñ‹Ñказывает ÑомнениÑ. Защищает ÑобÑтвенную реальноÑть. ПытаетÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ на других, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñкрытые методы. Ðе ÑоглашаетÑÑ. 1,5 Разрушение противоположной реальноÑти. «Ты не прав». Ðе ÑоглашаетÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что реально Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… людей. 1,1 Сомнение в ÑобÑтвенной реальноÑти. ÐеуверенноÑть. Сомнение в противоположной реальноÑти. 0,5 Стыд, беÑпокойÑтво, Ñильное Ñомнение в ÑобÑтвенной реальноÑти. Под давлением легко принимает чужую реальноÑть. 0,1 Полное отÑтранение от ОтÑутÑтвие реальноÑти. 0,0 Ðикакой Ñубъективной реальноÑти. -1,0 РеальноÑть на уровне клеток. ,0 РеальноÑть на уровне МÐСТ. конфликтующей может быть реальноÑти. Шкала оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ (шкала реальноÑти) год) ОÑознаёт, что он оÑознаёт. ОÑознаёт, что некоего Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ¼Ñƒ доÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ. Знает о ÑущеÑтвовании общениÑ. Общение Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ общатьÑÑ. Общение Ñ ÐºÐµÐ¼-то другим, имеющее значимоÑть. Общение, имеющее значимоÑть. Общение Ñ Ñамим Ñобой, имеющее значимоÑть (беÑпокойÑтво).(Даже на Ñтом уровне приÑутÑтвует Ñлабое оÑознание того, что у него в разуме еÑть какаÑ-то мыÑль и он общаетÑÑ Ñ Ñтой мыÑлью.) БеÑÑознательноÑть. недоÑтижима.) (ÐбÑÐ¾Ð»ÑŽÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑознательноÑть, тем не менее, Шкала реальноÑти (1957 год) Шкала тонов0,0 ПоÑтулаты МыÑÐ»ÐµÐ·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÐ°ÑÑÑ‹ (терминалы) (ЗдеÑÑŒ раÑполагаетÑÑ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° обладаниÑ) 0,0 Твёрдые коммуникационные линии Определение реальноÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Е-метра 1 (1967 год) ХарактериÑтики Ñтрелки обозначены на шкале вмеÑте Ñ Ñ‡Ð¸Ñловыми значениÑми ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿Ð¾ шкале тонов, а также вмеÑте Ñо «Ñтарой» шкалой реальноÑти и «новой» шкалой реальноÑти. Дефиниции терминов, на которые даны ÑноÑки, можно найти на Ñледующей Ñтранице поÑле данной шкалы. Шкала тонов от 40 до 20 от 20 до 4 Шкала РеальноÑти (СтараÑ: 1957 год) Шкала РеальноÑти (ÐоваÑ: 1967 год) ПоÑтулаты Пандетерминированно е2 Ñозидание МыÑлезаключение Селфдетерминированно е Ñозидание ХарактериÑтики Ñтрелки Вызывает реакции на Е-метре по желанию. Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñтрелка3 Ð¡Ð¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐžÐ¿Ñ‹Ñ‚ Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñтрелка; может вызвать падение4 по желанию 1,5 Твёрдые (плотные) терминалы ПротивоÑтоÑние Падение 1,1 Терминалы Ñлишком твёрдые (плотные) Коммуникационные линии твёрдые Пребывание где-то в другом меÑте ТÑта-боп5 от 4 до 2 ОтÑутÑтвие терминала. от 1 до 0,5 Ð¢Ð²Ñ‘Ñ€Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ ÐевидимоÑть ЗаÑтрÑвшаÑ6, клейкаÑ7 ОтÑутÑтвие терминала. от 0,5 до 0,1 Менее Ñ‚Ð²Ñ‘Ñ€Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ 0,1 ОтÑутÑтвие реального терминала. ОтÑутÑтвие твёрдой коммуникационной линии. Заменитель терминала Чернота Даб-ин8 (отÑутÑтвие конфронта9, не-еÑтьноÑть). ПоднимающаÑÑÑ Ñтрелка10 БеÑÑознательноÑть ЗаÑтрÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñтрелка, а также Ñтрелка в четвёртой Ñтадии11 (Только машина12 - ОтÑутÑтвие терминала. 0,0 ОтÑутÑтвие коммуникационной линии Е-метр: Ñлектронный прибор, предназначенный Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы измерÑть умÑтвенное ÑоÑтоÑние, в котором пребывает человек, а также чтобы измерÑть изменение Ñтого ÑоÑтоÑниÑ. Ðто не детектор лжи. Он ничего не диагноÑтирует и не лечит. Он иÑпользуетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, чтобы помочь преклиру обнаружить облаÑти душевных Ñтраданий. преклир не ÑущеÑтвует) Дефиниции терминов, вÑтречающихÑÑ Ð² таблице «Определение реальноÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Е-метра»: 2 пан-детерминированный: обладающий пан-детерминизмом или отноÑÑщийÑÑ Ðº нему. Пан-детерминизм — Ñто готовноÑть начинать, изменÑть и оÑтанавливать по вÑем динамикам; готовноÑть начинать, изменÑть и оÑтанавливать две или более Ñилы, незавиÑимо от того, противоÑтоÑÑ‚ Ñти Ñилы друг другу или нет. (Ðто можно было бы иÑтолковать так: два или более индивидуума, две или более группы, две или более планеты, два или более вида живых ÑущеÑтв, две или более вÑеленные, два или более духа, незавиÑимо от того, противоÑтоÑÑ‚ они друг другу или нет.) При Ñтом необÑзательно ÑражатьÑÑ, необÑзательно выбирать, на чью Ñторону Ñтать. 3 ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñтрелка: также называетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка (обозначаетÑÑ F/N — от англ. floating needle [Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка]). См. Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка в глоÑÑарии. 4 падение: (на Е-метре) «нырÑние» Ñтрелки вправо по отношению к наблюдателю. ÐазываетÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ фолом. Фол — Ñто наиболее чаÑто иÑпользуемое и наиболее чаÑто наблюдаемое дейÑтвие Ñтрелки. Он означает Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° Ñледующее: «Я нашёл Ñто» или «Я получил отклик в реактивном банке». 5 Ñ‚Ñта-боп: (на Е-метре) уÑтойчивый танец Ñтрелки, Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¸Ð¼ или большим размахом движений. К примеру, в пределах одной воÑьмой дюйма (в завиÑимоÑти от уÑтановленной чувÑтвительноÑти размах движений может быть и полдюйма, и размером во вÑÑŽ шкалу) Ñтрелка движетÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ…-вниз, возможно раз пÑть-деÑÑть в Ñекунду. Она поднимаетÑÑ, заÑтревает, падает, заÑтревает, поднимаетÑÑ, заÑтревает и так далее, вÑегда на одно и то же раÑÑтоÑние, как медленно колеблющийÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð½. Ðто движение Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнным размахом, Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнной ÑкороÑтью, и Ñтрелка как бы цеплÑетÑÑ Ð·Ð° что-то Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон. ТÑта-боп означает «Ñмерть», «уход», «не хочу быть здеÑь». 6 заÑтрÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñтрелка: одно из дейÑтвий Ñтрелки Е-метра. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ характерно то, что Ñтрелка выглÑдит оцепеневшей; она проÑто оÑтаётÑÑ Ð² заÑтрÑвшем ÑоÑтоÑнии и вообще не Ñовершает никаких движений, когда одитор задаёт преклиру вопроÑ. 7 ÐºÐ»ÐµÐ¹ÐºÐ°Ñ Ñтрелка: Ñтрелка, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑетÑÑ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾, а когда она изменÑетÑÑ, Ñто изменение очень незначительно и ÑопровождаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‘Ñ€Ð³Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼. Также называетÑÑ Ð¶Ñ‘Ñткой Ñтрелкой. 8 даб-ин: проÑвление, которое заключаетÑÑ Ð² том, что человек неоÑознанно добавлÑет в Ñвоё окружение те воÑприÑтиÑ, которых на Ñамом деле не ÑущеÑтвует. (Ðтот термин проиÑходит от английÑкого Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ dub in, иÑпользуемого в кинематографии, которое значит запиÑать диалог и различные звуки, а затем вÑтавить вÑÑ‘ Ñто в отÑнÑтый фильм. Так поÑтупают в тех ÑлучаÑÑ…, когда первоначальный вариант запиÑи имеет дефекты, когда проÑто удобнее вÑтавить диалоги и прочие звуки в уже отÑнÑтый фильм, а также в тех ÑлучаÑÑ…, когда фильм был произведён в другой Ñтране и должен быть Ñнабжён новым диалогом, на Ñзыке той Ñтраны, в которой он будет демонÑтрироватьÑÑ.) 9 конфронтировать: находитьÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к лицу Ñ ÐºÐµÐ¼-либо или чем-либо, не уклонÑÑÑÑŒ и не Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ñтого. Конфронт, в дейÑтвительноÑти, — Ñто ÑпоÑобноÑть приÑутÑтвовать где-либо и воÑпринимать. 10 поднимающаÑÑÑ Ñтрелка: реакциÑ, при которой Ñтрелка Е-метра движетÑÑ Ð²Ð»ÐµÐ²Ð¾ по отношению к одитору (одитор находитÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к Е-метру). Ðто означает, что преклир натолкнулÑÑ Ð½Ð° какую-то облаÑть или на что-то ещё, что он не конфронтирует. Ñтрелка в четвёртой Ñтадии: Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Е-метре, при которой Ñтрелка поднимаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ на дюйм или два (вÑегда на одно и то же раÑÑтоÑние), замирает и затем падает, поднимаетÑÑ, замирает, падает — примерно раз в Ñекунду или около Ñтого. Ðто очень регулÑрное движение, вÑегда на одно и то же раÑÑтоÑние, вÑегда один и тот же характер движений, и Ñто повторÑетÑÑ Ð¸ повторÑетÑÑ, Ñнова и Ñнова, и ничто из того, что говорите вы или говорит преклир, не менÑет Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтрелки. машины: реальные машины в разуме (подобные обычным машинам). Они поÑтроены из умÑтвенной маÑÑÑ‹ и Ñнергии. Человек Ñоздал их, чтобы они выполнÑли за него работу. Обычно Ñти машины уÑтановлены так, чтобы они приходили в дейÑтвие автоматичеÑки при возникновении некоторых заранее определённых обÑтоÑтельÑтв. Шкала Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ физиологии (1951 год) Шкала тонов 1 40,0 МакÑимальные ÑпоÑобноÑти неизвеÑтны. от 36,0 до 4,0 СпоÑобноÑти иÑÑледованы только чаÑтично. 4,0 Очень Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ ÑпоÑобноÑть работать над проектами и выполнÑть намеченное. БыÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ (в завиÑимоÑти от возраÑта). 3,5 Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ ÑпоÑобноÑть работать над проектами и выполнÑть намеченное. УÑпехи в Ñпорте. 3,0 СпоÑобен на умеренное количеÑтво дейÑтвий, ÑпоÑобен заниматьÑÑ Ñпортом. 2,5 ОтноÑительно неактивен, но ÑпоÑобен дейÑтвовать. 2,0 СпоÑобен на разрушительные Ñозидательные дейÑтвиÑ. 1,5 СпоÑобен на разрушительные дейÑтвиÑ. 1,1 СпоÑобен выполнÑть незначительные дейÑтвиÑ. 0,5 СпоÑобен на отноÑительно неконтролируемые дейÑтвиÑ. 0,1 Жив как организм. 0,0 Клетки живы. -1,0 Клетки живы. -3,0 ÐеорганичеÑкие вещеÑтва. и незначительные неорганичеÑкий: обозначающий материю, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ отноÑитÑÑ Ðº животному или раÑтительному миру, либо ÑоÑтоÑщий из такой материи; обозначающий любое химичеÑкое Ñоединение, не отноÑÑщееÑÑ Ðº клаÑÑу органичеÑких, или ÑоÑтоÑщий из такого химичеÑкого ÑоединениÑ. БольшинÑтво неорганичеÑких Ñоединений не Ñодержат углерода и имеют минеральное проиÑхождение. МедицинÑкие показатели (1951 год) Шкала тонов 40,0 от 36,0 до 4,0 1 4,0 Почти не бывает неÑчаÑтных Ñлучаев. Ðет пÑихоÑоматичеÑких заболеваний. Почти полный иммунитет к микробам. 3,5 Ð’Ñ‹ÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑопротивлÑемоÑть обычным инфекциÑм. Ðе бывает проÑтуд. 3,0 СопротивлÑемоÑть инфекциÑм и другим болезнÑм. Ðебольшое количеÑтво пÑихоÑоматичеÑких заболеваний. 2,5 Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени болеет. Подвержен обычным болезнÑм. 2,0 Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Ñ‚Ñжело болеет. 1,5 ЗаболеваниÑ, ÑвÑзанные Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ вещеÑтв (артриты). (Ð’ диапазоне от 1,0 до 2,0 показатели взаимозаменÑемы.) 1,1 ЗаболеваниÑ, ÑвÑзанные Ñ Ñндокринной ÑиÑтемой 1, и неврологичеÑкие 2 заболеваниÑ. 0,5 ХроничеÑкие Ð·Ð°Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ñ… органов. (ЧаÑтые неÑчаÑтные Ñлучаи.) 0,1 ХроничеÑки болен. (ОтказываетÑÑ Ð¾Ñ‚ помощи, нужной Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸.) 0,0 Мёртв. -1,0 Мёртв. -3,0 Мёртв. ÑÐ½Ð´Ð¾ÐºÑ€Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема: ÑиÑтема желёз, которые выделÑÑŽÑ‚ одно или неÑколько вещеÑтв напрÑмую в кровь. Ðти вещеÑтва затем переноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº другим чаÑÑ‚Ñм тела, функции которых они регулируют или контролируют. неврологичеÑкий: имеющий отношение к нервной ÑиÑтеме, её Ñтруктуре и заболеваниÑм, ÑвÑзанным Ñ Ð½ÐµÐ¹. От шкалы ЖÐБ до шкалы ЗЖÐБ (1951—1971 гг.) ÐŸÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð°: 4,0 Желать 1,5 ÐавÑзывать 0,5 Блокировать Она была раÑширена в 1952 году: ЗаинтереÑованноÑть Желать ÐавÑзывать Блокировать Ð’ году Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» ещё одну крайне важную точку на Ñтой шкале, в результате чего у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑвилаÑÑŒ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° Ð²Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² кейÑ: ЗаинтереÑованноÑть Желать ÐавÑзывать Блокировать ÐеизвеÑтный Я подозревал также, что «Ждать» раÑполагаетÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ «ÐеизвеÑтный» и «Блокировать». Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы Ñти понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ ÑоглаÑованы по ÑмыÑлу, они должны принÑть Ñледующий вид: ИнтереÑоватьÑÑ Ð–ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ ÐавÑзывать Блокировать Ðе знать Как выÑÑнилоÑÑŒ, Ñта шкала также претерпевает инверÑию подобно динамикам, и Ñто проиÑходит ниже ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð½Ð¾Ñти в отношении любого предмета. Ðе знать Блокировать ÐавÑзывать Желать ИнтереÑоватьÑÑ ÐŸÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´ вниз от одного из Ñтих пунктов к Ñледующему, в оÑобенноÑти на перевёрнутой шкале, вызываетÑÑ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð°Ñ‡ÐµÐ¹. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ°Ñ Ñтупень — Ñто объÑÑнение, призванное оправдать неудачу, поÑтигшую человека на более выÑоком уровне. Человек ÑтремитÑÑ Ð½Ðµ знать чего-то, но терпит неудачу. Тогда он ÑтремитÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñто — и терпит неудачу. ПоÑтому он ÑтремитÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñзать Ñто — и Ñнова терпит неудачу. Ð’ результате он объÑÑнÑет вÑÑ‘ Ñто тем, что желает Ñто, — и терпит неудачу. И будучи неÑпоÑобным на Ñамом деле иметь Ñто, впоÑледÑтвии проÑвлÑет к Ñтому навÑзчивый интереÑ. ВышеупомÑÐ½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð²ÐµÑ€ÑиÑ, конечно же, полноÑтью реактивна. Ð’ 1971 году шкала была раÑширена: 3 Знать Ð Ðе знать ЗаинтереÑован Ж Желать Ð ÐавÑзывать Б Блокировать О ОтÑутÑтвие О Отвергнутый Шкала ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð´) Знать Ðе знать Знать о... Забыть Помнить Закупорить ОтветÑтвенноÑть на различных уровнÑÑ… шкалы тонов (1952 год) Шкала тонов 40,0 ÐŸÐ¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑть; ответÑтвенноÑть проÑвлÑетÑÑ Ð² виде воли, может быть наÑтолько вÑепроникающей, что будет отÑутÑтвовать вÑÑÐºÐ°Ñ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть. 20,0 ОтветÑтвенноÑть проÑвлÑетÑÑ Ð² виде дейÑтвиÑ, при Ñтом примерно половина Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ проÑтранÑтва, в ÑоответÑтвии Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ человека, находитÑÑ Ð² хаотичноÑти, и он не берёт за неё никакой ответÑтвенноÑти; 50 процентов от вÑей ÑущеÑтвующей Ñнергии. 4,0 ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñмоцию Ñнтузиазма, выражает неÑоглаÑие Ñ ÑущеÑтвующим положением дел, направлÑет Ñнергию на то, чтобы иÑправить Ñто положение дел. ОтветÑтвенноÑть на Ñтом уровне низка. 2,0 Ðа Ñтом уровне шкалы тонов впервые возникает такое понÑтие, как вина. Выше Ñтого ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑутÑтвует доÑтаточно широкий диапазон пониманиÑ, чтобы Ñознавать, что различные взаимозавиÑимоÑти и хаотичноÑти могут ÑущеÑтвовать при отÑутÑтвии вины или обвинениÑ. Человек на Ñтом уровне обвинÑет кого-либо в недоÑтатке ответÑтвенноÑти, вмеÑто того чтобы пытатьÑÑ Ð²Ð²ÐµÑти ответÑтвенноÑть в дейÑтвие. 1,5 Почти единÑтвенное, чем занимаетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº на Ñтом уровне, — Ñто обвинение; он Ñам не берёт никакой реальной ответÑтвенноÑти и, тем не менее, возлагает вÑÑŽ вину на окружение, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ñто Ñ ÑроÑтью. 1,1 ПритворÑетÑÑ, что берёт некоторую ответÑтвенноÑть, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы показать, что виноваты другие, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ðµ берёт никакой реальной ответÑтвенноÑти. 0,9 Готов взÑть на ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑŽ вину, чтобы полноÑтью избежать наказаниÑ; не мыÑлит в категориÑÑ… ответÑтвенноÑти. 0,75 Человек обвинÑет Ñамого ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ принимает на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñƒ за то, что ÑлучилоÑÑŒ. 0 Ðи о вине, ни об ответÑтвенноÑти Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ðµ Ñтоит; человек превратилÑÑ Ð² МÐСТ. Шкала ответÑтвенноÑти (1962 год) Падение от пан-детерминизма в отношении ответÑтвенноÑти» проиÑходит Ñледующим образом: 1 игры до «отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ðикакого контакта ни в прошлом, ни в наÑтоÑщем = Ðикакой ответÑтвенноÑти и никаких обÑзательÑтв Пан-детерминизм = ÐŸÐ¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑть Ñтороны в игре Ино-детерминизм 1 = Ðикакой ответÑтвенноÑти за другую Ñторону в игре Селф-детерминизм = ÐŸÐ¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑть за Ñамого ÑебÑ, никакой ответÑтвенноÑти за другую Ñторону в игре Ð’ÑÐ¹Ð»Ð°Ð½Ñ (контур 2) = Ðикакой ответÑтвенноÑти ни за игру, ни за одну из Ñторон в игре, ни за прежнего ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° обе ино-детерминизм: ÑоÑтоÑние, в котором дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° определÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ðµ им Ñамим, а кем-то (или чем-то) другим. контур: чаÑть ума индивидуума, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´Ñ‘Ñ‚ ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, как будто она ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ человеком или объектом, который либо разговаривает Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ индивидуумом, либо дейÑтвует по ÑобÑтвенной инициативе. Контур, еÑли он обладает доÑтаточной Ñилой, может даже взÑть на ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ человеком. Шкала Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (1951 год) Шкала тонов 40,0 от 36,0 до 4,0 4,0 Разумное иÑпользование вÑех возможных движений, чтобы обеÑпечить ÑоответÑтвие Ñитуации. Движение по направлению к чему-либо, быÑтрое приближение. 3,5 Движение по направлению к чему-либо, более медленное приближение. 3,0 Медленное движение; внешнего движениÑ. 2,5 Ðаблюдает за движением. Медленное движение по направлению от чего-либо. 2,0 ИзменÑет движение и избавлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚ него. Движение от чего-либо, быÑтрое. размышление о поÑледÑтвиÑÑ… Движение по направлению к чему-либо, Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ°. 1,5 СтараетÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ вÑÑ‘ в неподвижноÑти. ОÑтанавливает движение. Движение по направлению к чему-либо, ÑроÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ°. 1,1 Скрытно ÑтараетÑÑ Ð¾Ñтановить движение. Движение по направлению от чего-либо, медленное отÑтупление. 0,9 Движение по направлению от чего-либо, безудержное. 0,5 ДвижетÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½Ð¸Ð¼ движением. Ðезначительное движение, ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° одном меÑте; Ñтрадание. 0,1 Движение проходит наÑквозь. «Терпеть». 0,0 ОтÑутÑтвие движениÑ. -1,0 ,0 Шкала цикла дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ (1952 год) Оценку 1 кейÑа можно провеÑти Ñ Ð¸Ñпользованием Ñледующей диаграммы. Мы видим на ней Ñлово «Ñоздавать» и Ñтрелку, указывающую прÑмо вниз, а также Ñлова: «ЕÑли только Ñто, то безумен в отношении данного предмета», а ниже перечиÑлены динамики. ЕÑли индивидуум не может Ñебе предÑтавить, что он ÑпоÑобен Ñоздавать чтолибо по какой-либо из динамик, то будет обнаружено, что в отношении данного предмета он аберрирован наÑтолько, наÑколько он не верит в Ñвою ÑпоÑобноÑть Ñоздавать. Кто-то может подумать, что здеÑÑŒ вводитÑÑ Ð½ÐµÑ‡Ñ‚Ð¾ неопределимое, но Ñто не так, поÑкольку индивидуум больше вÑего аберрирован по первой динамике и, незавиÑимо от того, правильно Ñто или нет, полагает, что он не может Ñоздавать Ñамого ÑебÑ. У хомо ÑÐ°Ð¿Ð¸ÐµÐ½Ñ Ñто доходит до того, что он верит в невозможноÑть ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ тела, и поÑтому — незавиÑимо от того, правильно Ñто или нет, — человек наиболее аберрирован в отношении Ñвоего тела. Ð£Ñ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€ Ñамой Ñ‚Ñты, индивидуум потенциально, в абÑолютном и, возможно, недоÑтижимом ÑоÑтоÑнии, должен быть ÑпоÑобен Ñоздать вÑеленную. БезуÑловно, верно то, что каждый человек Ñам по Ñебе ÑвлÑетÑÑ ÑобÑтвенной вÑеленной и обладает вÑеми ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми, приÑущими вÑеленной. С правой Ñтороны Ñтой диаграммы находитÑÑ Ñлово «разрушать» и Ñтрелка, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·, на безумие, а ещё ниже раÑполагаетÑÑ ÑпиÑок динамик. Того индивидуума, который ÑпоÑобен лишь к разрушению по любой из Ñтих динамик и который не ÑпоÑобен или не желает Ñоздавать, можно назвать аберрированным по Ñтой динамике. Он аберрирован наÑтолько, наÑколько он Ñклонен разрушать Ñту динамику. оценка: (здеÑÑŒ) опиÑание, обÑледование, анализ кейÑа или прогноз в отношении него. См. также ÐºÐµÐ¹Ñ Ð² глоÑÑарии. Создавать РаÑти, ÑохранÑтьÑÑ, приходить в упадок Разрушать Ðачинать ИзменÑть ОÑтанавливать Различать ÐÑÑоциировать ОтождеÑтвлÑть Быть Делать Иметь ПроÑтранÑтво ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ ÐœÐ°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ 40,0 20,0 0,0 ЕÑли только Ñто, то безумен в отношении данного предмета ЕÑли только Ñто, то вÑÑ‘ же ÑвлÑетÑÑ Ð´ÑƒÑˆÐµÐ²Ð½Ð¾ здоровым в отношении данного предмета ЕÑли только Ñто, то безумен в отношении данного предмета Динамика 1 Динамика 2 Динамика 3 Динамика 4 Динамика 5 Динамика 6 Динамика 7 Динамика 8 Динамика 1 Динамика 2 Динамика 3 Динамика 4 Динамика 5 Динамика 6 Динамика 7 Динамика 8 Динамика 1 Динамика 2 Динамика 3 Динамика 4 Динамика 5 Динамика 6 Динамика 7 Динамика ЕÑли вы ещё раз поÑмотрите на колонку «Ñоздание», вы обнаружите, что индивидуум аберрирован в отношении каждой динамики из Ñтой колонки, где он желает только Ñоздавать и не желает разрушать. ЕÑли поÑмотреть на колонку «разрушение», ÑтановитÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð½Ð¾, что индивидуум аберрирован в отношении каждой динамики из Ñтой колонки, где он не желает разрушать. Ð’ Ñредней чаÑти диаграммы мы находим, что ÑбаланÑированное Ñочетание ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑть душевное здоровье, и, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ðµ в Ñтой чаÑти динамики, мы обнаруживаем, что индивидуум душевно здоров в отношении каждой из них, где он желает и Ñоздавать, и разрушать. ИÑпользование Ñтой диаграммы и Ñтих принципов позволит одитору проводить оценку прежде Ñкрытых компульÑий и навÑзчивых идей преклира. Шкала тонов, отноÑÑщаÑÑÑ Ðº принÑтию решений год) Ðеаберрированное поведение в значительной Ñтепени предÑтавлÑет Ñобой принÑтие решений, которые возможно воплотить в жизнь, противоположноÑтью чему ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñтие решений, которые невозможно воплотить в жизнь, и далее вниз к нерешительноÑти, ещё ниже к нерациональному решению воплотить нерациональное решение в жизнь Ñилой, далее вниз к нерешительноÑти и вниз к решению не быть. Шкала тонов в отношении поÑтулатов (1951 год) Шкала тонов Я-они-Ñ. (До некоторой Ñтепени Ñ â€” Ñто они, поÑкольку мне нет необходимоÑти беÑпокоитьÑÑ Ð¾Ð± Ñтом. Я хорошо забочуÑÑŒ о них.) от 27,0 до 40,0 Я еÑть. от 10,0 до 11,0 Я еÑть, и они во мне нуждаютÑÑ. от 3,5 до 4,0 Я работаю вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. 2,5 Я Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ наравне, и мне Ñто не нравитÑÑ. 2,0 Я буду, Ð½ÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° них. 1,5 Я буду, еÑли уничтожу их. 1,1 Я был бы, еÑли бы Ñмог их обойти. 0 ÐœÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚, потому что мне не позволÑÑŽÑ‚ быть. 0,0 ÐœÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚. Таблица отношений (1952 год) Выживает Мёртв ПолноÑтью ответÑтвенный ОтÑутÑтвие ответÑтвенноÑти Ð’Ñе Ðикто ИÑточник Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐžÑтановлен Вера Ðедоверие Причина Полное ÑледÑтвие Победа Поражение Различие ОтождеÑтвление Прав Ðеправ Владеет вÑем Ðе владеет ничем Ð’Ñегда Ðикогда ИÑтина Ð“Ð°Ð»Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¯ еÑть ÐœÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ Я знаю Я в неведении Ðачать ОÑтановить Бытие Имел Ð’ Ñтой таблице верхнÑÑ Ñтрока в каждой паре отображает положение на шкале тонов от 27,0 до0,0. ÐижнÑÑ Ñтрока отображает тон 0. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð· Ñтих пар предÑтавлÑет Ñобой градиентную шкалу Ñо множеÑтвом промежуточных точек. Дихотомии 1 (1952 год) 1. Выживать Погибать 2. Ðффинити ОтÑутÑтвие аффинити 3. Общение ОтÑутÑтвие Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ 4. СоглашатьÑÑ Ðе ÑоглашатьÑÑ 5. Ðачинать ОÑтанавливать 6. Быть Ðе быть 7. Знать Ðе ведать 8. Причина СледÑтвие 9. Изменение ОтÑутÑтвие Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ 10. Победа Поражение 11. Я еÑть ÐœÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ 12. Вера Ðедоверие 13. Выдумка ИÑтина 14. Верить Ðе верить 15. Ð’Ñегда Ðикогда 16. Будущее Прошлое 17. Ð’Ñе Ðикто дихотомиÑ: (здеÑÑŒ) (от греч. dichotomia — «деление надвое») разделение на две взаимоиÑключающие или противоположные группы. 18. Владеет вÑем Ðе владеет ничем 19. ОтветÑтвенен Ðе ответÑтвенен 20. Прав Ðеправ 21. ОÑтаватьÑÑ Ð¡Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ‚ÑŒ 22. КраÑота УродÑтво 23. РаÑÑудок ÐÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ 24. ÐÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ Ð£Ñилие 25. УÑилие ÐÐ¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ 26. ПриÑтие Отвержение 27. Душевно здоров Безумен 28. ОтÑутÑтвие ÑочувÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвие. СочувÑтвие Задабривание Таблица взаимоÑвÑзанных видов опыта (1952 год) СущеÑтвует таблица взаимоÑвÑзей, которую одитор обÑзательно должен знать. Ðлементы Ñтой таблицы подразделены на три общие колонки. Ð’Ñ‹ можете начать Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¹ из колонок, но необходимо обращатьÑÑ ÐºÐ¾ вÑем трём колонкам, Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ бы вы ни работали. ПонÑтиÑ, ÑтоÑщие в одной колонке, можно Ñчитать близкими по ÑмыÑлу. 40,0 0,0 0,0 Ðачать Изменить ОÑтановить ПроÑтранÑтво ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð‘Ñ‹Ñ‚Ð¸Ð¹Ð½Ð¾Ñть ДейÑтвование Обладание ÐŸÐ»ÑŽÑ Ð¢Ð¾Ðº ÐœÐ¸Ð½ÑƒÑ Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ðµ Изменение Разрушение Зачатие Ð–Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÑтельноÑть Смерть Различение ÐÑÑоциирование ОтождеÑтвление ÐРО применим к каждой колонке, или к любой из приведённых выше формулировок видов опыта. Ð’Ñе воÑемь динамик имеют отношение к каждой колонке и, таким образом, к любой из приведённых выше формулировок видов опыта. СоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹ 1 (1956 год) Ð’ приведённом ниже ÑпиÑке вы можете видеть ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹, которые лучше вÑего поддаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑингу, и ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ-игры 2, которых более вÑего Ñледует избегать. СоÑтоÑние, указанное в каждой колонке Ñтого ÑпиÑка, может быть ОСОЗÐÐÐÐЫМ или ÐЕОСОЗÐÐÐÐЫМ: «оÑознанное ÑоÑтоÑние игры» или «неоÑознанное ÑоÑтоÑние игры», «оÑознанное ÑоÑтоÑние не-игры» или «неоÑознанное ÑоÑтоÑние не-игры». ЕÑли ÑоÑтоÑниÑ, указанные в обоих ÑпиÑках, иÑпользуютÑÑ Ð½Ð° уровне оÑознанных игр, то мы имеем душевное здоровье. Ðа уровне неоÑознанных игр мы имеем аберрацию, невроз 3 или пÑихоз. СоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹ (ОÑознанные или неоÑознанные) СоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ-игры (ОÑознанные или неоÑознанные) Ðе знать Знать Забыть Помнить Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ ÐезаинтереÑованноÑть Внимание ОтÑутÑтвие Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¡ÐµÐ»Ñ„-детерминизм Пан-детерминизм ИдентноÑть (проходÑÑ‚ как «индивидуальноÑть») БезымÑнноÑть Проблемы Ð ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ (ответы) Ðе могу иметь (в играх приÑутÑтвует некоторое обладание) Иметь Жив Ðи жив, ни мёртв Соперники ДрузьÑ/одиночка ФакÑимиле Ðи картинок, ни вÑеленных 1 ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹: предпоÑылки, приводÑщие к игре, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑвлÑетÑÑ ÑоперничеÑтвом двух людей или двух команд. Игра ÑоÑтоит из Ñвобод, барьеров и целей; в любой игре необходим противник или враг. Также необходимо иметь проблемы и быть индивидуальноÑтью в доÑтаточной Ñтепени, чтобы ÑправитьÑÑ Ñ Ñитуацией. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы жить полной жизнью, человек должен иметь, в дополнение к «какому-то занÑтию», более выÑокую цель; и Ñта цель — Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы вообще быть целью — должна иметь контрцели, или цели, которые мешают её доÑтижению. Ðто поÑледнее очень важно: еÑли человеку не хватает проблем, противников и контрцелей по отношению к его целÑм, он изобретет их. Ðто, по ÑущеÑтву, и еÑть вÑÑ‘, что предÑтавлÑет Ñобой аберрациÑ. 2 ÑоÑтоÑние не-игры: одни лишь барьеры или Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñвобода. невроз: ÑоÑтоÑние, когда безумие или обеÑпокоенноÑть проÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñƒ человека лишь в отношении какого-либо предмета (в отличие от ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑихичеÑки больного человека, пÑихотика, безумие которого раÑпроÑтранÑетÑÑ Ð½Ð° вÑÑ‘). ПродолжающаÑÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñть Ðи проÑтранÑтв, ни плотных объектов ÐÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть 1 Ðи друзей, ни врагов ВерноÑть, ÐеверноÑть, ПредательÑтво, Помощь (вÑÑ‘ Ñто кнопки, которые Ñффективны) Движение ОтÑутÑтвие Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ Ð‘ÐµÐ·Ð¼ÑтежноÑть Ðепрерывное дейÑтвие ÐеподвижноÑть ГорÑчий/холодный ОтÑутÑтвие вÑÑкой температуры Думать Знать ÐенавиÑть ÐÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñтепень любви ПоÑтоÑнное Ñомнение в том, каков будет результат (ожидание Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ 2) Победа/поражение ОтÑутÑтвие ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ ÑледÑтвие в отношении других СледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ отÑутÑтвие ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении других ОÑтановить общение ОтÑутÑтвие ÐРО Изменить общение ОтÑутÑтвие ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Â«ÐžÑ‚ÑутÑтвие ÐРО» Внутрь Ðаружу Волнение СпокойÑтвие Шум Тишина ÐÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñтепень тишины Контроль (Ðачать-Изменить-ОÑтановить «Изменить» ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ важным) ОтÑутÑтвие ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ ÐžÑ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑть ОтÑутÑтвие ответÑтвенноÑти 1 приверженноÑть: Ñохранение верноÑти кому-либо или чему-либо или поÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ° кого-либо или чего-либо. откровение: раÑкрытие чего-либо, в оÑобенноÑти драматичное выÑвление чего-либо ранее неизвеÑтного или неоÑознаваемого. Шкала отождеÑÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ (1952 год) Шкала тонов 40,0 Различать 20,0 ÐÑÑоциировать 0,0 ОтождеÑтвлÑть — ДиÑÑоциировать 1 — — -8,0 диÑÑоциировать: неправильно идентифицировать. ДиÑÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€” Ñто ÑоÑтоÑние, при котором человек не может узнать в объекте то, чем Ñтот объект ÑвлÑетÑÑ. Ðапример, преклир говорит, что пепельница — Ñто верблюд. Шкала пан-детерминизма год) Пан-детерминизм ГотовноÑть начинать, изменÑть и оÑтанавливать по вÑем динамикам и по каждой в отдельноÑти; готовноÑть начинать, изменÑть и оÑтанавливать две или более Ñилы, незавиÑимо от того, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð»Ð¸ они противодейÑтвующими или нет. (Ðто можно иÑтолковывать как два или более человека, две или более группы, две или более планеты, два или более вида жизни, две или более вÑеленные, два или более духа, — незавиÑимо от того, противодейÑтвуют они друг другу или нет.) Ðто означает, что здеÑÑŒ необÑзательно боротьÑÑ, необÑзательно принимать чью-либо Ñторону. Борьба ГотовноÑть боротьÑÑ Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-либо. Должно/не должно ÑлучитьÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ ÐÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñть быть ÑвÑзанным Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-либо и иÑправлÑть что-либо, но отÑутÑтвует готовноÑть позволÑть определённым вещам ÑлучатьÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ. ИÑправление ÐÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñть быть ÑвÑзанным Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-либо и иÑправлÑть что-либо. СвÑзь ОтÑутÑтвие готовноÑти иÑправлÑть что бы то ни было; в какой-то Ñтепени приÑутÑтвует готовноÑть быть ÑвÑзанным Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-либо. ОтÑутÑтвие готовноÑти быть ÑвÑзанным Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ бы то ни было. Шкала Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ 1 (1961 год) 65. Вера 64. Причина 63а. ПрепÑÑ‚Ñтвовать знанию 63. ОтÑутÑтвие ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ 62. СледÑтвие 61. ÐавÑзчивое «не могу иметь» 60а. Превращать во что-то 60. Создавать 59. Думать 58. ИнверÑÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑа (ОÑобенный интереÑ) 57. РаÑÑеÑние 56. ИнверÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ (ÐамереватьÑÑ Ð½Ðµ общатьÑÑ) 55. ИнверÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ 54. ИнверÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸ (ПредательÑтво) 53. Собирать 52. Замещать 51. ОтдалÑтьÑÑ 50. ВоÑпроизводить 49. Входить 48. Блокировать 47. Ðе ÑоглашатьÑÑ 46. ÐавÑзывать 45. СоглашатьÑÑ 44. Желать 43. Знать 42. Ðе Ñмог Ñтерпеть 41. Терпеть 40. ОтÑутÑтвие Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ 39. Ðе Ñмог покинуть предобладание: прежде чем человек доÑтигает ÑпоÑобноÑти иметь, или обладаниÑ, он проходит процеÑÑ Â«Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ обладанием», отÑюда и «пред (перед, до) обладание». Когда человек проходит вÑе уровни шкалы и доÑтигает иÑходной точки, он ÑтановитÑÑ ÑпоÑобным иметь. 38. Покидать 37. Ðе Ñмог раÑтратить 36. РаÑтрачивать 35. Ðе Ñмог защитить 34. Защищать 33а. Превращать в ничто 33. Ðе Ñмог уйти 32. Уходить 31. Ожидать 30. Выживать 29. Ðе Ñмог прибыть 28. Прибывать 27. ÐŸÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð¾Ñти 26. ВажноÑть 25. Задабривать 24. Внимание 23. ОтделÑть 22. ÐеудавшийÑÑ Ð²Ð¸Ñхолд 1 21. ВиÑхолд 20. Выражающий неадекватные Ñмоции 19. Разрушать 18. Движение 17. ÐеудавшийÑÑ Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ‚ (неудавшаÑÑÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ°) 16. Оверты (атака) 15. Ðе нравитÑÑ 14. ÐравитÑÑ 13. СоÑÑ‚ÑзатьÑÑ 12. ÐеудавшаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ 11. Помощь 10. ÐеудавшийÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ 9. Контроль 1 виÑхолд: 1. (Ð’ обычном ÑмыÑле, от англ. глагола withhold) отказ от того, чтобы дать, предоÑтавить чтолибо; утаивание; удерживание, Ñдерживание.. Ðеразглашение Ñовершённого оверта. (Оверт: дейÑтвие или бездейÑтвие, которое приноÑит наименьшее благо наименьшему чиÑлу динамик или наибольший вред наибольшему чиÑлу динамик. Ðто то, что вы делаете, но вы не хотели бы, чтобы Ñто ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸.) 8. Выражающий Ñмоции 7. ÐеудавшееÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ðµ 6. Общение 5. ÐеудавшийÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ 4. Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ 3. СоединÑть(ÑÑ) 2. ÐеудавшееÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ðµ. Обладание Шкала Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ 0 год) Создавать ОтветÑтвенный за... (готов контролировать) ВноÑить вклад в... Конфронтировать Иметь РаÑтрачивать ЗаменÑть на что-либо РаÑтрачивать замену Имел Ðеобходимо конфронтировать Ðеобходимо делать вклад в... Созданный Шкала роботичноÑти год) Человек, у которого имеетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ, вынужден Ñдерживать ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð·-за того, что он может Ñовершить разрушительные дейÑтвиÑ. ЕÑли ему не удаётÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ñдержать, он Ñовершает оверты по отношению к Ñвоим ближним или в отношении других динамик; Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени он терÑет контроль и дейÑтвительно их Ñовершает. Ðто, конечно, приводит к тому, что он ÑтановитÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾-таки бездеÑтельным. Чтобы Ñто преодолеть, он отказываетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ какую бы то ни было ответÑтвенноÑть за ÑобÑтвенные дейÑтвиÑ. За любое движение, которое он будет Ñовершать, ответÑтвенноÑть должна лежать на ком-то другом. Значит, он дейÑтвует только тогда, когда получает приказы. Таким образом, чтобы дейÑтвовать, он должен получать приказы. Следовательно, такого человека можно назвать роботом. Рнедуг Ñтот можно назвать роботичноÑтъю. ЕÑть шкала, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½, в котором находитÑÑ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚. Пан-детерминированный Селф-детерминированный Диапазон робота Ино-детерминированный Ð’ забытьи Безумный Шкала ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ (1960 год) От: Может производить или получать любое ÑледÑтвие. 40,0 До: ИÑпытывает необходимоÑть производить полное ÑледÑтвие, не может получить никакого ÑледÑтвиÑ. 0,0 До: ЯвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ причиной. ,0 ÑледÑтвием и иллюзорной СледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ (в отношении ÑебÑ, других) на различных уровнÑÑ… шкалы тонов (1960 год) Два правила ÑчаÑтливой жизни: 1. Будьте в ÑоÑтоÑнии перенеÑти вÑÑ‘, что угодно. 2. ПоÑтупайте только таким образом, чтобы люди были в ÑоÑтоÑнии перенеÑти Ñто Ñ Ð»Ñ‘Ð³ÐºÐ¾Ñтью. Одитор может понаблюдать за тем, каким образом преклир получает ÑледÑтвие (какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½ ÑпоÑобен перенеÑти) и каким образом преклир дейÑтвует по отношению к людÑм, в том чиÑле к одитору (какое ÑледÑтвие в отношении других он Ñчитает необходимым), и иÑпользовать Ñто, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы определить уровень тона преклира — хроничеÑкий или временный — по любой динамике или по вÑем динамикам. Вот некоторые примеры того, что можно наблюдать на различных уровнÑÑ… шкалы тонов. Ðнтузиазм Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Человек ÑпоÑобен получать значительные ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении ÑÐµÐ±Ñ (Ñто человек, который, потерÑв Ñвоё ÑоÑтоÑние, быÑтро приходит в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ñтого). Он готов воÑпринимать Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… людей, ÑпоÑобен примиритьÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ изменениÑми, он знает, что его ÐºÐµÐ¹Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð»ÑÑ, и он готов менÑтьÑÑ. Он ÑпоÑобен признать поражение и будет наÑтойчиво идти вперёд. Ðе ÑтремитÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑивно предотвратить ÑледÑтвие в отношении ÑебÑ. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Его ÑпоÑобноÑть Ñоздавать ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении других велика, но он не находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ влиÑнием компульÑии, заÑтавлÑющей его Ñоздавать ÑледÑтвиÑ, его ничто не вынуждает воздейÑтвовать на жизнь людей, он предоÑтавлÑет бытийноÑть 1 и ÑпоÑобен проÑвлÑть терпимоÑть в отношении индивидуальных оÑобенноÑтей людей. КонÑерватизм Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Ðе проÑвлÑет большого Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ ÑледÑтвиÑ, изменÑющие ÑтатуÑ-кво 2. Ðе хочет, чтобы ему задавали вопроÑÑ‹ на определённые темы, не хочет, чтобы внимание других людей 1 предоÑтавлÑть бытийноÑть: позволÑть кому-либо быть таким, какой он еÑть. БытийноÑть определÑетÑÑ ÐºÐ°Ðº принÑтие (выбор) человеком категории того, кем или чем он будет ÑвлÑтьÑÑ. СобÑтвенное Ð¸Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть примером бытийноÑти. Другим примером может быть профеÑÑÐ¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°. Ещё одним примером может поÑлужить его внешний вид. Ð’Ñе Ñто как вмеÑте, так и по отдельноÑти можно назвать чьей-либо бытийноÑтью. БытийноÑть приобретаетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼ ÑамоÑтоÑтельно, даётÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ или доÑтигаетÑÑ Ð¸Ð¼. Ðапример, в игре каждый учаÑтник имеет Ñвою ÑобÑтвенную бытийноÑть. Ð’Ñ‹Ñлушать кого-либо и поÑтаратьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ понÑть, быть учтивым, воздержатьÑÑ Ð¾Ñ‚ критики, в которой нет необходимоÑти, выразить Ñвоё воÑхищение или аффинити — вот примеры дейÑтвий человека, который ÑпоÑобен предоÑтавлÑть другим бытийноÑть. СпоÑобноÑть предоÑтавлÑть другим бытийноÑть — Ñто одна из наивыÑших добродетелей, которые могут быть у человека. ÑтатуÑ-кво: ÑущеÑтвующее (в определённое времÑ) положение дел. было направлено на него (например, не хочет, чтобы его выделÑли из толпы, не хочет ноÑить одежду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð°Ð»Ð° бы его от оÑтальных, и Ñ‚.д.). Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Считает, что ÑледÑтвиÑ, ÑохранÑющие ÑтатуÑ-кво, необходимы. Ðемного оÑторожен отноÑительно ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑледÑтвиÑ, воздерживаетÑÑ Ð¾Ñ‚ того, что, по его мнению, может Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ, или того, что вы, возможно, не одобрите. Считает, что он не должен Ñоздавать Ñлишком значительных ÑледÑтвий, не должен ничем выделÑтьÑÑ Ð¸Ð· толпы; должен уважать право других на чаÑтную жизнь. Скука Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Готов получить любое ÑледÑтвие, Ñоздающее хаотичноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° бы ему приÑтна; хочет, чтобы его развлекали, а еÑли его не развлекают, то не любит, чтобы его трогали. Он не потрудитÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть что-либо в отношении большинÑтва идей, и он откладывает на потом любое дейÑтвие. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Ðе иÑпытывает необходимоÑти предпринимать какие-либо дейÑтвиÑ, отÑутÑтвие компульÑий, заÑтавлÑющих делать или не делать что-либо (а также отÑутÑтвие каких бы то ни было дейÑтвий). Ðнтагонизм Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Может переноÑить ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ определённого предела. Может быть критичным в отношении проиÑходÑщих изменений, возмущатьÑÑ Ð¿Ð¾ поводу того, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ проиÑходит. Ðе хочет быть ÑледÑтвием определённых вещей, чужих мнений, дейÑтвий других людей и Ñ‚.п. — и парирует Ñти ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении ÑебÑ, проÑвлÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Считает, что должен заÑтавлÑть других людей получать те ÑледÑтвиÑ, которые они вызвали, и что он должен компульÑивно угрожать другим Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ Ñамозащиты. Гнев Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Ðе ÑпоÑобен получать никакого ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ вÑтупает в борьбу, чтобы не получить ÑледÑтвие. У преклира, заÑтрÑвшего в инциденте, имеющем тон гнева, Ñто может проÑвлÑтьÑÑ Ð² неÑпоÑобноÑти принимать перемены, аффинити, чужую реальноÑть, общение и Ñ‚.д. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Должен разрушать вÑÑ‘, что пытаетÑÑ Ñоздать ÑледÑтвие в отношении него. Ð¡ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Ðе ÑпоÑобен переноÑить значительные ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении ÑебÑ. ПытаетÑÑ ÑƒÑкользнуть от того, чтобы быть ÑледÑтвием, при помощи Ñкрытых ÑредÑтв. Делает вид, что принимает приказ и Ñ‚.д., в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ намерение и не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно выполнить Ñтот приказ. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Полагает, что необходимо производить значительное ÑледÑтвие, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы ÑправлÑтьÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ людьми, неÑпоÑобен делать Ñто как-то иначе, кроме как Ñкрытно. ИÑпытывает необходимоÑть производить ÑледÑтвие, но не желает, чтобы о нём знали как о причине негативных ÑледÑтвий. ЕÑли его обвинить в том, что он Ñоздал негативные ÑледÑтвиÑ, он будет заÑвлÑть, что «он хотел как лучше». Ðтот преклир будет находить отговорки, будет Ñтавить вÑÑкого рода «уÑловиÑ» при проведении ему процеÑÑа, будет ÑтаратьÑÑ Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ ответ, который удовлетворит одитора, на Ñамом деле не выполнÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñƒ. Страх Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Ðтот человек ÑпоÑобен перенеÑти наÑтолько незначительное ÑледÑтвие, что убегает даже от Ñамой ничтожной мелочи, подÑкакивает из-за того, что хлопнула дверь, и Ñ‚.д. У преклира в Ñтрахе тон будет проÑвлÑтьÑÑ Ñледующим образом: преклир будет Ñкован, будет откидыватьÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла, ÑвиÑтеть во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑии 1 (напуÑкной оптимизм), он может побледнеть, затрÑÑтиÑÑŒ, его может броÑить в холодный пот, он может уходить от ответа, вертетьÑÑ, нервно ÑмеÑтьÑÑ, пытатьÑÑ Ð²Ñ‹Ð¹Ñ‚Ð¸ из ÑеÑÑии и Ñ‚.д. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Полагает, что ÑледÑтвие, которое ему нужно было бы Ñоздать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что его угнетает, огромно — наÑтолько огромно, что ему лучше пойти куда-нибудь ещё, чем конфронтировать Ñто. Может привеÑти множеÑтво разумных доводов Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ избежать того, чтобы быть ÑледÑтвием (поднимаÑÑÑŒ по шкале до Ñкрытой враждебноÑти). Задабривание Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Очень незначительное; «делает одолжениÑ», чтобы защитить ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ негативных ÑледÑтвий. Будет пытатьÑÑ ÑƒÐ¼Ð¸Ð»Ð¾Ñтивить одитора, чтобы избежать Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑа. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. ДейÑтвиÑ, направленные на задабривание. Горе Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. ДопуÑтимым Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ÑледÑтвием было бы приобретение чего-либо в памÑть о лучших временах. Преклир Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° Ñкрываемым горем может оказатьÑÑ Ð½Ðµ в ÑоÑтоÑнии перенеÑти прÑмые раÑÑпроÑÑ‹ по поводу его проблемы без того, чтобы у него не подÑтупил комок к горлу или чтобы он не разрыдалÑÑ. Чужое горе может оказатьÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточным ÑледÑтвием, чтобы заÑтавить его плакать. Грубое Ñлово может оказатьÑÑ Ð½ÐµÑтерпимым. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Полагает, что нужно было бы Ñоздать значительное ÑледÑтвие, чтобы побороть гнетущую его противодейÑтвующую Ñилу, но мыÑль о Ñоздании ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении других порождает мыÑль о потере, и, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ иÑпытывает необходимоÑть Ñоздавать огромные ÑледÑтвиÑ, он очень близок к мыÑли о том, что он не ÑпоÑобен Ñоздать никакого ÑледÑтвиÑ; Ñледовательно, единÑтвенное, что он может делать по Ñтому поводу, — Ñто плакать. ÐÐ¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ ÑеÑÑиÑ: промежуток времени, в течение которого одитор проводит одитинг преклиру. Какое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. Ðа Ñтом уровне ÑпоÑобен перенеÑти ещё менее значительное ÑледÑтвие. Ðто ÐºÐµÐ¹Ñ Â«Ð½ÐµÑ‚ ÑледÑтвиÑ». Полагает, что в любом Ñлучае вÑÑ‘ беÑполезно, и поÑтому ему вÑÑ‘ равно. Он будет говорить вам (апатичным тоном), что ничего не работает. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым. Полагает, что Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы что-то оÑущеÑтвить, требуетÑÑ Ñоздать беÑконечно большое ÑледÑтвие. (Вот почему он в апатии.) Ðиже апатии ОтÑутÑтвие интереÑа, аффинити, реальноÑти, общениÑ. ПриÑутÑтвуют Ñоциальные машины, вÑйланÑÑ‹, контуры и Ñ‚.д., но Ñам преклир отÑутÑтвует. По мере того как человек продвигаетÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· от Ð½ÑƒÐ»Ñ Ð¿Ð¾ шкале тонов, он вÑÑ‘ больше ÑтановитÑÑ Ð¸Ð»Ð»ÑŽÐ·Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ причиной: Ñ‚Ñтан полагает, что он на Ñамом деле ÑвлÑетÑÑ Ð² большей Ñтепени причиной. Ðто прÑмо противоположно тому, что еÑть в дейÑтвительноÑти. Он вÑÑ‘ больше и больше ÑтановитÑÑ ÑледÑтвием. Пример Ñтому — миÑтик, который ÑвлÑетÑÑ Â«Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹Â» Ñобытий, проиÑходÑщих далеко от него, и Ñ‚.д. Когда человек находитÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ апатии, кажетÑÑ, что он ÑпоÑобен переноÑить значительные ÑледÑтвиÑ. Ðто может ввеÑти Ð²Ð°Ñ Ð² заблуждение. СледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñти нереальны, и он не иÑпытывает их. Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº он Ñчитает, что вÑе производимые им ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÑ‚Ð¾-то должен Ñоздавать за него, он не желает получать никакого ÑледÑтвиÑ. По мере того как человек опуÑкаетÑÑ Ð¿Ð¾ шкале и вÑÑ‘ больше и больше оказываетÑÑ Ð² ÑоÑтоÑнии «должен Ñоздавать ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ â€” не должен получать никаких ÑледÑтвий», его ÑпоÑобноÑть Ñоздавать ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ не получать никаких ÑледÑтвий Ñходит на нет. Сожаление, находÑщееÑÑ Ð½Ð° шкале ниже нулÑ, можно выразить как «попытку отменить ÑледÑтвиÑ», в результате чего человек Ñтал бы в меньшей Ñтепени ÑледÑтвием. Обвинение: «Произведённые ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Â». Стыд: «Создаваемые мною ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтойны презрениÑ, Ñтого не Ñледовало делать». Диапазоны ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐšÐ°ÐºÐ¾Ðµ ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти.0,0 Ðет ограничений, любое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. 0,0 Ðикакого. Какое ÑледÑтвие в отношении других Ñчитает необходимым (то еÑть необходимым, чтобы иметь реальноÑть по поводу того, что ÑледÑтвие Ñоздано): 40,0 Ðикаких компульÑий. Знает, что ÑпоÑобен Ñоздавать ÑледÑтвиÑ. 0,0 Должен Ñоздать полное ÑледÑтвие, чтобы иметь реальноÑть по поводу ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… бы то ни было ÑледÑтвий. Диапазон ниже Ð½ÑƒÐ»Ñ ÐšÐ°ÐºÐ¾Ðµ ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ ÑпоÑобен перенеÑти. 0,0 Ðикакого ÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ÑпоÑобен перенеÑти. -8,0 Ðикакое ÑледÑтвие в отношении ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ Ñчитает реальным (то еÑть не воÑпринимает), но вÑе причины дейÑтвительно Ñоздают ÑледÑтвие в отношении него. (Подражание тону 40,0.) Какое ÑледÑтвие Ñчитает необходимым в отношении других. 0,0 ИÑпытывает необходимоÑть производить полное ÑледÑтвие (Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑпоÑобен производить лишь незначительное ÑледÑтвие или не ÑпоÑобен производить никакого). ,0 Ð’ дейÑтвительноÑти не может быть причиной чего-либо, но «ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ вÑего» (нереальноÑть), например: «Я Ñтал причиной Ñмерти папы ÐŸÐ¸Ñ 1» — Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñщий находилÑÑ Ð·Ð° деÑÑть тыÑÑч километров от меÑта ÑобытиÑ. 1 папа Пий: папа Пий XII (1876—1958), был главой (папой) римÑкой католичеÑкой церкви Ñ 1939 года и до Ñвоей Ñмерти в году. Шкала конфронта год) БытийноÑть Переживать, ощущать или принимать учаÑтие СпоÑобноÑть конфронтировать Пребывание где-то в другом меÑте (решение в том, чтобы «быть где-то в другом меÑте») ÐевидимоÑть («Ñтого проÑто здеÑÑŒ нет») Чернота Даб-ин (помещает Ñюда что-то другое) Шкала ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐµÐ¹Ñа (1963 год) ЗарÑд (ÑнергиÑ, хранÑщаÑÑÑ Ð² определённых количеÑтвах на траке времени 1) — Ñто единÑтвенное, что одитор выÑвобождает или удалÑет Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÐ° времени. Когда Ñтот зарÑд приÑутÑтвует в огромных количеÑтвах, трак времени «раздавливает» преклира, и тот оказываетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð±Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ ниже того уровнÑ, на котором можно наблюдать наÑтоÑщий трак времени. Ðто шкала ÑоÑтоÑний кейÑа. (ЗдеÑÑŒ указаны только оÑновные уровни. Между ними ÑущеÑтвуют промежуточные уровни, имеющие меньшее значение.) Уровень 1 ОТСУТСТВИЕ ТРÐКРОтÑутÑтвие зарÑда. Уровень 2 ЦЕЛИКОМ ВИДИМЫЙ ТРÐК ВРЕМЕÐИ Ðекоторое количеÑтво зарÑда. Уровень 3 ТРÐК ВИДЕРВ ОТДЕЛЬÐЫХ МЕСТÐÐ¥ Ðекоторые облаÑти Ñильно зарÑжены. Уровень 4 ÐЕВИДИМЫЙ ТРÐК (чёрное или невидимое поле 2) СущеÑтвуют очень Ñильно зарÑженные облаÑти. Уровень 5 ДÐБ-ИРÐекоторые облаÑти трака так Ñильно зарÑжены, что преклир в них находитÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð±ÐµÑÑознательноÑти. Уровень 6 ДÐБ-ИРДÐБ-ИÐРМногие облаÑти трака так Ñильно зарÑжены, что даб-ин Ñкрыт. Уровень 7 ОСОЗÐÐÐТ ТОЛЬКО СОБСТВЕÐÐЫЕ ОЦЕÐКИ Трак Ñлишком Ñильно зарÑжен, чтобы на него вообще можно было Ñмотреть. Уровень 8 ÐЕОСОЗÐÐЮЩИЙ Преклир вÑлый, во многих ÑлучаÑÑ… — находитÑÑ Ð² коме. Ðа Ñтой новой шкале очень хорошие кейÑÑ‹, которым легко проводить процеÑÑинг, находÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° уровне 3. Умелое прохождение инграмм может приноÑить результаты вплоть до ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ 4. Ðиже ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ 4 прохождение инграмм беÑполезно, на уровне 4 — под вопроÑом. 1 трак времени: поÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ умÑтвенных образов-картинок, которые накапливаютÑÑ Ð½Ð° протÑжении жизни — или жизней — человека. Трак времени очень точно датирован. Ðто Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑледовательноÑть Ñобытий «ÑейчаÑ», в которых ÑодержатÑÑ Ð²Ñе воÑприÑтиÑ, полученные человеком за вÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑущеÑтвованиÑ. См. также умÑтвенный образ-картинка в глоÑÑарии. чёрное или невидимое поле: какаÑ-либо чаÑть умÑтвенного образа-картинки, где преклир Ñмотрит на черноту или нечто невидимое. Ðто чаÑть какого-то лока, вторичной инграммы или инграммы, ÑвлÑющаÑÑÑ Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ или невидимой. Уровень 1 — Ñто, конечно же, ОТ 1. Уровень 2 — Ñто вÑем клирам клир 2. Уровень 3 может проходить инграммы. Уровень 4 может проходить инграммы в начальной чаÑти трака, еÑли процеÑÑинг проводитÑÑ ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð¾. Уровень 4 включает в ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐµÐ¹Ñ Â«Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñтёрка» 3. С уровнем 5 нужно работать, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¾Ð±Ñ‰Ð¸Ðµ процеÑÑÑ‹ ÐРО 4. С уровнем 6 нужно работать оÑторожно, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñпециальные процеÑÑÑ‹ ÐРО, и, вмеÑте Ñ Ñтим, нужно много проводить процеÑÑÑ‹ по обладанию. Ðа уровне 7 оказывают воздейÑтвие процеÑÑÑ‹ КОО 5. Ðа уровне 8 — только КОО «ДоÑтичь и отдалитьÑÑ» 6. Ð£Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ разуме, ÑущеÑтвовавшие до Дианетики и Саентологии, предÑтавлÑли Ñобой Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ 7, и наблюдатели полагали, что уровни 5, 6 и 8 — Ñто единÑтвенно возможные ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐµÐ¹Ñа. Как ни Ñтранно, они Ñовершенно не заметили уровень 7. КейÑÑ‹ в любых ÑоÑтоÑниÑÑ… ÑчиталиÑÑŒ либо невротиками, либо ÑумаÑшедшими, а о душевном здоровье было лишь очень Ñлабое предÑтавление, или же Ñама Ð¸Ð´ÐµÑ Ð´ÑƒÑˆÐµÐ²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾ оÑуждалаÑÑŒ. Ðа Ñамом деле в той или иной чаÑти любого трака времени — в любом кейÑе — вы обнаружите кратковременное проÑвление каждого из Ñтих уровней, кроме первого. ÐŸÑ€Ð¸Ð²ÐµÐ´Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ шкала отражает хроничеÑкий уровень кейÑа и полезна при ÑоÑтавлении программ Ð´Ð»Ñ ÐºÐµÐ¹Ñа. Тем не менее любой ÐºÐµÐ¹Ñ Ð½Ð° короткие моменты или на более продолжительные периоды времени будет оказыватьÑÑ Ð½Ð° Ñтих уровнÑÑ… в ходе процеÑÑинга. Ðто временный уровень, наблюдаемый только в ÑеÑÑиÑÑ… у кейÑов, 1 ОТ: оперирующий Ñ‚Ñтан — ÑоÑтоÑние ÑущеÑтвованиÑ. Ðто означает быть «причиной по отношению к материи, Ñнергии, проÑтранÑтву, времени, форме и жизни». «Оперирующий» означает «ÑпоÑобный дейÑтвовать незавиÑимо ни от чего», а Ñлово «тÑтан» проиÑходит от Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ‡ÐµÑкой буквы θ (Ñ‚Ñта), которую греки иÑпользовали Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ понÑтиÑ, как «мыÑль» или, возможно, «дух». Ð’ конце Ñтого Ñлова добавлена буква «н», Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы получилоÑÑŒ ÑущеÑтвительное, — именно так ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑоздаютÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ техничеÑкие термины. Ðто также означает θn, или «тÑта в Ñтепени n», то еÑть «безграничнаÑ, безбрежнаÑ». 2 клир: название ÑоÑтоÑниÑ, доÑтигаемого при помощи одитинга, а также человек, доÑтигший Ñтого ÑоÑтоÑниÑ. Клир — Ñто духовное ÑущеÑтво, у которого больше нет ÑобÑтвенного реактивного ума. Клир — Ñто неаберрированный человек; он рационален, поÑкольку он приходит к наилучшим возможным решениÑм, оÑновываÑÑÑŒ на имеющихÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… и на ÑобÑтвенной точке зрениÑ. Клир не имеет инграмм, которые могли бы быть реÑтимулированы, что нарушило бы правильноÑть его раÑчётов поÑредÑтвом внеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² них Ñкрытой неверной информации. 3 Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñтёрка: очень Ñильно закупоренный кейÑ, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ характерны умÑтвенные картинки, ÑоÑтоÑщие из чёрной маÑÑÑ‹. Термин Â«Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñтёрка» возник при проведении СРП-8 (ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° 8), в ÑоответÑтвии Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ одитор проверÑет преклира по каждому шагу процеÑÑа, чтобы найти тот шаг, который преклир может выполнить, и начинает проводить процеÑÑинг Ñ Ñтого шага. Преклир, которому нужно проводить процеÑÑ Ñ Ð¿Ñтого шага, был назван Â«ÐºÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñть». Человек Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ уровнем кейÑа не может Ñоздавать мокапы, он видит только черноту. 4 процеÑÑÑ‹ ÐРО: процеÑÑÑ‹, в которых одитор побуждает преклира вÑпоминать по прÑмой памÑти моменты, когда тот дейÑтвительно чувÑтвовал, что получает аффинити или общение либо Ñлужит их иÑточником, или когда он дейÑтвительно ощущал реальноÑть. 5 КОО: (аббревиатура, ÑоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· начальных букв Ñлов «контроль, общение, обладание»); группа процеÑÑов, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ преклир приобретает больший контроль над Ñвоим телом и окружением, начинает лучше общатьÑÑ Ñо Ñвоим окружением и другими людьми и увеличивает ÑпоÑобноÑть обладать вещами. Ðто приводит его в наÑтоÑщее времÑ, отдалÑÑ Ð¾Ñ‚ прошлых проблем. «ДоÑтичь и отдалитьÑÑ»: очень проÑтой, но чрезвычайно мощный процеÑÑ, предназначенный Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы помочь человеку ознакомитьÑÑ Ð¸ вÑтупить в общение Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ вещами, — Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ чтобы он мог в большей Ñтепени быть причиной по отношению к ним и контролировать их. «ДоÑтичь» значит прикоÑнутьÑÑ Ðº чему-то или взÑтьÑÑ Ð·Ð° что-то, добратьÑÑ Ð´Ð¾ чего-то, подойти к чему-то или прибыть кудато. «ОтдалитьÑÑ» значит отодвинутьÑÑ Ð¾Ñ‚ чего-то, отпуÑтить что-то. хроничеÑки находÑщихÑÑ Ð½Ð° более выÑоком уровне, — в тех ÑлучаÑÑ…, когда они проходÑÑ‚ через что-то Ñ‚Ñжёлое. Ðтрофирование чувÑтва времени (1963 год) Как говорилоÑÑŒ в более ранних работах, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” Ñто дейÑтвительное Ñвление, но при Ñтом оно также предÑтавлÑет Ñобой видимоÑть. (См. книгу «Дианетика 55!» или другие материалы подобного рода.) Мерой времени ÑвлÑетÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ. Движение — Ñто Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð² проÑтранÑтве. ПоÑтому человек может предÑтавить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ как материю и Ñнергию в проÑтранÑтве, примерами чего могут быть чаÑÑ‹ или вращающиеÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” Ñто дейÑтвительное Ñвление. Ðо человек при определении времени Ñтал наÑтолько завиÑимым от материи, движущейÑÑ Ð² проÑтранÑтве, что его чувÑтво времени Ñтало завиÑеть от материи, Ñнергии и проÑтранÑтва. ЧувÑтво времени атрофируетÑÑ Ð½Ð°Ñтолько, наÑколько человек полагаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ определении времени на материю, Ñнергию и проÑтранÑтво. ÐиÑходÑÑ‰Ð°Ñ Ñпираль 1 предÑтавлÑла Ñобой Ñледующее: СоÑтоÑние РЧувÑтво времени СоÑтоÑние Б ЧувÑтво времени завиÑит от материи, Ñнергии и проÑтранÑтва СоÑтоÑние Ð’ Разрывы ÐРО Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸ÐµÐ¹, Ñнергией, проÑтранÑтвом и другими живыми ÑущеÑтвами СоÑтоÑние Г Ðтрофированное чувÑтво времени ОтождеÑтвление (Ð=Ð=Ð) возникает легче вÑего тогда, когда Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвом времени что-то не так; Ñледовательно, от того, наÑколько человек отождеÑтвлÑет различные вещи, завиÑит то, наÑколько он аберрирован. ниÑходÑÑ‰Ð°Ñ Ñпираль: Ñвление, ÑвÑзанное Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑƒÐ³Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ ÐРО. Когда человек разрывает аффинити в какой-то Ñтепени, то немного ÑнижаетÑÑ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть; в таком Ñлучае ÑнижаетÑÑ Ð¸ общение, что делает невозможным поднÑть аффинити на прежний уровень. Таким образом, аффинити ещё немного ÑнижаетÑÑ, затем ÑнижаетÑÑ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть, а затем и общение. Так развиваетÑÑ Ð½Ð¸ÑходÑÑ‰Ð°Ñ Ñпираль, и Ñто проиÑходит до тех пор, пока она не доÑтигнет Ñамого дна — Ñмерти, где нет ни аффинити, ни общениÑ, ни реальноÑти. Точки Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº кейÑу Шкала 1951 года: МыÑль УÑилие ÐÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ Ð’ году Ñта шкала была видоизменена: ÐÑтетика РаÑÑудок ÐÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ Ð£Ñилие Шкала отноÑительного уÑпеха в раÑчёте уÑилий (Шкала потенциального выживаниÑ) (1952 год) Шкала тонов 4,0 СчаÑтье Лишь немногие раÑчёты конфликтуют между Ñобой. ИÑпользует уÑилие хорошо. 3,0 КонÑерватизм Много извеÑтных конфликтов. ИÑпользует уÑилие оÑторожно. 2,5 Скука Конфликты извеÑтны, но вызывают противодейÑтвие. ИÑпользует уÑилие плохо. 2,0 Ðнтагонизм Конфликты ÑчитаютÑÑ Ð¾Ð¿Ð°Ñными. ÐаноÑит ответный удар. 1,5 Гнев ÐеизвеÑтные конфликты находÑÑ‚ÑÑ Ð² равновеÑии. Удерживает на меÑте и разрушает. 1,1 Ð¡ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть Много неизвеÑтных. ИÑпользует уÑилие Ñкрытно. 1,0 Страх Чётко зафикÑирован на неизвеÑтном; раÑфикÑированное внимание. ИÑпользует уÑилие, чтобы отдалитьÑÑ. 0,75 Горе Удерживает неизвеÑтные боли. СдалÑÑ. 0 ÐÐ¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ðе знает, и ему вÑÑ‘ равно. УÑилие иÑпользует его. Шкала политичеÑких взглÑдов (1969 год) ЗдеÑÑŒ предÑтавлена шкала из «ÐкÑкалибура», воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ памÑти. «ÐкÑкалибур» — Ñто Ð½ÐµÐ¾Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°, напиÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² Ñамом конце тридцатых годов. Из неё ÑохранилиÑÑŒ только фрагменты. ЕÑли наложить Ñту шкалу на шкалу тонов, разработанную в конце 1950 года, то определённым политичеÑким филоÑофÑким направлениÑм ÑовременноÑти можно дать лучшую оценку. ЕÑли потом поÑмотреть характериÑтики Ñтих тонов в книге «Ðаука выживаниÑ», то можно узнать многое; таким образом, Ñти идеологии 1 ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ предÑказуемы и Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ проще иметь дело. Шкала тонов 3,0 РеÑпублика 2,5 Ð”ÐµÐ¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ 2,0 Социал-Ð´ÐµÐ¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ 1,5 Фашизм 1,1 Коммунизм 0,0 Ðнархизм Цикл любого гоÑударÑтва Ñледует по ниÑходÑщей Ñпирали в ÑоответÑтвии Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ шкалой. Те гоÑударÑтва, разница между которыми ÑоÑтавлÑет два тона, врÑд ли будут воевать. Те гоÑударÑтва, разница между которыми ÑоÑтавлÑет один тон, воюют редко. Те гоÑударÑтва, которые разделÑет полтона, находÑÑ‚ÑÑ Ð² поÑтоÑнном конфликте. ПоÑкольку Ñта шкала была разработана до второй мировой войны, веÑьма примечательно то, наÑколько она оказалаÑÑŒ верной, а также примечательно то, как ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ñтвовала что-то от Ñвоих ÑоÑедей. Я не буду обÑуждать то, что находитÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ демократии, Ñкажу лишь, что человек при помощи Ñвоих идеологий главным образом пытаетÑÑ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ проблему преемÑтвенноÑти. ИÑтории извеÑтны и другие формы правлениÑ, деÑтельноÑть которых была намного ближе к идеалу, чем деÑтельноÑть перечиÑленных выше форм правлениÑ, но ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð±Ñ‹ из Ñтих форм ни ÑущеÑтвовала, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ гарантировать, что хорошему правÑщему режиму придёт на Ñмену Ñтоль же хороший правÑщий режим. Таким образом, приверженцев вÑех идеологий можно привеÑти к ÑоглаÑию Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что идеологиÑ: ÑиÑтема идей, обычно ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹, общеÑтвом или поведением клаÑÑа или группы. Ð˜Ð´ÐµÐ¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑÑматриваетÑÑ ÐºÐ°Ðº оправдание дейÑтвиÑм. Сюда, в первую очередь, отноÑÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ðµ идеи, которые поддерживаютÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾, или те, что принимаютÑÑ Ð²Ð¾ вÑей ÑовокупноÑти, поÑле чего их отÑтаивают, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на какие проиÑходÑщие ÑобытиÑ. «милоÑÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ» 1 предÑтавлÑет Ñобой превоÑходную форму правлениÑ. Ðо они отвергают её, поÑкольку иÑтинно милоÑтивого, хорошего монарха необÑзательно ÑменÑет на преÑтоле такой же милоÑтивый, хороший монарх. Ðемногие формы Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑущеÑтвуют в чиÑтом виде. (Обратите внимание, что на момент, когда пишутÑÑ Ñти Ñтроки, Ñреди правительÑтв крупнейших Ñтран не ÑущеÑтвует такого, которое бы находилоÑÑŒ на более выÑоком уровне, чем ÑоциалдемократиÑ.) 9. ВОСПРИЯТИЯ И Ð¥ÐÐ ÐКТЕРИСТИКИ ОСОЗÐÐÐИЯ СпиÑок воÑприÑтий (1951 год) Ðто ÑпиÑок 57 воÑприÑтий человека. 1. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ 2. Зрительное воÑприÑтие 3. Ð’ÐºÑƒÑ 4. Цвет 5. Глубина 6. ПлотноÑть (барьеры) 7. ОтноÑительные размеры (внешние) 8. Звук 9. Ð’Ñ‹Ñота звука 10. Тембр 11. ГромкоÑть 12. Ритм 13. ОбонÑние (обонÑние включает в ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€Ðµ ÑоÑтавлÑющие, которые предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой типы запахов) 14. ОÑÑзание а. Давление б. Трение в. Тепло или холод г. СальноÑть 15. СобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ 16. СоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñндокринной ÑиÑтемы милоÑÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ: форма правлениÑ, при которой король, королева, император или императрица обладают верховной влаÑтью и правÑÑ‚ на благо народа. 17. ОÑознание оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ 18. СобÑтвенный размер 19. ОрганичеÑкое ощущение 1 (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтво голода) 20. Сердцебиение 21. Кровообращение 22. СоÑтоÑние клеток и микрофлоры 23. Гравитационное 2 воÑприÑтие (ÑобÑтвенный Ð²ÐµÑ Ð¸ Ð²ÐµÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ…) 24. СобÑтвенное движение 25. Движение (внешнее) 26. Положение тела 27. Положение ÑуÑтавов 28. ВнутреннÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð° 29. ВнешнÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð° 30. РавновеÑие 31. ÐапрÑжение мышц 32. Содержание Ñоли в клетках 33. ÐŸÐ¾Ð»Ñ / магнетизм 34. Движение по траку времени 35. ФизичеÑÐºÐ°Ñ ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ (ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑƒÑталоÑть и Ñ‚.д.) 36. Селф-детерминизм (отноÑительный, по каждой динамике) 37. ВлажноÑть (ÑобÑтвеннаÑ) 38. Ðаправление звука 39. Ðмоциональное ÑоÑтоÑние других организмов 40. СобÑтвенное положение на шкале тонов 41. Ðффинити (ÑобÑтвенное и чужое) 42. Общение (ÑобÑтвенное и чужое) 43. РеальноÑть (ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ чужаÑ) 44. Ðмоциональное ÑоÑтоÑние групп 45. Стороны Ñвета 46. Уровень Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñознательном ÑоÑтоÑнии 47. Боль 48. ВоÑприÑтие заключений (прошлых и наÑтоÑщих) 1 органичеÑкое ощущение: ощущение ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… органов тела, ощущение давлениÑ, ощущение хорошего или плохого физичеÑкого ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д. гравитационный: отноÑÑщийÑÑ Ðº веÑу или Ñ‚ÑжеÑти либо ÑвÑзанный Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. 49. ВоÑприÑтие раÑчётов (прошлых и наÑтоÑщих) 50. ВоÑприÑтие Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (прошлого, наÑтоÑщего и будущего) 51. ВоÑприÑтие Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑприÑÑ‚Ð¸Ñ (в прошлом и в наÑтоÑщем) 52. ОÑознание Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ 53. ОÑознание важноÑти и неважноÑти 54. ОÑознание других 55. ОÑознание меÑÑ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ размещениÑ, отноÑитÑÑ Ðº а. МаÑÑам б. ПроÑтранÑтвам в. Самому меÑтоположению 56. Ощущение аппетита 57. КинеÑÑ‚ÐµÐ·Ð¸Ñ 1 ХарактериÑтики оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ (1965 год) 21. ИÑточник 20. СущеÑтвование 19. СоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ 18. Ð ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ 17. Клирование 16. Цели 15. СпоÑобноÑть 14. ÐšÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ 13. Результат 12. ПроизводÑтво 11. ДеÑтельноÑть 10. ПредÑказание 9. Тело 8. ПриÑпоÑобление 7. ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ 6. ПроÑвещение 5. ÐŸÐ¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ 4. ÐžÑ€Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ¸Ð½ÐµÑтезиÑ: ощущение положениÑ, движениÑ, напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д. чаÑтей тела. 3. ВоÑприÑтие 2. Общение 1. РаÑпознавание Отрицательные ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ -1. Помощь -2. Ðадежда -3. Требование ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ -4. ПотребноÑть в изменении -5. БоÑзнь ÑƒÑ…ÑƒÐ´ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ -6. СледÑтвие -7. Разрушение -8. ОтчаÑние -9. Страдание -10. Оцепенение -11. ИнтроверÑÐ¸Ñ 1 -12. БедÑтвие -13. ÐереальноÑть -14. Заблуждение -15. ИÑÑ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ -16. Шок -17. ÐšÐ°Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð½Ð¸Ñ 2 -18. Забвение -19. Отчуждение -20. ДвойÑтвенноÑть -21. СекретноÑть -22. Галлюцинации -23. Садизм -24. Мазохизм -25. ÐÐºÐ·Ð°Ð»ÑŒÑ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ -26. ÐÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть 3 1 интроверÑиÑ: Ñлишком приÑтальное Ñмотрение внутрь; ÑоÑтоÑние, когда внимание и Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° направлены на него Ñамого. 2 кататониÑ: ÑоÑтоÑние полного ухода в ÑебÑ. Ð½ÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть: оÑобый Ñлучай безответÑтвенноÑти. У Ñ‚Ñтана, который не может быть убит, но вÑÑ‘ же может быть наказан, еÑть только один ответ тем, кто наказывает его, — продемонÑтрировать им, что он беÑÑилен, не в ÑоÑтоÑнии дейÑтвовать и не неÑёт больше никакой ответÑтвенноÑти. Так что он заÑвлÑет, -27. ФикÑÐ°Ñ†Ð¸Ñ 1 -28. ÐÑ€Ð¾Ð·Ð¸Ñ -29. РаÑÑеÑние -30. ДиÑÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð°Ñ†Ð¸Ñ -31. ПреÑтупноÑть -32. ÐепричинноÑть -33. РазъединённоÑть -34. ÐеÑущеÑтвование 10. ПРИОБРЕТÐЕМЫЕ СПОСОБÐОСТИ От клира к вечноÑти, ВеÑтник Рона â„– 35 (1982 год) ÐŸÑ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñвои иÑÑледованиÑ, Ñ Ð½Ðµ переÑтаю изумлÑтьÑÑ, Ñколько доÑтижений потенциально доÑтупно человеку. ДоÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² кейÑе 2 раÑполагаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ в шеÑти зонах. 1. От «Ñырой публики» до оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÐµÑ‚ и что нужно продолжать ею заниматьÑÑ. 2. ОÑознание человеком того факта, что, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸Ð½Ð³Ñƒ, его ÑоÑтоÑние не ухудшитÑÑ, — прекращение упадка. 3. Ð¦ÐµÐ»Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° доÑтижений, которую мы называем нижними ÑтупенÑми 3. Утверждают, что наименьшие из Ñтих доÑтижений (а их много, по ÑвидетельÑтвам преклиров) значительно превоÑходÑÑ‚, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñпытываемых человеком улучшений, вÑÑ‘, что было когда-либо получено в любой извеÑтной нам практике, ÑущеÑтвовавшей прежде. (ПроÑтое доведение рудиментов до плавающей Ñтрелки 4 может принеÑти больше доÑтижений, чем деÑÑть лет занÑтий пÑихоанализом 5!) что он безумен, и дейÑтвует ÑоответÑтвующим образом — и демонÑтрирует, что он вообще не может навредить им, поÑкольку он полноÑтью утратил раÑÑудок. Также называетÑÑ Â«Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть безумиÑ». 1 фикÑациÑ: закреплённоÑть, неподвижноÑть; неизменное нахождение в каком-либо положении; зафикÑированноÑть. 2 доÑтижение в кейÑе: улучшение, проиÑходÑщее в человеке, или возрождение, которое он переживает в результате одитинга; любое улучшение, произошедшее в кейÑе, по мнению Ñамого преклира. 3 Ñтупени: ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñтупень ÑоÑтоит из Ñерии процеÑÑов, которые проводÑÑ‚ преклиру Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ привеÑти его в определённое ÑоÑтоÑние релиз. Ступени включают в ÑÐµÐ±Ñ Â«Ð Ð°Ñширенный прÑмой провод ÐРО», раÑширенные Ступени 0—IV, Ступень V, Ступень VA и Ступень VI, как указано в «Таблице клаÑÑов, Ñтупеней и оÑознаниÑ». См. также раÑширенные нижние Ñтупени и релиз в глоÑÑарии. 4 доведение рудиментов до плавающей Ñтрелки: обращение к рудиментам (шагам, предпринимаемым Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы преклир был в ÑоÑтоÑнии получать одитинг) и работа Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸: одитор добиваетÑÑ, чтобы внимание преклира не было направлено на текущие заботы и раÑÑтройÑтва, а также другие отвлекающие факторы, которые могут препÑÑ‚Ñтвовать его одитингу. См. также Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка в глоÑÑарии. 5 пÑихоанализ: ÑиÑтема пÑихотерапии, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² 1894 году авÑтрийÑким неврологом Зигмундом Фрейдом (1856â€). Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð² в пÑихоанализе требовалиÑÑŒ Ñледующие дейÑтвиÑ: 4. Зона, на которой — в решающем прорыве подлинного ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¸ Ñвободы — доÑтигаетÑÑ ÑоÑтоÑние клир. 5. Уровни пре-ОТ 1, которые ведут к личной духовной Ñвободе. Они проÑтираютÑÑ Ð´Ð¾ NOTs (Дианетика Ðовой Ñры Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¢) включительно — как одитируемой 2, так и Ñоло 3. Удивительно, что на каждом из Ñтих Ñтапов, ÑоглаÑно воÑторженным ÑообщениÑм, — дейÑтвительно на каждом — человек поднимаетÑÑ Ð½Ð° такой уровень доÑтижений, который поражает воображение. 6. ÐаÑтоÑщие уровни ОТ, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ðового ОТ VIII и выше. СоглаÑно запиÑÑм иÑÑледований в Ñфере духа и отчётам пре-ОТ и ОТ, ни один человек в аберрированном ÑоÑтоÑнии на Ñамом деле не имеет предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ том, какое КОЛИЧЕСТВО доÑтижений он может получить на более выÑоких уровнÑÑ…. То, что одному духовному ÑущеÑтву может быть доÑтупно СТОЛЬКО доÑтижений, ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ñчерпаемым иÑточником ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹, которые чеÑтно Ñледуют по Ñтому маршруту. ПоÑтому в аберрированном ÑоÑтоÑнии человек врÑд ли Ñможет поÑмотреть на то, что находитÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ выше, ÑохранÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом реальноÑть отноÑительно того, на что он Ñмотрит. Ð’ Ñтот век ÑкороÑтей у людей может возникнуть идеÑ, что Ñто вÑÑ‘ должно проиÑходить за минуту. Или за полторы минуты. Или в результате укола шприцем, который Ñделает их Ñвободными навÑегда. Увы, Ñта вÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ уÑтроена таким образом. Ð’ оÑнове Ñтой вÑеленной — КОЛИЧЕСТВО. Его ужаÑно много. КоличеÑтво Ñлектронов в атоме, количеÑтво атомов в молекуле, количеÑтво молекул в капле воды — Ñто очень впечатлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¸Ñ„Ð¼ÐµÑ‚Ð¸ÐºÐ°. КоличеÑтво планет в ÑиÑтемах, количеÑтво Ñолнц в галактике, количеÑтво галактик — вÑÑ‘ Ñто ÑкладываетÑÑ Ð² умопомрачительные цифры. пациенту предлагали годами вÑпоминать Ñвоё детÑтво и говорить о нём, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº пÑихоаналитик оÑущеÑтвлÑл Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ (в пÑихоанализе: процеÑÑ, при котором Ñмоции и желаниÑ, первоначально ÑвÑзанные Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ человеком, например Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼, ÑеÑтрой или кем-то из родителей, беÑÑознательно перемещаютÑÑ Ð½Ð° другого человека, в оÑобенноÑти на пÑихоаналитика) личноÑти пациента на ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ пыталÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñкрытые инциденты, ÑвÑзанные Ñ ÑекÑом, которые Фрейд Ñчитал единÑтвенной причиной аберраций. ПÑихоаналитик припиÑывал вÑем выÑказываниÑм пациента ÑекÑуальный ÑмыÑл, и он Ñообщал Ñвои оценки, ÑводившиеÑÑ Ðº теме ÑекÑа, пациенту. Позже выÑÑнилоÑÑŒ, что вÑÑ‘ вышеперечиÑленное оÑновывалоÑÑŒ на ложных предпоÑылках и неполных иÑÑледованиÑÑ…, что и Ñтало причиной отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð² при применении пÑихоанализа и в дальнейшем привело к тому, что Ñтот метод и его Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ»Ð¸ фиаÑко. 1 уровни пре-ОТ: одитинг выÑокого уровнÑ, который проходÑÑ‚ поÑле доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð¸Ñ€. Ðти уровни ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщих уровней ОТ, первый из которых — Ðовый ОТ VIII. Уровни пре-ОТ начинаютÑÑ Ñ ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ðовый ОТ I и заканчиваютÑÑ Ðовым ОТ VII. См. также ОТ и клир в глоÑÑарии. 2 Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ NOTs: NOTs — аббревиатура от New Era Dianetics for OTs (Дианетика Ðовой Ñры Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¢). ÐžÐ´Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ NOTs — Ñто проходимый в одитинге (Ñ‚.е. не Ñоло) уровень, ÑоÑтоÑщий из Ñерии конфиденциальных рандаунов, предоÑтавлÑемых Ñпециально обученным одитором Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¢. С поÑвлением NOTs некоторые тайны жизни впервые Ñтали Ñовершенно ÑÑными. См. также Дианетика Ðовой Ñры и рандаун в глоÑÑарии. Ñоло NOTs: уровень, на котором одитинг пре-ОТ проводитÑÑ Ñоло (Ñ‚.е. Ñамому Ñебе). Конечные ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñоло NOTs — Причина над жизнью. О ВРЕМЕÐИ на Ñтой бренной планете, поÑтоÑнно находÑщейÑÑ Ð² лихорадочном ÑоÑтоÑнии, едва ли кто-либо имеет хоть какое-то предÑтавление. СовÑем недавно геологи Ñделали заключение, что человек, возможно, ÑущеÑтвует здеÑÑŒ миллион лет. Ð¥Ð! Как же мало они знают! ВозраÑÑ‚ Ñтой вÑеленной и других вÑеленных очень, очень велик. Ðе вечноÑть, но около того. ПоÑтому, не вдаваÑÑÑŒ в диÑкуÑÑии отноÑительно того, Ñколько времени мы здеÑÑŒ находимÑÑ (ребÑта, Ñторонники теории мозга, возможно, Ñтанут возражать, поÑкольку они приходÑÑ‚ в УЖÐС от духов), давайте зададим такой вопроÑ: ЕÑли у духовного ÑущеÑтва была половина вечноÑти на то, чтобы привеÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð² паршивое ÑоÑтоÑние, то до чего же паршивым оно могло Ñтать? Правильно. Молодцы, вам пÑтёрка. УжаÑно паршивым! И теперь вы можете получить некоторое предÑтавление о том, Ñколько духовных доÑтижений может быть получено. И Ñтим возможно объÑÑнить, почему, ÑоглаÑно Ñобранным ÑвидетельÑтвам, на каждом из Ñтих шеÑти уровней так много новых доÑтижений. Ладно. ПонÑтно Ñто? Хорошо. Теперь мы перейдём к Ñледующему вопроÑу, раз уж вы вÑе как один очень Ñообразительные ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼. ЕÑли у духовного ÑущеÑтва ушло полвечноÑти на то, чтобы привеÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð² паршивое ÑоÑтоÑние, то Ñколько времени нужно Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы вытащить его оттуда? Теперь, прежде чем уголки вашего рта опуÑÑ‚ÑÑ‚ÑÑ Ð¸ на Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð°Ð¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð² процеÑÑе ваших размышлений над Ñтим, взглÑните на ещё одно чудо, которое ÑущеÑтвует в Дианетике и Саентологии. Ð”Ð»Ñ Ñтого не нужно полвечноÑти. Ð”Ð»Ñ Ñтого не нужны тыÑÑÑ‡ÐµÐ»ÐµÑ‚Ð¸Ñ â€” Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ бы разумно ожидать такой результат. Ð”Ð»Ñ Ñтого не нужны века. Ð”Ð»Ñ Ñтого вÑего лишь нужны годы. Именно так. Годы. ШеÑть примерно размеченных зон доÑтижений, которые опиÑаны выше, образуют что-то вроде раÑширÑющейÑÑ ÑˆÐºÐ°Ð»Ñ‹. Ðа прохождение первой зоны (Ñюда входит какаÑ-нибудь Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑƒÑлуга или аÑÑиÑÑ‚ ) может потребоватьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð½ÐµÑколько вечеров, проведённых за чтением книг. 1 Ðа прохождение Ñледующего ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ (который ÑоÑтоит из одитинга, проводимого по уÑтановленной форме, и рандауна «Очищение» 1) может понадобитьÑÑ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ-две. аÑÑиÑÑ‚: (от англ. assist — «помощь») проÑтой, легко проводимый процеÑÑ, который можно применить к любому человеку, чтобы помочь ему быÑтрее оправитьÑÑ Ð¿Ð¾Ñле неÑчаÑтного ÑлучаÑ, болезни или огорчениÑ. Ðто любой процеÑÑ, который помогает человеку выздороветь ÑамоÑтоÑтельно либо Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ñторонней помощи; выздоровление проиÑходит за Ñчёт уÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½, по которым человек Ñам Ñоздаёт плохое ÑамочувÑтвие или продлевает его, а также за Ñчёт ÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ предраÑположенноÑти к дальнейшему нанеÑению вреда Ñамому Ñебе или к Ñохранению невыноÑимого Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ÑоÑтоÑниÑ. Третий уровень, ÑоÑтоÑщий из Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ… Ñтупеней и Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… книг, может занÑть — Ñ ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚Ð¾Ð¼ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ и подобных вещей — меÑÑц. Прохождение четвёртого уровнÑ, в завиÑимоÑти от кейÑа, может занÑть немного больше времени. Ðо в результате может получитьÑÑ ÐºÐ»Ð¸Ñ€. Рпрохождение пÑтой зоны дейÑтвительно ÑтановитÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ продолжительным. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы Ñтать Ñоло-одитором и поднÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ уровнÑм до ОТ III, могут понадобитьÑÑ Ð¼ÐµÑÑцы. Рпрохождение ОТ III может значительно раÑÑ‚ÑнутьÑÑ. Рзатем прохождение NOTs, одитируемой и Ñоло, дейÑтвительно ÑтановитÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¸Ð¼. СоглаÑно отчётам преклиров, по Ñравнению Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ доÑтижениÑми, которые человек получает здеÑÑŒ на каждом шаге Ñвоего пути, доÑтижениÑ, полученные им на более низких ÑтупенÑÑ… МоÑта, выглÑдÑÑ‚ крохотными. И вÑÑ‘ же, доÑтижениÑ, получаемые в Ñамых нижних зонах, превоÑходÑÑ‚ вÑÑ‘, что было доÑтигнуто человеком ранее. ÐŸÐ¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ðº шеÑтой зоне, приготовьтеÑÑŒ к долгому пути. Ðто не произойдёт за минуту. Итак, здеÑÑŒ мы видим, что чем больше были доÑтижениÑ, о которых ÑообщалоÑÑŒ, тем больше требовалоÑÑŒ времени, чтобы их получить. Как только вы Ñтали клиром и приÑтупили к Соло, вам нужно планировать Ñвоё Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð°Ðº, чтобы у Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° возможноÑть ежедневно одитироватьÑÑ, — и проÑто упорно продолжать заниматьÑÑ Ñтим. Ðекоторые, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ путь, оÑтанавливаютÑÑ. Жизнь выглÑдит Ñлишком интереÑной. Или они заÑтревают и ÑтановÑÑ‚ÑÑ Â«Ñлишком занÑтыми», чтобы получить воÑÑтановительный одитинг, который возобновит их движение вперёд. Ð’ конце концов, темп их жизни Ñильно увеличилÑÑ, их интереÑÑ‹, возможно, Ñтали намного более разнообразными. Ðо еÑли они проÑто будут упорно продолжать одитироватьÑÑ Ð¸ Ñоздавать уÑловиÑ, чтобы иметь возможноÑть Ñто делать, то они никогда не пожалеют об Ñтом — ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ воÑторженным ÑообщениÑм людей. Итак, что же мы на Ñамом деле здеÑÑŒ видим? Чем выше уровень, тем больше времени он занимает, — поÑкольку вы имеете дело Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð¾Ð¹ потенциальных доÑтижений, раÑположенной выше. Так что же Ñто, в конце концов, за воÑхождение? Ðто воÑхождение к вечноÑти. Думаете, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ ваÑ? Подумайте ещё раз. ВзглÑните ВПЕРÐД. Там вечноÑть! И вы будете там. рандаун «Очищение»: Ñпециальный рандаун (ÑÐµÑ€Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð² или дейÑтвий), разработанный Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы выÑвободить и вывеÑти из организма человека оÑтатки реÑтимулирующих его наркотиков и химичеÑких вещеÑтв, которые могут препÑÑ‚Ñтвовать получению доÑтижений в кейÑе от дианетичеÑкого или ÑаентологичеÑкого процеÑÑинга. См. также рандаун в глоÑÑарии. Ð’Ñ‹ будете там в хорошем ÑоÑтоÑнии или плохом. Ð’ Ñамом деле, мне жаль, что приходитÑÑ Ð²Ð°Ð¼ Ñто говорить, но выбора у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚. Ð’Ñ‹ можете покинуть планету. Ðо вы не Ñможете покинуть жизнь. ЗдеÑÑŒ и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ â€” возможно, вÑего лишь на короткое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть Ñтот шанÑ. Стать Ñвободными и добитьÑÑ ÑƒÑпеха. Планеты и цивилизации — хрупкие вещи. Они недолговечны. Я не могу обещать вам, что вы добьётеÑÑŒ уÑпеха. Я могу лишь предоÑтавить вам знание и дать вам шанÑ. ОÑтальное — за вами. Я Ñерьёзно вам Ñоветую упорно работать над Ñтим — не упуÑтите Ñтот краткий миг в вечноÑти. Ибо Ñто ваше будущее — ВЕЧÐОСТЬ. Оно будет хорошим Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ â€” или плохим. И Ñ, мой дорогой друг, Ñделал вÑÑ‘, что мог, чтобы оно было хорошим Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ. С любовью, Рон Таблица приобретаемых ÑпоÑобноÑтей (1985 год) УРОВЕÐЬ ПРИОБРЕТÐЕМÐЯ СПОСОБÐОСТЬ ГРУППОВЫЕ ПРОЦЕССЫ 1 ОÑознание того, что возможноÑть Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑущеÑтвует. «РЕМОÐТ ЖИЗÐИ» 2 ОÑознание того, что ÑущеÑтвует иÑтина и путь к личной Ñвободе. Ð ÐÐДÐУР«ОЧИЩЕÐИЕ» Свобода от реÑтимулирующего воздейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð², лекарÑтв и других токÑичных вещеÑтв, накопившихÑÑ Ð² организме. ОБЪЕКТИВЫ 3 ÐžÑ€Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² наÑтоÑщем времени физичеÑкой вÑеленной. СÐЕÐТОЛОГИЧЕСКИЙ Ð ÐÐДÐУР«ÐÐРКОТИКИ» 4 ОÑвобождение от вредного влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð², лекарÑтв и алкоголÑ. Ð ÐСШИРЕÐÐЫЙ ПРЯМОЙ ПРОВОД ÐРО 5 Знает, что его ÑоÑтоÑние не ухудшитÑÑ. Ð ÐСШИРЕÐÐÐЯ СТУПЕÐЬ 0 РЕЛИЗ 6 ОБЩЕÐИЯ 1 групповые процеÑÑÑ‹: техники одитинга, которые иÑпользуютÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ одитором при работе Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð°Ð¼Ð¸ детей или взроÑлых. 2 «Ремонт жизни»: Ñ€Ñд дейÑтвий одитинга, проводимых преклиру, который начинает одитироватьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ. «Ремонт жизни» может каÑатьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… вещей, как Ñ‚Ñжёлые моменты в жизни, периоды, по поводу которых преклир, возможно, иÑпытывает неприÑтные ощущениÑ, облаÑти угнетённоÑти и Ñ‚.п. 3 объективы: (объективные процеÑÑÑ‹) конÑультационные процедуры, которые помогают человеку Ñмотреть — или помещать Ñвоё внимание — на то, что находитÑÑ Ð²Ð½Ðµ его. «Объективный» означает «отноÑÑщийÑÑ Ðº внешним вещам, а не к мыÑлÑм и чувÑтвам Ñамого индивидуума». Объективные процеÑÑÑ‹ имеют дело Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ и наблюдаемым. Ð’ Ñтих процеÑÑах от человека требуетÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ или находить что-то внешнее по отношению к нему. Объективные процеÑÑÑ‹ ориентируют человека в его окружении, уÑтанавливают непоÑредÑтвенное общение и приводÑÑ‚ человека в наÑтоÑщее времÑ, что ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ важным фактором душевного Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð¸ духовных ÑпоÑобноÑтей. 4 ÑаентологичеÑкий рандаун «Ðаркотики»: рандаун, в проведении которого иÑпользуютÑÑ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐ¸ ÑаентологичеÑкого одитинга Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ ÑправитьÑÑ Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ð¼ влиÑнием наркотиков, лекарÑтв и Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° кейÑ. Ðтот рандаун ÑкÑтравертирует человека, приводит его в наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ даёт ему возможноÑть иÑпытать облегчение и улучшение, доÑтупные человеку, оÑвобождённому от влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð². См. также рандаун в глоÑÑарии. 5 прÑмой провод ÐРО: процеÑÑ Ð¿Ð¾ вÑпоминанию, в котором преклиру предлагают вÑпоминать моменты аффинити, реальноÑти, Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ пониманиÑ. релиз: (от англ. release — «оÑвобождение, избавление»), термин, обозначающий то, что проиÑходит, когда человек отделÑетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоего реактивного ума или от определённой его чаÑти. СоÑтоÑние релиз обуÑлавливаетÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, до какой Ñтепени человек «вытÑнут» из реактивного ума, и наÑколько поÑтоÑнно Ñто доÑтижение. СущеÑтвует неÑколько ÑоÑтоÑний или Ñтадий релиз, и они называютÑÑ ÑтупенÑми. См. также Ñтупени и раÑширенные нижние Ñтупени в глоÑÑарии. Поток 11 СовÑем не против, чтобы другие общалиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ на любую тему. Больше не ÑопротивлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, чтобы другие общалиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ на неприÑтные или нежелательные темы. Поток 2 СпоÑобноÑть Ñвободно общатьÑÑ Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ человеком на любую тему. Свободен от трудноÑтей в общении или больше не иÑпытывает беÑпокойÑтва из-за Ñтих трудноÑтей. Больше не ÑвлÑетÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐºÐ½ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼ или молчаливым. Ему нравитÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ общение. Поток 3 СовÑем не против, чтобы другие люди Ñвободно общалиÑÑŒ между Ñобой на какую угодно тему. Поток 0 СовÑем не против позволить Ñамому Ñебе Ñвободно общатьÑÑ Ð½Ð° какую угодно тему. Ð ÐСШИРЕÐÐÐЯ СТУПЕÐЬ I РЕЛИЗ ПРОБЛЕМ Поток 1 Больше не беÑпокоитÑÑ Ð¿Ð¾ поводу проблем, которыми Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ÑвлÑлиÑÑŒ другие. СпоÑобен раÑпознавать иÑточник проблем и вызывать их иÑчезновение. Ðе имеет проблем. Поток 2 Больше не беÑпокоитÑÑ Ð¿Ð¾ поводу проблем, которыми он ÑвлÑлÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ…. ЧувÑтвует ÑÐµÐ±Ñ Ñвободно в отношении любых проблем, которые могут быть у других в ÑвÑзи Ñ Ð½Ð¸Ð¼, и может раÑпознавать их иÑточник. Поток 3 Ðе иÑпытывает беÑпокойÑтва по поводу проблем, которые имеют другие люди в ÑвÑзи Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ людьми, и может раÑпознавать иÑточник Ñтих проблем. Поток 0 Ðе иÑпытывает беÑпокойÑтва по поводу проблем, ÑвÑзанных Ñ Ñамим Ñобой, и может раÑпознавать их иÑточник. Ð ÐСШИРЕÐÐÐЯ СТУПЕÐЬ II РЕЛИЗ ИЗБÐВЛЕÐИЯ Поток 1 1 Свобода от того, что другие люди Ñделали ему в прошлом. СовÑем не против того, чтобы другие были причиной в отношении него. поток: перемещение Ñнергии из одной точки в другую; Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸Ð»Ð¸ направленное движение ÑнергетичеÑких чаÑтиц, мыÑли или маÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸; движение чаÑтиц, импульÑов или волн от точки Рк точке Б. Ð’ процеÑÑинге иÑпользуютÑÑ Ñледующие четыре потока: F1 (от англ. flow — «поток»), поток один: что-либо, проиÑходÑщее по отношению к Ñамому человеку. F2, поток два: человек делает что-то по отношению к кому-то другому. , поток три: другие делают что-то по отношению к другим. F0, поток ноль: Ñам человек делает что-то по отношению к Ñебе. Поток 2 Избавление от вражды и Ñтраданий жизни. СпоÑобноÑть быть причиной без опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð½ÐµÑти вред другим. Поток 3 СовÑем не против, чтобы другие люди были причиной над другими людьми, и при Ñтом не чувÑтвует, что ему нужно вмешиватьÑÑ Ð¸Ð· опаÑениÑ, что они наноÑÑÑ‚ вред. Поток 0 Избавление от вражды и Ñтраданий, которые он вызвал у ÑÐµÐ±Ñ Ñам. Ð ÐСШИРЕÐÐÐЯ СТУПЕÐЬ III РЕЛИЗ СВОБОДЫ Поток 1 Свобода от огорчений прошлого. СпоÑобноÑть Ñмотреть в будущее. СпоÑобноÑть переноÑить внезапные изменениÑ, не иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом раÑÑтройÑтва. Поток 2 Может предоÑтавлÑть другим бытийноÑть, позволÑÑ Ð¸Ð¼ быть такими, какие они еÑть, и позволÑÑ Ð¸Ð¼ выбирать Ñвою ÑобÑтвенную реальноÑть. Больше не иÑпытывает необходимоÑти изменÑть людей, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ чтобы Ñделать их более угодными Ð´Ð»Ñ ÑебÑ. СпоÑобен вызывать Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² жизни другого человека без пагубных поÑледÑтвий. Поток 3 Ðе иÑпытывает потребноÑти препÑÑ‚Ñтвовать изменениÑм или взаимообмену, которые проиÑходÑÑ‚ между другими людьми, или как-либо ещё вмешиватьÑÑ Ð² Ñто. Поток 0 Свобода от огорчений прошлого, которые человек Ñоздал Ñебе Ñам, и ÑпоÑобноÑть вызывать Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñвоей жизни без пагубных поÑледÑтвий. Ð ÐСШИРЕÐÐÐЯ СТУПЕÐЬ IV РЕЛИЗ СПОСОБÐОСТЕЙ Поток 1 Свободен от влиÑÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¸Ñ… фикÑированных идей и оправданий, а также Ð´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ виноватым Ñо Ñтороны других и ÑпоÑобен терпимо отноÑитьÑÑ ÐºÐ¾ вÑему Ñтому. Ðе иÑпытывает потребноÑти реагировать на дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… людей поÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾ тому, как поÑтупают они. Поток Выход из фикÑированных ÑоÑтоÑний и приобретение ÑпоÑобноÑти делать что-либо новое. СпоÑобноÑть Ñмотреть жизни в лицо, не иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñти оправдывать Ñвои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ защищать ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ других. Утрачивание механизмов Â«Ð´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼Â» и иÑчезновение потребноÑти в ÑочувÑтвии. Может быть как правым, так и неправым. Поток 3 Может терпимо отноÑитьÑÑ Ðº фикÑированным ÑоÑтоÑниÑм, которые ÑущеÑтвуют у других людей в ÑвÑзи Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ людьми. Ðе вовлечён в уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… людей, направленные на то, чтобы оправдыватьÑÑ, делать кого-то виноватым, доминировать или защищать Ñвои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ кого-то ещё. Поток 0 СпоÑобноÑть Ñмотреть жизни в лицо, не иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñти делать ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ñ‹Ð¼. Утрачивание механизмов Â«Ð´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼Â» и прекращение ÑамообеÑцениваниÑ. Ð ÐÐДÐУР«ÐÐРКОТИКИ» ПО ДИÐÐЕТИКЕ ÐОВОЙ ÐРЫ 1 Свобода от вредного влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð², Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ð»Ñ Ð¸ лекарÑтв и от потребноÑти принимать их. ЗÐВЕРШЕÐИЕ КЕЙСРПО ДИÐÐЕТИКЕ ÐОВОЙ ÐРЫ Здоровый и ÑчаÑтливый преклир. КЛИРДуховное ÑущеÑтво, у которого больше нет ÑобÑтвенного реактивного ума. Ð”Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кто не доÑтиг ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð¸Ñ€ по ДÐÐ, альтернативный маршрут к ÑоÑтоÑнию клир СТУПЕÐЬ V СпоÑобноÑть ÑправлÑтьÑÑ Ñ Ñилой. РЕЛИЗ СИЛЫ СТУПЕÐЬ VA Стабилизирует ÑпоÑобноÑть ÑправлÑтьÑÑ Ñ Ñилой. РЕЛИЗ СИЛЫ ПЛЮС СТУПЕÐЬ VI РЕЛИЗ Свобода от драматизаций. ПОЛÐОГО ТРÐКР2 «КУРС КЛИРОВÐÐИЯ» Духовное ÑущеÑтво, у которого больше нет ÑобÑтвенного реактивного ума. «РÐÐДÐУРСОЛÐЕЧÐОГО (Ð’ ÑоответÑтвии Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸ по «Рандауну Ñолнечного Ñвета».) СВЕТл 3 УРОВÐИ ПРЕ-ОТ ÐОВЫЙ ОТ I 1 ÐоваÑ, Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐžÐ¢ в отношении МÐСТ- Дианетика Ðовой Ñры: (Ñокращённо ДÐÐ) Ñто Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑƒÑовершенÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° Дианетики, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° тридцатилетием опыте Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтого предмета. Дианетика Ðовой Ñры была введена в иÑпользование в 1978 году, и в наши дни обучение и одитинг по Дианетике Ðовой Ñры доÑтупны во вÑех ÑаентологичеÑких организациÑÑ…. 2 полный трак: поÑледовательнаÑ, от момента к моменту, запиÑÑŒ — в виде картинок и впечатлений — ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° в Ñтой вÑеленной. «Рандаун Ñолнечного Ñвета»: Ñпециальный шаг одитинга, который проходÑÑ‚ клиры, поÑле того как они подтверждают доÑтижение ими Ñтого ÑоÑтоÑниÑ. См. также клир и рандаун в глоÑÑарии. вÑеленной и других ÑущеÑтв. ОТ II СпоÑобноÑть конфронтировать полный трак. ОТ III Возвращение угнетённоÑти. ÐОВЫЙ ОТ IV Удаление оÑтатков воздейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð² на духовное ÑущеÑтво. Ð ÐÐДÐУРДЛЯ ОТ «ÐÐРКОТИКИ» ÐОВЫЙ ОТ V ОДИТИРУЕМÐЯ ДИÐÐЕТИКРÐОВОЙ ÐРЫ ДЛЯ ОТ (NOTs) ÐОВЫЙ ОТ VI Ñелф-детерминизма, оÑвобождение от Завершение рандаунов Ðового ОТ V и готовноÑть начать Ñоло-одитинг по ДÐÐ Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¢. СпоÑобен одитировать Ñоло ДÐÐ Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¢. КУРС Ð¥ÐББÐРДР«СОЛООДИТИÐГ ПО NOTs» ÐОВЫЙ ОТ VII Причина над жизнью. СОЛО NOTs УРОВÐИ ОТ ÐОВЫЙ ОТ VIII ОТКРЫВШÐЯСЯ ИСТИÐРСправлÑетÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ причиной амнезии на полном траке. ÐОВЫЙ ОТ IX (Указано в материалах Ðового ОТ IX.) ПОРЯДОК ВЕЛИЧИРÐОВЫЙ ОТ X (Указано в материалах Ðового ОТ X.) Ð¥ÐÐ ÐКТЕРÐОВЫЙ ОТ XI (Указано в материалах Ðового ОТ XI.) ОПЕРИРУЮЩИЙ ÐОВЫЙ ОТ XII (Указано в материалах Ðового ОТ XII.) БУДУЩЕЕ ÐОВЫЙ ОТ XIII (Указано в материалах Ðового ОТ XIII.) ÐОВЫЙ ОТ XIV (Указано в материалах Ðового ОТ XIV.) ÐОВЫЙ ОТ XV (Указано в материалах Ðового ОТ XV.) 11. КОДЕКСЫ И ПРÐВИЛРПОВЕДЕÐИЯ ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñаентолога (1969 год) Я как Ñаентолог обещаю Ñледовать КодекÑу Ñаентолога на благо вÑех людей: 1. ПоÑтоÑнно Ñообщать Ñаентологам, публике и преÑÑе точную информацию отноÑительно Саентологии, Ñферы душевного Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð¸ общеÑтва. 2. ИÑпользовать вÑÑ‘ лучшее из того, что Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ в Саентологии, чтобы Ñделать вÑÑ‘, на что Ñ ÑпоÑобен, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸ моей Ñемье, друзьÑм, группам и вÑему миру. 3. Ðе принимать на процеÑÑинг и не брать деньги от любого преклира или группы, еÑли Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую, что не могу им чеÑтно помочь. 4. Открыто критиковать любые Ð·Ð»Ð¾ÑƒÐ¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² отношении жизни и человечеÑтва и делать вÑÑ‘, что в моих Ñилах, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы положить конец Ñтим злоупотреблениÑм. 5. Разоблачать любые практики в облаÑти душевного здоровьÑ, наноÑÑщие физичеÑкий вред, и ÑодейÑтвовать их запрету. 6. СпоÑобÑтвовать очищению Ñферы душевного Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð¸ поддержанию её в таком ÑоÑтоÑнии. 7. Создавать в облаÑти душевного Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñферу безопаÑноÑти и защищённоÑти, иÑкоренÑÑ Ð² ней Ð·Ð»Ð¾ÑƒÐ¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ жеÑтокоÑть. 8. Поддерживать иÑтинно гуманные уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð² облаÑти прав человека. 9. Быть Ñторонником политики равенÑтва вÑех людей перед законом. 10. Работать над доÑтижением Ñвободы Ñлова в мире. 11. Ðктивно выÑтупать против ÑƒÑ‚Ð°Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ или Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ, мудроÑти, филоÑофии, которые могли бы помочь человечеÑтву. 12. Поддерживать Ñвободу религии. 13. Помогать ÑаентологичеÑким организациÑм и группам объединÑтьÑÑ Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÑтвенными группами. 14. Обучать Саентологии на таком уровне, на котором люди Ñмогут её понÑть и иÑпользовать. 15. Подчёркивать Ñвободу иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸ как филоÑофии во вÑех её разновидноÑÑ‚ÑÑ… и облаÑÑ‚ÑÑ… Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² рамках гуманитарных наук. 16. ÐаÑтаивать на том, чтобы в ÑаентологичеÑких организациÑÑ… применение Саентологии в облаÑÑ‚ÑÑ… Ñтики, процеÑÑинга и админиÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñтандартным и неизменным. 17. ÐеÑти Ñвою долю ответÑтвенноÑти за то влиÑние, которое Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ на мир.. Привлекать в Саентологию новых людей и укреплÑть её Ñилу по вÑему миру. 19. Подавать Саентологии. пример, демонÑтрирующий ÑффективноÑть и мудроÑть 20. Делать Ñтот мир разумнее и лучше. ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° (1980 год) ÐаÑтоÑщим Ñ ÐºÐ°Ðº одитор даю обещание Ñоблюдать ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. 1. Я обещаю не выÑказывать преклиру Ñвоих оценок 1 и не говорить ему во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑии, что он должен думать о Ñвоём кейÑе. 2. Я обещаю не обеÑценивать ни ÐºÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ð°, ни его доÑтижений — ни во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑии, ни вне её. 3. Я обещаю применÑть по отношению к преклиру только Ñтандартную технологию Ñтандартным ÑпоÑобом. 4. Я обещаю вÑегда Ñоблюдать договорённоÑть Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼ о времени и меÑте ÑеÑÑии. 5. Я обещаю не одитировать недоÑтаточно отдохнувшего и физичеÑки уÑтавшего преклира. 6. Я обещаю не одитировать плохо поевшего или голодного преклира. 7. Я обещаю не допуÑкать чаÑтой Ñмены одиторов. 8. Я обещаю не ÑочувÑтвовать преклиру, а быть Ñффективным. 9. Я обещаю не позволÑть преклиру заканчивать ÑеÑÑию по его ÑобÑтвенному решению, а завершать циклы, которые Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð». 10. Я обещаю никогда не отходить от преклира во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑии. 11. Я обещаю никогда не ÑердитьÑÑ Ð½Ð° преклира во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑии. 12. Я обещаю проводить каждое оÑновное дейÑтвие над кейÑом до плавающей Ñтрелки 2. 13. Я обещаю никогда не проводить какое бы то ни было дейÑтвие поÑле того, как оно было доведено до плавающей Ñтрелки. 14. Я обещаю предоÑтавлÑть преклиру бытийноÑть во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑии. 15. Я обещаю не Ñмешивать процеÑÑÑ‹ Саентологии Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑами из различных иных практик, за иÑключением Ñлучаев, когда преклир физичеÑки болен и помочь могут только медицинÑкие ÑредÑтва. 1 оценка: (здеÑÑŒ) навÑзывание информации или Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼Ñƒ. Примером может Ñлужить Ñообщение человеку о том, почему он именно таков, каким ÑвлÑетÑÑ, вмеÑто того чтобы позволить ему открыть Ñто Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð»Ð¸ привеÑти его к такому открытию. Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка: медленное и равномерное Ñкольжение Ñтрелки, при котором она Ñовершает ритмичные Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ шкале Е-метра, туда-Ñюда, туда-Ñюда, без Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð° колебаний, возможно за иÑключением того, что размах увеличиваетÑÑ, когда преклир избавлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚ поÑледних крупиц зарÑда. Также называетÑÑ Ñвободной Ñтрелкой. 16. Я обещаю поддерживать общение Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼, никогда не прерывать его общение и не допуÑкать оверрана 1 в ÑеÑÑии. 17. Я обещаю не вноÑить в ÑеÑÑию комментариев, ÑнтурбулÑции 2 или каких-либо проÑвлений, отвлекающих преклира от его кейÑа. 18. Я обещаю продолжать проводить процеÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ñƒ или подавать ему команду одитинга, когда Ñто нужно во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑии. 19. Я обещаю не позволÑть преклиру выполнÑть неправильно понÑтую им команду. 20. Я обещаю не вдаватьÑÑ Ð² объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ не оправдыватьÑÑ Ð¿Ð¾ поводу любых реальных или воображаемых одиторÑких ошибок во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑии. 21. Я обещаю проводить оценку текущего ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐµÐ¹Ñа преклира, оÑновываÑÑÑŒ только на данных Ñтандартного кейÑ-ÑÑƒÐ¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ 3, и не отклонÑтьÑÑ Ð¸Ð·-за воображаемого Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ñтого кейÑа от других кейÑов. 22. Я обещаю никогда не иÑпользовать тайны преклира, раÑкрытые им в ÑеÑÑии, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ выгоды. 23. Я обещаю никогда не подделывать рабочие протоколы 4 ÑеÑÑий. 24. Я обещаю Ñледить, чтобы, в ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ Совета по проверке претензий 5, любое пожертвование, полученное за одитинг, было возвращено, еÑли преклир не доволен одитингом и требует возврата в течение трёх меÑÑцев поÑле того, как он получил одитинг, Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенным уÑловием, что он не Ñможет больше получать одитинг или обучатьÑÑ. 25. Я обещаю не пропагандировать Дианетику и Саентологию как ÑредÑтва, предназначенные иÑключительно Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ¹ или безумиÑ, хорошо знаÑ, что Дианетика и Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ñ‹ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÑƒÑ…Ð¾Ð²Ð½Ñ‹Ñ… доÑтижений. 26. Я обещаю вÑÑчеÑки Ñотрудничать Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ организациÑми Дианетики и Саентологии в деле ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтичного иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñтичной практики Ñтих предметов. 27. Я обещаю не допуÑкать того, чтобы любой человек был физичеÑки травмирован, Ñильно повреждён, прооперирован или убит во Ð¸Ð¼Ñ Â«ÑƒÐ¼Ñтвенного лечениÑ». 1 оверран: ÑоÑтоÑние, возникающее, когда дейÑтвие или поÑледовательноÑть дейÑтвий были продолжены поÑле доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ точки. 2 ÑнтурбулÑциÑ: взбудораженноÑть или возбуждение, беÑпокойÑтво. 3 кейÑ-Ñупервизирование: термин, отноÑÑщийÑÑ Ðº дейÑтвиÑм, которые выполнÑет кейÑ-Ñупервайзер. КейÑ-Ñупервайзер — Ñто человек, который направлÑет дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Он говорит одитору, что надо делать, обеÑпечивает проведение одитору необходимой коррекции, поддерживает коммуникационные и админиÑтративные линии в надлежащем ÑоÑтоÑнии и Ñледит за тем, чтобы одитор вÑегда был Ñпокоен, желал одитировать и побеждал. КейÑ-Ñупервайзер указывает, какие дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² одитинге должны быть выполнены в отношении каждого отдельного преклира, находÑщегоÑÑ Ð½Ð° его попечении. Ð’ÑÑ‘ кейÑÑупервизирование направлено на благо преклира. 4 рабочий протокол: Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´Ñ‘Ñ‚ÑÑ Ð² течение вÑей ÑеÑÑии одитинга от Ñамого начала и до конца. Совет по проверке претензий: Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° лиц в ÑаентологичеÑкой церкви, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñет и одобрÑет Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ возврате пожертвований. 28. Я обещаю не позволÑть, чтобы в отношении пациентов допуÑкалаÑÑŒ ÑекÑÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑпущенноÑть или наÑилие. 29. Я обещаю не допуÑкать в Ñ€Ñды практикующих ÑумаÑшедшего. ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñупервайзера 1 (1967 год) 1. Супервайзер никогда не должен пренебрегать возможноÑтью направить Ñтудента к подлинному иÑточнику данных по Саентологии. 2. Супервайзер обÑзан безжалоÑтно иÑкоренÑть ошибки Ñтудента, Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом хороший ÐРО. 3. Супервайзер должен вÑегда поддерживать хороший ÐРО Ñо Ñтудентами в то времÑ, когда они занимаютÑÑ. 4. Супервайзер должен вÑегда быть очень терпимым к глупоÑти Ñтудента и должен Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñтью повторÑть любое данное, которое Ñтудент не понимает, Ñтолько раз, Ñколько Ñто необходимо, чтобы Ñтудент понÑл и получил реальноÑть отноÑительно Ñтого данного. 5. У Ñупервайзера нет «кейÑа» в его отношениÑÑ… Ñо Ñвоими Ñтудентами, он не должен обÑуждать Ñо Ñтудентами Ñвои личные проблемы или раÑÑказывать о них. 6. Супервайзер вÑегда должен быть точкой-иÑточником хорошего ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¸ руководÑтва по отношению к Ñвоим Ñтудентам. 7. Супервайзер должен быть ÑпоÑобен уÑтановить ÑвÑзь между одной чаÑтью Саентологии и любой другой её чаÑтью, а также Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ´ÐµÑтельноÑтью по воÑьми динамикам. 8. Супервайзер должен быть ÑпоÑобен ответить на любой вопроÑ, каÑающийÑÑ Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸, направлÑÑ Ñтудента к подлинному иÑточнику данных. ЕÑли Ñупервайзер не может ответить на вопроÑ, он обÑзательно должен Ñказать об Ñтом, найти ответ на данный Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð² иÑточнике и Ñообщить Ñтуденту, где можно найти Ñтот ответ. 9. Супервайзер ни в коем Ñлучае не должен лгать Ñтуденту или неверно направлÑть его в том, что каÑаетÑÑ Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸. Он вÑегда должен быть чеÑтным Ñо Ñтудентом в Ñтом отношении. 10. Супервайзер должен быть иÑкуÑным одитором. 11. Супервайзер вÑегда должен подавать хороший пример Ñтудентам: в чаÑтноÑти, хорошо демонÑтрировать что-либо, быть пунктуальным, аккуратно одеватьÑÑ. 12. Супервайзер вÑегда должен уметь и быть готовым выполнÑть вÑÑ‘, что он требует от Ñвоих Ñтудентов. 13. Супервайзер не должен позволÑть Ñебе близких Ñмоциональных отношений Ñо Ñтудентами, пока они проходÑÑ‚ обучение под его руководÑтвом. Ñупервайзер: (Ñупервайзер курÑа) человек, отвечающий за ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸ за Ñтудентов Ñтого курÑа. Работа Ñупервайзера — обеÑпечивать, чтобы его Ñтуденты воÑпроизводили, понимали и применÑли материалы изучаемого курÑа. 14. ДопуÑтив какую-либо ошибку, Ñупервайзер должен проинформировать об Ñтом Ñтудента и Ñразу же её иÑправить. Ðто данное отноÑитÑÑ ÐºÐ¾ вÑем аÑпектам обучениÑ, демонÑтрациÑм, лекциÑм, процеÑÑингу и Ñ‚.д. Супервайзер никогда не должен Ñкрывать тот факт, что он допуÑтил ошибку. 15. Супервайзер никогда не должен пренебрегать возможноÑтью похвалить Ñтудента, еÑли он того заÑлуживает. 16. Супервайзер должен в некоторой Ñтепени быть пан-детерминированным в Ñвоих отношениÑÑ… Ñо Ñтудентами. 17. Позволив Ñтуденту каким-либо образом оÑущеÑтвлÑть над Ñобой контроль или отдавать команды Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñтрационных заданий или в других учебных целÑÑ…, Ñупервайзер каждый раз должен воÑÑтанавливать контроль над Ñтудентом. 18. Супервайзер должен вÑегда Ñоблюдать ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑий и ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñаентолога в любых обÑтоÑтельÑтвах. 19. Супервайзер никогда не должен выÑказывать Ñтуденту каких-либо мнений о Саентологии, не ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом Ñо вÑей определённоÑтью, что Ñто его мнение; наоборот, он должен направлÑть Ñтудента только к проверенным данным по Саентологии. 20. Супервайзер никогда не должен иÑпользовать Ñтудента Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ выгоды. 21. Супервайзер должен быть Ñтабильным терминалом, указывать путь к Ñтабильным данным, быть уверенным, но не догматичным или авторитарным, по отношению к Ñвоим Ñтудентам. 22. Супервайзер должен поÑтоÑнно быть оÑведомлённым отноÑительно поÑледних ÑаентологичеÑких данных и процедур и должен Ñообщать о них Ñтудентам. Стабильные данные Ñупервайзера год) Ð’ дополнение к КодекÑу Ñупервайзера ÑущеÑтвует оÑновное Ñтабильное данное, каÑающееÑÑ Ð²Ñего ÑупервизированиÑ: ДобейтеÑÑŒ, чтобы Ñтудент дейÑтвительно проводил одитинг преклиру, а затем добейтеÑÑŒ, чтобы Ñтудент проводил одитинг лучше — в том, что каÑаетÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹, ÑкороÑти и точноÑти. Супервайзер никогда не должен забывать о том, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ предназначен одитинг. Одитинг проводитÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ð°, он предназначен Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы улучшить ÐºÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ð°. Одитинг — Ñто не только Ñоблюдение подобающей формы. Причина, по которой у некоторых Ñтудентов не получаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ одитинг, заключаетÑÑ Ð² Ñледующем: они ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ñтолько ориентированными на одну лишь форму, что забывают, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ нужна Ñта форма. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° одитинга и правильное поÑтроение ÑеÑÑии приводÑÑ‚ к результатам, которые во много раз превышают те, что получают при неÑоблюдении формы и неправильном поÑтроении ÑеÑÑии. Ðо когда вÑÑ‘ внимание уделÑетÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ðµ и не предпринимаетÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… уÑилий Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñделать что-нибудь Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ð°, результатом будет отÑутÑтвие одитинга 1. Результат важнее, чем форма. ПоÑкольку Ñтуденты могут иÑпользовать Ñту идею Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы оправдать отÑутÑтвие формы и Ð’-и-О 2, а также Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы заниматьÑÑ Ñквирелингом 3 процеÑÑов, Ñто Ñтабильное данное ÑтановитÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð¿ÑƒÐ»Ñрным Ñреди Ñупервайзеров. Ð’ первую очередь на Ñтудента нужно возложить ответÑтвенноÑть за ÑоÑтоÑние преклира во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑий и поÑле них, и нужно донеÑти до ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтудента тот факт, что он как одитор находитÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы быÑтро добитьÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ³Ð¾ результата. Затем Ñтудента Ñледует научить тому, что он Ñможет получать лучшие результаты, причём получать быÑтрее, еÑли улучшит форму Ñвоего одитинга. Затем Ñтудента Ñледует научить тому, что результаты в Саентологии доÑтигаютÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ за Ñчёт точного воÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаентологичеÑких процеÑÑов, а не за Ñчёт Ñтранных вариаций. Студенту нужно знать, как выполнÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‚Ðµ или иные дейÑтвиÑ. Ðаправьте его к тем материалам, где опиÑано, как выполнÑть Ñамые оÑновные дейÑтвиÑ, и ЗÐСТÐВЬТЕ ЕГО ВЫПОЛÐЯТЬ ИХ. И вÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ñйте, что вам нужно, чтобы у его преклира были результаты, результаты, результаты. Студент будет неуклюжим и робким. Супервайзер может прийти в ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ñотворённых Ñтудентом глупоÑтей. Ðо не беÑпокойтеÑÑŒ по поводу Ñтих глупоÑтей. ПроÑто требуйте, чтобы у преклира были результаты, у преклира были результаты, у преклира были результаты. Ðто дейÑтвие Ñупервайзера научит Ñтудента тому, что: (а) от него ожидают результатов в одитинге, (б) результаты получить возможно, и (в) ему, конечно же, требуетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµÐµ маÑтерÑтво. ПоÑтому при обучении первым делом нужно научить Ñтим трём моментам: (а), (б) и (в). Ð’Ñ‹ не Ñможете обучить Ñтудента, который не оÑознаёт, что полученные преклиром результаты завиÑÑÑ‚ от одитора и одитинга; который не оÑознаёт, что от одитинга ожидаютÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ñ‹; который полагает, что от одитинга Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ результатов, или хочет доказать, что одитинг не работает, и который ещё не знает, что он чего-то не знает. Ðто — препÑÑ‚ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ðº тому, чтобы в результате Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ хорошего одитора. Градиентный подход к разуму важен. Без Ñтого вы не получите клиров. Ðо Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼ подходом к одитингу можно переборщить до такой Ñтепени, что Ñтудент полноÑтью упуÑтит из виду то, зачем он одитирует. 1. Прежде вÑего, одитор делает что-то Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ð°, и без Ñтого одитинг не имеет ни ÑмыÑла, ни цели. 1 отÑутÑтвие одитинга: дейÑтвие, которое внешне выглÑдит как предоÑтавление одитинга, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº на Ñамом деле оно не приводит ни к каким результатам; механичеÑкое выполнение беÑконечных и беÑполезных дейÑтвий, ни одно из которых не раÑÑчитано на получение хоть каких-то доÑтижений в кейÑе, какими бы Ñовершенными по форме и иÑполнению Ñти дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð¸ казалиÑÑŒ. 2 Ð’-и-О: аббревиатура от Â«Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ ответ»; Ñозданное в Саентологии выражение, которое означает «не добитьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð° на вопроÑ, не завершить что-либо или отклонитьÑÑ Ð¾Ñ‚ намеченного курÑа дейÑтвий». Ñквирелинг: иÑкажение Саентологии или уход в Ñтранные практики. 2. ЕÑли форма одитинга превоÑходна, то Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸Ñ€Ð° удаётÑÑ Ñделать больше и результат доÑтигаетÑÑ Ð±Ñ‹Ñтрее. 3. Одно лишь точное воÑпроизведение процеÑÑов приноÑит превоÑходные Ñтандартные результаты при работе Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ преклиром. Студент, которого, Ñловно начинающего пловца, «броÑили в воду», уÑваивает Ñледующее: A. Результаты, получаемые преклиром, завиÑÑÑ‚ от одитора и одитинга; от одитинга ожидаютÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ñ‹; Б. Ð’ одитинге можно получить результаты, и чем лучше форма и воÑпроизведение, тем лучше результаты, и B. Студенту еÑть что узнать об одитинге, еÑть что-то, чего он ещё не знает. Следовательно, Ñупервайзер должен научить Ñтудента тому, что: а. От него ожидаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ результатов в одитинге; б. С помощью Саентологии можно получить результаты, и в. ЕÑли улучшить форму и воÑпроизведение, то Ñто позволит получать лучшие результаты, причём получать быÑтрее. ОÑмелюÑÑŒ Ñказать, что многие Ñтуденты учатÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ потому, что им Ñказали Ñто делать, и они не находÑÑ‚ никакой ÑвÑзи между формой, воÑпроизведением и преклиром. ПуÑть они ÑпотыкаютÑÑ, но тем не менее получают результаты — и их отношение изменитÑÑ. Так вы поможете нам избавить организации и район деÑтельноÑти от огромного количеÑтва Ñтранных, беÑÑмыÑленных вещей и от неудач в кейÑах. Кредо наÑтоÑщего члена группы (1951 год) 1. Человек, уÑпешно учаÑтвующий в жизни группы, — Ñто тот, кто в Ñвоей деÑтельноÑти приближаетÑÑ Ðº идеалу вÑей группы, а также к тому, чтобы ÑоответÑтвовать её ÑтичеÑким нормам и принципам. 2. ОтветÑтвенноÑть индивидуума за группу как за единое целое не должна быть меньше, чем ответÑтвенноÑть группы за индивидуума. 3. ЧаÑтью ответÑтвенноÑти члена группы ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпечение того, чтобы работа вÑей группы протекала гладко. 4. Член группы должен наÑтаивать на Ñвоих правах и привилегиÑÑ… и пользоватьÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸, а также наÑтаивать на правах и привилегиÑÑ… группы и не позволÑть, чтобы их ущемлÑли каким бы то ни было образом и в какой бы то ни было Ñтепени, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на какие Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ заÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ том, что еÑли Ñто допуÑтить, то дела пойдут быÑтрее.. Член группы — еÑли её дейÑтвительно можно назвать группой — должен пользоватьÑÑ Ñвоим правом вноÑить вклад в группу. И он должен наÑтаивать на праве группы делать Ñвой вклад по отношению к нему. Ему Ñледует оÑознать, что еÑли в каком-либо из Ñтих прав отказывают, то Ñто приведёт к неÑметному чиÑлу неудач группы. (ГоÑударÑтво «вÑеобщего Ñоциального обеÑпечениÑ» — Ñто гоÑударÑтво, в котором его члену не разрешают вноÑить Ñвой вклад в гоÑударÑтво, а заÑтавлÑÑŽÑ‚ лишь принимать вклад от него.) 6. Член группы не должен допуÑкать ÑнтурбулÑции в делах группы из-за внезапных неоправданных изменений планов, и он не должен допуÑкать разрыва уÑтановившихÑÑ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¹ ÑвÑзи или оÑтановки полезной деÑтельноÑти в группе. Он должен заботитьÑÑ Ð¾ том, чтобы не Ñнтурбулировать Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ тем Ñамым не Ñнижать ÐРО. 7. ОтÑутÑтвие Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ отÑутÑтвие оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ¹ группы должно быть иÑправлено членом группы Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñозыва ÑÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ Ñтому вопроÑу или дейÑтвий по ÑобÑтвенной инициативе. 8. Член группы должен координировать дейÑтвиÑ, предпринимаемые им по ÑобÑтвенной инициативе, Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñми и принципами вÑей группы, а также Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ её членами, ÑÑно объÑвлÑÑ Ð¾ том, что он делает или намереваетÑÑ Ñделать, чтобы вÑе возможные конфликты были выÑвлены заранее. 9. Член группы должен наÑтаивать на Ñвоём праве проÑвлÑть инициативу. 10. Член группы должен изучать и понимать цели, принципы и дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ñ‹, и должен работать, руководÑтвуÑÑÑŒ Ñтим. 11. Член группы должен ÑтремитьÑÑ Ðº выÑочайшему уровню профеÑÑионализма — в том, что каÑаетÑÑ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸ и производÑтвенных навыков, отноÑÑщихÑÑ Ðº его Ñпециализации в группе, — и должен помогать другим членам группы доÑтигать Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтой технологии, Ñтих производÑтвенных навыков и их роли в организационных потребноÑÑ‚ÑÑ… группы. 12. Член группы должен в доÑтаточной Ñтепени знать вÑе технологии и ÑпециальноÑти, ÑущеÑтвующие внутри группы, — Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы их понÑть, а также понÑть их роль в организационных потребноÑÑ‚ÑÑ… группы. 13. От члена группы завиÑит, наÑколько выÑок уровень ÐРО группы. Он должен наÑтаивать на том, чтобы коммуникационные линии вÑегда были на выÑоте и чтобы аффинити и реальноÑть были отчётливо видны, а также он должен оÑознавать, что произойдёт при отÑутÑтвии Ñтого. И он должен вÑегда активно работать над поддержанием выÑокого ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ ÐРО в организации. 14. Член группы имеет право гордитьÑÑ Ñвоей работой, право выноÑить ÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ выполнении Ñтой работы и право выполнÑть её. 15. Член группы должен оÑознавать, что Ñам он ÑвлÑетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, управлÑющим какой-либо чаÑтью группы и (или) ответÑтвенным за выполнение её задач, и что он Ñам должен иметь знание того, как управлÑть той Ñферой, за которую он отвечает, а также право управлÑть ею. 16. Член группы не должен позволÑть, чтобы были принÑты законы, которые ограничивают или запрещают деÑтельноÑть вÑех членов группы из-за неудачи некоторых членов Ñтой группы.. Член группы должен наÑтаивать на гибком планировании и безошибочном выполнении планов. 18. Член группы должен понÑть, что выполнение обÑзанноÑтей каждым членом группы на оптимальном уровне ÑвлÑетÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ¹ гарантией его ÑобÑтвенного Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ñ‹. Дело каждого члена группы — Ñледить за тем, чтобы вÑе оÑтальные члены группы выполнÑли работу наилучшим образом, вне завиÑимоÑти от того, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð»Ð¸ они его подчинёнными или нет, занимаютÑÑ Ð»Ð¸ они Ñходным видом деÑтельноÑти или нет. Кредо хорошего и умелого Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ (1951 год) Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы быть Ñффективным и добиватьÑÑ ÑƒÑпеха, руководитель должен: 1. Как можно лучше понимать цели группы, которой он управлÑет. Он должен быть ÑпоÑобен предÑтавлÑть в идеале доÑтижение цели, как Ñто предÑтавлÑет тот, кто поÑтавил Ñту цель, а также должен Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñтью и активно братьÑÑ Ð·Ð° её оÑущеÑтвление. Он должен быть ÑпоÑобен терпимо отноÑитьÑÑ Ðº реальным доÑтижениÑм, которых ÑпоÑобна добитьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ группа и её члены, а также уÑиливать Ñти доÑтижениÑ. Он вÑегда должен ÑтремитьÑÑ Ñократить поÑтоÑнно ÑущеÑтвующую диÑтанцию между идеальным и реальным. 2. Он должен оÑознавать, что его первоÑÑ‚ÐµÐ¿ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° — полное и правдивое разъÑÑнение Ñвоим подчинённым и Ñамой группе того, в чём заключаютÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»Ñ‹, ÑтичеÑкие принципы и цели. Он должен веÑти за Ñобой Ñвоих подчинённых, Ñаму группу и отдельных членов группы к Ñтим целÑм, будучи при Ñтом убедительным и иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтруктивный подход. 3. Он должен держать в Ñвоём поле Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑÑŽ организацию и дейÑтвовать только Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей организации и никогда не Ñоздавать и не поддерживать клики. Его Ñуждение об индивидуумах внутри группы должно быть иÑключительно в Ñвете их ценноÑти Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей группы. 4. Он никогда не должен колебатьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно того, чтобы поÑтупитьÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑами отдельных людей на благо группы как в ÑоÑтавлении планов и выполнении задач, так и в Ñвоём правоÑудии. 5. Он должен защищать вÑе Ñозданные коммуникационные линии и доÑтраивать их там, где Ñто необходимо. 6. Он должен оберегать аффинити вÑех, кто находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ его началом, и Ñам должен иметь аффинити к группе. 7. Он вÑегда должен доÑтигать выÑочайшей конÑтруктивной реальноÑти. 8. Его планирование, оÑущеÑтвлÑемое Ñ ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚Ð¾Ð¼ целей и задач, должно быть направлено на то, чтобы задейÑтвовать вÑÑŽ группу в целом. Он никогда не должен позволÑть организациÑм беÑпорÑдочно раÑползатьÑÑ Ð²Ð¾ вÑе Ñтороны, а напротив, учаÑÑŒ путём Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñего нового, должен поддерживать гибкоÑть и новизну организационного планированиÑ. 9. Он Ñам должен понимать принципы, по которым поÑтроена группа, получать и оценивать данные, на оÑновании которых он принимает решениÑ, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ñамое приÑтальное внимание на иÑтинноÑть Ñтих данных.0. Он должен поÑвÑтить ÑÐµÐ±Ñ Ñлужению группе. 11. Он должен позволÑть, чтобы ему хорошо Ñлужили, когда речь идёт о его личных потребноÑÑ‚ÑÑ…, при Ñтом он Ñкономит Ñвои ÑобÑтвенные Ñилы и пользуетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ удобÑтвами, чтобы его ÑобÑтвенное побуждение к дейÑтвию поÑтоÑнно было на выÑоком уровне. 12. Он должен требовать от подчинённых, чтобы они передавали в их ÑобÑтвенные Ñферы ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ подлинные чувÑтва во вÑей полноте, а также Ñообщали о причинах его решений Ñ Ð¼Ð°ÐºÑимально возможной ÑÑноÑтью, и разъÑÑнÑли или интерпретировали Ñту информацию лишь Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы лучше донеÑти её до ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñвоих подчинённых. 13. Он никогда не должен позволÑть Ñебе извращать или маÑкировать идеалы и ÑтичеÑкие принципы, лежащие в оÑнове дейÑтвий группы, и он не должен позволÑть идеалам и ÑтичеÑким принципам уÑтаревать или ÑтановитьÑÑ Ð½ÐµÑффективными. Он никогда не должен позволÑть, чтобы подчинённые извращали или «подвергали цензуре» его планы. Он никогда не должен позволÑть, чтобы идеалы и ÑтичеÑкие принципы отдельных членов группы терÑли Ñвою ценноÑть, и он вÑегда должен иÑпользовать Ñилу Ñвоего влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ здравый ÑмыÑл, чтобы преÑекать подобное обеÑценивание. 14. Он должен иметь веру в цели, веру в ÑÐµÐ±Ñ Ñамого и веру в группу. 15. Он должен веÑти людей за Ñобой, поÑтоÑнно демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ ÐºÐ¾Ð½ÑтруктивноÑть промежуточных целей, которые он Ñтавит. Он не должен побуждать к дейÑтвию угрозами и запугиванием. 16. Он должен оÑознавать, что каждый отдельный человек внутри группы в какой-то Ñтепени вовлечён в управление другими людьми, жизнью и физичеÑкой вÑеленной и что Ñвобода ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² рамках Ñтого кодекÑа должна быть предоÑтавлена каждому такому руководителю, который находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ его началом. ДейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ образом, руководитель может завоевать Ð´Ð»Ñ Ñвоей группы империю, чем бы Ñта Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð½Ð¸ была. 12. КОДЕКС ЧЕСТИ (1952 ГОД) Ðикто не ожидает, что КодекÑу чеÑти будут неуклонно Ñледовать. ÐтичеÑкий 1 ÐºÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ðµ может быть навÑзан. Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° навÑзать ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñ‡ÐµÑти Ñвела бы его до ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ 2 кодекÑа. Он не может быть навÑзан проÑто 1 ÑтичеÑкий: отноÑÑщийÑÑ Ðº Ñтике. Ðтика: рациональноÑть, Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° доÑтижение наивыÑшего ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ð´Ð¸Ð²Ð¸Ð´ÑƒÑƒÐ¼Ð°, Ð´Ð»Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð¸Ñ… поколений, Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ñ‹ и Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑтва. Ðтика ÑвлÑетÑÑ Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¼Ñ‹Ñлием. Ðто то, как человек предÑтавлÑет Ñебе оптимальное выживание. Ð’ Саентологии ÑущеÑтвует ÑиÑтема Ñтики, в которой человек может предпринимать определённые дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ некоторой Ñитуации, в которую он вовлечён и ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ñ€ÐµÑ‡Ð¸Ñ‚ идеалам и выÑшим интереÑам его группы. Ðтика проÑто ÑоÑтоит из дейÑтвий, которые человек предпринимает в отношении Ñамого ÑебÑ. Ðто — личное дело человека. ЕÑли человек Ñтичен, Ñто проиÑходит по его ÑобÑтвенному выбору, и он делает Ñто Ñам. моральный: отноÑÑщийÑÑ Ðº морали. Мораль: ÐºÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ³Ð¾ поведениÑ, который был Ñформулирован народом иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· его опыта, чтобы Ñтот ÐºÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñлужил универÑальным критерием Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… людей, а также групп. Мораль — Ñто, фактичеÑки, закон. потому, что Ñто образ жизни, который может ÑущеÑтвовать как образ жизни лишь до тех пор, пока его не навÑзывают. ЕÑли его иÑпользовать не на оÑнове Ñелфдетерминизма, а как-то ещё, Ñто привело бы, как любой Ñаентолог Ñмог бы Ñразу увидеть, к значительной деградации человека. Таким образом, можно Ñказать, что иÑпользование КодекÑа чеÑти ÑвлÑетÑÑ Ñ€Ð¾Ñкошью, и он иÑпользуетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на оÑнове Ñелф-детерминизма, при уÑловии, что человек полноÑтью ÑоглаÑен Ñ Ñтим кодекÑом. ЕÑли вы верите, что человек доÑтаточно ценен, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы вы могли наделить его значимоÑтью в такой Ñтепени, что Ñто позволило бы вам Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью Ñледовать КодекÑу чеÑти, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ гарантировать, что вы будете ÑчаÑтливым человеком. И еÑли бы вы вдруг обнаружили негодÑÑ, отÑтупающего от наилучших Ñтандартов, которые вы Ñоздали, и при Ñтом вы не отвернулиÑÑŒ бы от оÑтальных людей; или обнаружили, что преданы теми, кого ÑтремилиÑÑŒ защитить, и при Ñтом у Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ произошло бы полного Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдов на вÑех Ñвоих Ñобратьев, тогда бы движение по ниÑходÑщей Ñпирали 1 было неведомо вам. 1. Ðикогда не покидайте товарища в трудной Ñитуации, опаÑноÑти или беде. 2. Ðикогда не отÑтупайте от Ñвоего Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ верноÑть, которое вы однажды принÑли. 3. Ðикогда не покидайте группу, которую вы обÑзаны поддерживать. 4. Ðикогда не отноÑитеÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ к Ñамому Ñебе и не преуменьшайте Ñвою Ñилу или возможноÑти. 5. Ðикогда не иÑпытывайте необходимоÑть в похвале, одобрении или ÑочувÑтвии. 6. Ðикогда не поÑтупайтеÑÑŒ ÑобÑтвенной реальноÑтью. 7. Ðикогда не позволÑйте чему-либо оÑлабить ваше аффинити. 8. Ðе начинайте или не принимайте общениÑ, еÑли вы Ñами Ñтого не хотите. 9. Ваш Ñелф-детерминизм и чеÑть более важны, чем ваша Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ. 10. Ваша целоÑтноÑть и ваша чеÑтноÑть Ñ Ñамим Ñобой более важны, чем ваше тело. 11. Ðикогда не жалейте о вчерашнем дне. Ð’Ñ‹ живёте ÑегоднÑ, и вы Ñами Ñоздаёте Ñвой завтрашний день. 12. Ðикогда не бойтеÑÑŒ причинить какой-то вред другому, отÑÑ‚Ð°Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑправедливоÑть. 13. Ðе иÑпытывайте Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вызывать воÑхищение. 14. Будьте Ñвоим ÑобÑтвенным Ñоветчиком, думайте Ñами и выбирайте Ñвои ÑобÑтвенные решениÑ. 15. Будьте верны Ñвоим ÑобÑтвенным целÑм. ниÑходÑÑ‰Ð°Ñ Ñпираль: ÑоÑтоÑние, характеризующееÑÑ Ð¿Ð¾ÑтоÑнным уменьшением, Ñнижением чеголибо. (Более полное определение Ñм. в глоÑÑарии.) 13. КРЕДО ЦЕРКВИ СÐЕÐТОЛОГИИ ГОД) Мы, в нашей Церкви, верим, что: Ð’Ñе люди любой раÑÑ‹, любого цвета кожи и любого вероиÑÐ¿Ð¾Ð²ÐµÐ´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ имеют равные права. Ð’Ñе люди имеют неотъемлемое право иÑповедовать любую религию и придерживатьÑÑ ÐµÑ‘ обычаев. Ð’Ñе люди имеют неотъемлемое право на жизнь и право выбирать, как жить. Ð’Ñе люди имеют неотъемлемое право на душевное здоровье. Ð’Ñе люди имеют неотъемлемое право защищать ÑебÑ. Ð’Ñе люди имеют неотъемлемое право Ñоздавать, выбирать, поддерживать любые организации, церкви и правительÑтва и помогать им. Ð’Ñе люди имеют неотъемлемое право Ñвободно думать, Ñвободно выражать Ñвои ÑобÑтвенные Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (как в уÑтной, так и в пиÑьменной форме), а также выÑказыватьÑÑ Ð¿Ð¾ поводу мнений других людей или выражать Ñвоё неÑоглаÑие Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Ð’Ñе люди имеют неотъемлемое право Ñоздавать Ñебе подобных. Душа человека имеет права человека. Изучение разума и излечение болезней, вызванных нарушением в работе разума, не должны отделÑтьÑÑ Ð¾Ñ‚ религии, и Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñмотреть Ñквозь пальцы на оÑущеÑтвление Ñтой деÑтельноÑти в нерелигиозных облаÑÑ‚ÑÑ…. И Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñила, меньшаÑ, чем Бог, не может приоÑтановить дейÑтвие Ñтих прав или отказать в них — открыто или Ñкрыто. И мы, в нашей Церкви, верим, что: Человек в Ñвоей оÑнове хороший. Он ÑтремитÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Его выживание завиÑит от него Ñамого, от его ближних и от доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ единÑтва Ñо Ð’Ñеленной. И мы, в нашей Церкви, верим, что законы Бога запрещают человеку: Разрушать Ñебе подобных. Разрушать душевное здоровье других. Разрушать или порабощать души других. Разрушать или уменьшать выживание Ñвоих товарищей или групп. И мы, в нашей Церкви, верим, что дух может быть ÑпаÑён и что лишь дух может ÑпаÑти или иÑцелить тело. ОБ ÐВТОРЕ Л. Рон Хаббард — один из Ñамых извеÑтных и читаемых авторов в иÑтории. Во вÑём мире продано более 120 миллионов ÑкземплÑров его работ на более чем пÑтидеÑÑти Ñзыках — главным образом потому, что его работы выражают непоÑредÑтвенное знание оÑнов жизни и ÑпоÑобноÑтей человека, и знание Ñто получено не в результате отÑтранённого Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” оно приобретено в ходе очень активной и разноÑторонней жизни. «Чтобы дейÑтвительно познать жизнь, нужно быть её чаÑтью, — пиÑал он. — Ð’Ñ‹ должны забратьÑÑ Ð² Ñамую гущу и Ñмотреть; вы должны залезать во вÑе уголки и закоулки ÑущеÑтвованиÑ; вы должны водить компанию Ñ Ñамыми разными людьми, прежде чем вы Ñможете наконец уÑтановить, что такое человек». Именно так он и жил. Ðа проÑторах родного штата Монтана и в горных районах КитаÑ, на ледÑном побережье ÐлÑÑки и в джунглÑÑ… оÑтровов на юге Тихого океана, занимаÑÑÑŒ иÑÑледованиÑми и Ð¾Ð±ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ñ‹Ñ… морÑков тому, как выжить неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе ужаÑÑ‹ второй мировой войны, — вÑегда и везде Л. Рон Хаббард находил подлинные Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ человеке и жизни. ÐžÐ±Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñтрым умом, неиÑÑÑкаемой Ñнергией, невероÑтной любознательноÑтью и иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ подход к филоÑофии и науке (где оÑновной упор делаетÑÑ Ð½Ð° дейÑтвенноÑти и практичеÑком применении), Л. Рон Хаббард взÑлÑÑ Ð·Ð° изучение жизни и её тайн, будучи ещё подроÑтком. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñвоих многочиÑленных путешеÑтвий по вÑей Ðзии и Тихому океану он познавал мудроÑть филоÑофий Дальнего ВоÑтока, Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом и царившие там ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ нищету. И он задавалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом: «ЕÑли на ВоÑтоке ÑущеÑтвует Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¾Ñть, то откуда же вÑÑ‘ Ñто?» Ð’ 1929 году, по возвращении в Соединённые Штаты, Рон возобновил Ñвоё образование, Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÑƒ и инженерное дело в универÑитете Джорджа Вашингтона. Рон был Ñтудентом в одной из первых групп, изучавших Ñдерную физику. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ провёл Ñвой первый ÑкÑперимент, каÑающийÑÑ Ð¸ÑÑледований разума. Он обнаружил, что, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° в облаÑти еÑтеÑтвенных наук, так никогда и не было Ñоздано работающей технологии разума и жизни. Ð ÑущеÑтвовавшие «технологии» разума — пÑÐ¸Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¸ пÑÐ¸Ñ…Ð¸Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ â€” были в дейÑтвительноÑти варварÑкими предметами, оÑнованными на лжи и не более Ñффективными, чем методы шаманов, живущих в джунглÑÑ…. Рон поÑтавил перед Ñобой задачу найти оÑновополагающий принцип ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ â€” принцип, который бы объединил вÑÑ‘ знание и объÑÑнил ÑмыÑл Ñамого ÑущеÑтвованиÑ, — нечто такое, что другие филоÑофы пыталиÑÑŒ найти, но так и не Ñмогли Ñтого Ñделать. Чтобы выполнить Ñту задачу, он начал изучать людей, живущих в различных уÑловиÑÑ… и в различных культурах. Летом года, оÑтавив универÑитет, Рон предпринÑл Ñ€Ñд ÑкÑпедиций. С первой ÑкÑпедицией он отправилÑÑ Ð² КарибÑкое море, где изучал примитивные племена оÑтрова Мартиника. ÐеÑколько меÑÑцев ÑпуÑÑ‚Ñ, вернувшиÑÑŒ в ВеÑÑ‚-Индию, он изучал культуру народов других оÑтровов, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð“Ð°Ð¸Ñ‚Ð¸ и ÑущеÑтвующие там ÑзотеричеÑкие Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÑƒÐ´Ñƒ; позже он изучил Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ñ‹Ñ… жителей ПуÑрто-Рико. По возвращении в Соединённые Штаты Рон приÑтупил к формированию базы Ð´Ð»Ñ Ñвоей теории, и в 1937 году провёл Ñ€Ñд биологичеÑких ÑкÑпериментов. Ðти ÑкÑперименты привели к важнейшему открытию, которое позволило выÑвить динамичеÑкий принцип ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ â€” общий знаменатель вÑей жизни — «ВЫЖИВÐЙ!». РаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ Ñтими открытиÑми, Рон в течение первых неÑкольких недель 1938 года опиÑал Ñвои выводы в филоÑофÑком труде, озаглавленном «ÐкÑкалибур». Закончив Ñту иÑторичеÑкую рукопиÑÑŒ, он дал прочитать её другим людÑм. Отзывы были воÑторженными, и многие издатели жаждали её опубликовать. Ðо даже неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° поÑтупающие предложениÑ, Рон оÑознавал, что не может опубликовать Ñту книгу, поÑкольку в ней не ÑодержалоÑÑŒ практичеÑкой терапии. Ðто вовÑе не означает, что открытиÑ, опиÑанные в «ÐкÑкалибуре», не иÑпользовалиÑÑŒ позже, — поÑкольку вÑе ключевые моменты Ñтой работы вошли в другие материалы, напиÑанные Роном. Значительную чаÑть Ñвоих иÑÑледований Рон финанÑировал за Ñчёт профеÑÑиональной пиÑательÑкой деÑтельноÑти. Он Ñтал одним из Ñамых популÑрных авторов в «золотой век» приключенчеÑкой и научно-фантаÑтичеÑкой литературы, в 30-е и 40-е годы. Его работу прервала только дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñлужба в военно-морÑком флоте СШРво Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мировой войны. ПоÑле чаÑтичной утраты трудоÑпоÑобноÑти из-за ранений, полученных в конце войны, веÑной 1945 года Рон вновь Ñерьёзно взÑлÑÑ Ð·Ð° работу, находÑÑÑŒ в гоÑпитале Оук-Ðолл в Окленде (штат КалифорниÑ), где он воÑÑтанавливал Ñвоё здоровье. Среди пÑти тыÑÑч пациентов Оук-Ðолла (военных морÑков и морÑких пехотинцев) были Ñотни бывших узников ÑпонÑких концлагерей, раÑполагавшихÑÑ Ð½Ð° оÑтровах в южной чаÑти Тихого океана. Рон заметил, что врачи Ñтого гоÑÐ¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¾ вÑех Ñил ÑтаралиÑÑŒ Ñделать что-то Ð´Ð»Ñ Ñтих бывших военнопленных, которые находилиÑÑŒ в ужаÑном физичеÑком ÑоÑтоÑнии из-за перенеÑённых ими мучений и голода. ПытаÑÑÑŒ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ в какой-то Ñтепени облегчить ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтих людей, Рон применил то, что он узнал в ходе Ñвоих иÑÑледований. Он Ñделал дальнейшие Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ разработал техники, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ он Ñмог не только оправитьÑÑ Ð¾Ñ‚ ран лично, но и помочь другим людÑм воÑÑтановить Ñвоё здоровье. Ð’ поÑледующие годы он потратил тыÑÑчи чаÑов на то, чтобы ÑиÑтематизировать первую в иÑтории работающую технологию разума. Рон поÑтоÑнно вёл запиÑи Ñвоих иÑÑледований, готовÑÑÑŒ к напиÑанию книги по данному предмету. Чтобы провеÑти дальнейшую проверку Ñвоей теории, он Ñоздал Ð¾Ñ„Ð¸Ñ Ð² Голливуде, где он мог работать Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ из Ñамых разных Ñлоёв общеÑтва. СовÑем Ñкоро уже Ð¾Ñ‚Ð±Ð¾Ñ Ð½Ðµ было от тех, кто горел желанием получить его помощь. Ð’ конце 1947 года он напиÑал работу, в которой в общих чертах изложил Ñвои Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð² облаÑти разума. Ðта работа не была опубликована в то времÑ, а разошлаÑÑŒ Ñреди друзей, которые размножали её и передавали другим. (Ðта рукопиÑÑŒ была официально опубликована в 1951 году и теперь издаётÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ названием «Динамики жизни».) Ð’ году Рон провёл три меÑÑца в Саванне (штат ДжорджиÑ), Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ обитателÑм пÑихиатричеÑкой больницы, чьё душевное ÑоÑтоÑние было крайне Ñ‚Ñжёлым. «Я работал Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ из них, — вÑпоминает он, — беÑÐµÐ´ÑƒÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ и Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð¼ помощь, в качеÑтве, как там Ñто называетÑÑ, неÑпециалиÑта, то еÑть добровольца. Ðто дало мне некоторое понимание Ñоциальных проблем, лежащих в оÑнове безумиÑ, а также дополнительные данные Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ñ… иÑÑледований». Ещё одним результатом Ñтой работы было возвращение душевного Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð´Ð²ÑƒÐ¼ деÑÑткам пациентов, ÑчитавшихÑÑ Ð´Ð¾ Ñтого безнадёжными, что лишний раз доказало применимоÑть открытий Рона ко вÑем людÑм, незавиÑимо от того, наÑколько Ñ‚Ñжёлым ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ñ… ÑоÑтоÑние. По мере того как веÑть об иÑÑледованиÑÑ… Рона раÑпроÑтранÑлаÑÑŒ, неуклонно увеличивалÑÑ Ð¸ поток пиÑем, в которых его проÑили дать дополнительную информацию о его открытиÑÑ… и подробно раÑÑказать об их применении. Чтобы ответить на вÑе Ñти запроÑÑ‹, Рон решил напиÑать и опубликовать иÑчерпывающий учебник по данному предмету — книгу «Дианетика: ÑÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÐºÐ° душевного здоровьÑ». С выходом в Ñвет Дианетики 9 Ð¼Ð°Ñ 1950 года полное руководÑтво по применению его новой технологии впервые Ñтало доÑтупно широкой публике. Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ðº Дианетике Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтной ÑкороÑтью, и книга взлетела на вершину ÑпиÑка беÑÑ‚Ñеллеров газеты «Ðью-Йорк ТаймÑ». Она оÑтавалаÑÑŒ там Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð·Ð° неделей. ПоÑле выхода в Ñвет Ñтого необыкновенного беÑÑ‚Ñеллера уже Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñказать, что жизнь Рона принадлежит лишь ему, поÑкольку ему нужно было проводить демонÑтрации одитинга и предоÑтавлÑть людÑм больше информации о Дианетике. Он проводил дальнейшие иÑÑледованиÑ, регулÑрно оÑведомлÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÑтвенноÑть о Ñвоих поÑледних доÑтижениÑÑ…, Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð»ÐµÐºÑ†Ð¸Ð¸ и выпуÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑŽÐ»Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸, журналы и книги. Ð’ конце0 года, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что ему приходилоÑÑŒ уделÑть вÑÑ‘ больше и больше Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´ÐµÑÑткам тыÑÑч читателей Дианетики, Рон Ñтал заниматьÑÑ Ð¸ÑÑледованиÑми более интенÑивно, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ чтобы уÑтановить подлинную ÑущноÑть «жизненной Ñнергии», которую он называл в Дианетике центром оÑознаниÑ, или «Я». «ОÑновным открытием, Ñделанным в Дианетике, было открытие точной Ñтруктуры человечеÑкого разума, — пиÑал он. — Была выÑвлена Ð°Ð±ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ инграмм. Были разработаны процедуры ÑÑ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼. Польза, Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑкольких инграмм, превышает вÑÑ‘, что человек когда-либо за вÑÑŽ иÑторию человечеÑтва был в ÑоÑтоÑнии Ñделать Ð´Ð»Ñ Ñвоего ближнего. Открытие того, что ÑкрываетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ покровом разума, было Ñделано в Саентологии. То, что ÑкрываетÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ — Ñто Ñ‚Ñтан. ТÑтан — Ñто Ñам человек, не его тело или имÑ, не физичеÑкий мир, разум или что-либо ещё, — Ñто то, что оÑознаёт тот факт, что оно оÑознаёт; личноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ ЕСТЬ Ñам человек. ТÑтан более вÑего извеÑтен каждому человеку как "Я"». Ðти Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð»ÐµÐ³Ð»Ð¸ в оÑнову прикладной религиозной филоÑофии — Саентологии. Ðто учение о духе — в его отношении к Ñебе Ñамому, ко вÑеленным и другим формам жизни. ПрименÑÑ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑŽ Саентологии, можно вызвать желательные Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑтоÑнии жизни. Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°ÐµÑ‚ в ÑÐµÐ±Ñ Ð”Ð¸Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¸ÐºÑƒ (как очень важную чаÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñформировала оÑнову Ð´Ð»Ñ Ð¡Ð°ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸); в неё также входÑÑ‚ техники, которые поднимают ÑпоÑобноÑти и оÑознание человека на выÑоты, ранее ÑчитавшиеÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтижимыми. Цель вÑей жизни Рона заключалаÑÑŒ в том, чтобы уÑпешно завершить иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ñ‹, которую предÑтавлÑет Ñобой человек, и разработать технологию, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹ поднÑла человека на более выÑокие уровни пониманиÑ, ÑпоÑобноÑтей и Ñвободы, — цель, которую он доÑтиг, разработав Дианетику и Саентологию. Рон вÑегда придерживалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ мнениÑ, что недоÑтаточно лишь Ñамому получить пользу от результатов Ñвоих иÑÑледований. Он позаботилÑÑ Ð¾ том, чтобы запиÑать каждую деталь Ñвоих открытий, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ чтобы Ñтот кладезь знаний и мудроÑти был доÑтупен и другим людÑм и они могли изменÑть Ñвои жизни к лучшему. «Мне нравитÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ другим, — говорил он. — И Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹ÑˆÐµÐµ удовольÑтвие в жизни видеть, как человек оÑвобождаетÑÑ Ð¾Ñ‚ теней, омрачающих его дни. Ðти тени кажутÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ такими плотными и ложатÑÑ Ð½Ð° него таким Ñ‚Ñжким бременем, что, когда он обнаруживает, что Ñто лишь тени, и он может видеть Ñквозь них, проходить Ñквозь них и вновь оказыватьÑÑ Ð½Ð° Ñолнце, он в полнейшем воÑторге. И боюÑÑŒ, что Ñ Ð² таком же воÑторге, как и он». Одни только его работы о человеке, разуме и духе наÑчитывают деÑÑтки миллионов печатных Ñлов. Ðто огромное количеÑтво книг, рукопиÑей и Ñвыше 3000 запиÑанных на плёнку лекций. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐµÐ³Ð¾ работы ежедневно изучают и применÑÑŽÑ‚ более чем в тыÑÑче дианетичеÑких центров, ÑаентологичеÑких церквей и организаций по вÑему миру. Л. Рон Хаббард покинул Ñвоё тело 24 ÑÐ½Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð°. Его наÑледие — Ñто полноÑтью завершённые иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸ Дианетики и Саентологии. Убедительнейшим доказательÑтвом невероÑтной проницательноÑти Рона ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑные результаты, получаемые Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ³Ð¾ технологии, и миллионы друзей по вÑему миру, которые неÑут его наÑледие в двадцать первый век. КоличеÑтво Ñтих доÑтижений и чиÑло друзей Рона неуклонно возраÑтает Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ днём. ГЛОССÐРИЙ аберрированный: находÑщийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ воздейÑтвием аберрации — Ð¾Ñ‚ÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ рационального Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ поведениÑ. Слово произошло от латинÑкого aberrare, что значит «блуждать, бреÑти прочь» (ab — «от, прочь» и errare — «блуждать»). автоматизм: такое ÑоÑтоÑние, когда человек выполнÑет какое-либо дейÑтвие, но не оÑознаёт Ñтого или оÑознаёт только чаÑтично; человек делает что-то автоматичеÑки. Ðвтоматизм — Ñто то, что не находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ контролем человека, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ находитьÑÑ. адгезиÑ: (физ.) Ñила, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте молекулы различных вещеÑтв, контактирующих Ñвоими поверхноÑÑ‚Ñми. ПонÑтие, отличное от когезии. См. также ÐºÐ¾Ð³ÐµÐ·Ð¸Ñ Ð² Ñтом глоÑÑарии. академиÑ: в Саентологии Ð°ÐºÐ°Ð´ÐµÐ¼Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑет Ñобой чаÑть техничеÑкого отделениÑ, в которой предоÑтавлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÑƒÑ€ÑÑ‹ по обучению одиторов. аналайзер: (аналитичеÑкий ум) воÑпринимающий, оÑознающий ум, который думает, наблюдает, помнит данные, а также решает задачи. Ð’ ÑущноÑти, Ñто оÑознающий ум, в противоположноÑть беÑÑознательному уму. Ð’ Дианетике и Саентологии аналитичеÑкий ум — Ñто тот, который бодрÑтвует и оÑознаёт, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº реактивный ум проÑто реагирует без анализированиÑ. аÑÑиÑÑ‚: (от англ. assist — «помощь») проÑтой, легко проводимый процеÑÑ, который можно применить к любому человеку, чтобы помочь ему быÑтрее оправитьÑÑ Ð¿Ð¾Ñле неÑчаÑтного ÑлучаÑ, болезни или огорчениÑ. Ðто любой процеÑÑ, который помогает человеку выздороветь ÑамоÑтоÑтельно либо Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ñторонней помощи; выздоровление проиÑходит за Ñчёт уÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½, по которым человек Ñам Ñоздаёт плохое ÑамочувÑтвие или продлевает его, а также за Ñчёт ÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ предраÑположенноÑти к дальнейшему нанеÑению вреда Ñамому Ñебе или к Ñохранению невыноÑимого Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ÑоÑтоÑниÑ. аÑÑоциативный: от аÑÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€” идеÑ, чувÑтво, образ и Ñ‚.д., вызванные чемлибо ещё или ÑвÑзанные Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-либо ещё; ÑопутÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, ÑÐ¼Ð¾Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д. Ðушвиц: нациÑÑ‚Ñкий концентрационный лагерь, ÑущеÑтвовавший во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мировой войны. аффинити: Ñтепень раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ дружеÑкого отношениÑ, или их отÑутÑтвие. Ðффинити — готовноÑть быть на некотором раÑÑтоÑнии. Когда аффинити велико, люди ÑпоÑобны, или готовы, или им нравитÑÑ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ€Ñдом друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Когда аффинити не хватает, люди не ÑпоÑобны, не готовы или им не нравитÑÑ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ€Ñдом друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Ðффинити — Ñто одна из ÑоÑтавлÑющих пониманиÑ. Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð¸Ð· Ñлоновой коÑти: меÑто или ÑитуациÑ, оторванные от мирÑких дел и забот или от практичеÑких нужд. Бельзен: нациÑÑ‚Ñкий концентрационный лагерь в Германии, ÑущеÑтвовавший во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мировой войны. Ðтот и подобные ему нациÑÑ‚Ñкие лагерÑ, например Ðушвиц, были меÑтами Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ… миллионов людей, на которых нациÑты навеÑили Ñрлык нежелательных (главным образом евреев, живших в Европе). Ð’ конечном Ñчёте в Ñтих лагерÑÑ… было уничтожено более шеÑти миллионов людей. С теми, кого не убили в открытую, обращалиÑÑŒ беÑчеловечно, многие из Ñтих людей подверглиÑÑŒ жеÑтоким опытам и пыткам, и огромное количеÑтво узников погибло от голода и болезней. бытийноÑть: 1. СоÑтоÑние по глаголу «быть»; ÑущеÑтвование. 2. ПринÑтие (выбор) человеком категории того, кем или чем он будет ÑвлÑтьÑÑ. БытийноÑть принимаетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼ ÑамоÑтоÑтельно, даётÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ или доÑтигаетÑÑ Ð¸Ð¼. Примеры бытийноÑти: ÑобÑтвенное имÑ, профеÑÑÐ¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°, его внешний вид, роль в игре — вÑÑ‘ Ñто как вмеÑте, так и по отдельноÑти можно назвать бытийноÑтью. Веды: древнейшие ÑвÑщенные пиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ð´ÑƒÑов. вектор: величина, характеризующаÑÑÑ Ð¸ чиÑловым значением, и направлением. видимоÑть: то, что кажетÑÑ, в отличие от того, что дейÑтвительно еÑть. Ð’-и-О: аббревиатура от Â«Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ ответ»; Ñозданное в Саентологии выражение, которое означает «не добитьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð° на вопроÑ, не завершить что-либо или отклонитьÑÑ Ð¾Ñ‚ намеченного курÑа дейÑтвий». виÑхолд: 1. (Ð’ обычном ÑмыÑле, от англ. глагола withhold), отказ от того, чтобы дать, предоÑтавить что-либо; утаивание; удерживание, Ñдерживание.. Ðеразглашение Ñовершённого оверта. (Оверт: дейÑтвие или бездейÑтвие, которое приноÑит наименьшее благо наименьшему чиÑлу динамик или наибольший вред наибольшему чиÑлу динамик. Ðто то, что вы делаете, но вы не хотели бы, чтобы Ñто ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸. См. также динамика в Ñтом глоÑÑарии.) Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°: период Ñтраданий, вызванный тем, что индивидуум иÑпытал потерю или угрозу потери. Сила и мощь вторичной инграммы обуÑлавливаютÑÑ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ‰Ð¸Ð¼Ð¸ под ней инграммами физичеÑкой боли. вÑйланÑ: личноÑть. Ðтим термином обозначаетÑÑ Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ñтвование личноÑти другого. Ð’ÑÐ¹Ð»Ð°Ð½Ñ â€” Ñто замена ÑебÑ, принÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле того, как человек потерÑл в Ñебе уверенноÑть. Преклир «в вÑйланÑе отца» ведёт ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, будто он ÑвлÑетÑÑ Ñвоим отцом. Гаутама Будда: Сиддхартха Гаутама (ок. 563—483 до н.Ñ.), религиозный филоÑоф и учитель, который жил в Индии и был оÑнователем буддизма. Ðадежда буддизма заключалаÑÑŒ в том, чтобы при помощи различных практик разорвать беÑконечную цепь рождений и Ñмертей и доÑтичь ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² течение одной жизни. «Будда» — Ñто титул, который буддиÑты иÑпользуют в отношении того, кого Ñчитают воплощением божеÑтвенной мудроÑти и добродетели. генетичеÑÐºÐ°Ñ ÑущноÑть: ÑущеÑтво, Ñходное Ñ Ñ‚Ñтаном по Ñвоей природе, которое обеÑпечивает развитие тела, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñамых ранних моментов Ñволюции Ñтого тела на Земле. ГенетичеÑÐºÐ°Ñ ÑущноÑть иÑпользует контруÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы, задейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚, еÑтеÑтвенный отбор и фактор необходимоÑти, Ñформировать такой организм, который был бы в наибольшей Ñтепени приÑпоÑоблен к выживанию, что ограничиваетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ возможноÑÑ‚Ñми Ñамой генетичеÑкой ÑущноÑти. Целью генетичеÑкой ÑущноÑти ÑвлÑетÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ на Ñугубо материальном уровне. гравитационный: отноÑÑщийÑÑ Ðº веÑу или Ñ‚ÑжеÑти либо ÑвÑзанный Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Ð³Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð°: (также называетÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ шкалой) шкала ÑоÑтоÑний, Ð³Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ð½ÑƒÐ»Ñ Ð´Ð¾ беÑконечноÑти. Ðа шкале Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñе ÑоÑтоÑниÑ, которые находÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ Ð½ÑƒÐ»Ñ (центра шкалы), ведут вÑÑ‘ к большему и большему выживанию, приближаÑÑÑŒ к беÑконечному выживанию (беÑÑмертию); а вÑе ÑоÑтоÑниÑ, которые находÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ нулÑ, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ и более невыживательными, приближаÑÑÑŒ к беÑконечному невыживанию (Ñмерти). ÐбÑолюты ÑчитаютÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтижимыми. групповые процеÑÑÑ‹: техники одитинга, которые иÑпользуютÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ одитором при работе Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð°Ð¼Ð¸ детей или взроÑлых. даб-ин: проÑвление, которое заключаетÑÑ Ð² том, что человек неоÑознанно добавлÑет в Ñвоё окружение те воÑприÑтиÑ, которых на Ñамом деле не ÑущеÑтвует. (Ðтот термин проиÑходит от английÑкого Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ dub in, иÑпользуемого в кинематографии, которое значит запиÑать диалог и различные звуки, а затем вÑтавить вÑÑ‘ Ñто в отÑнÑтый фильм. Так поÑтупают в тех ÑлучаÑÑ…, когда первоначальный вариант запиÑи имеет дефекты, когда проÑто удобнее вÑтавить диалоги и прочие звуки в уже отÑнÑтый фильм, а также в тех ÑлучаÑÑ…, когда фильм был произведён в другой Ñтране и должен быть Ñнабжён новым диалогом, на Ñзыке той Ñтраны, в которой он будет демонÑтрироватьÑÑ.) «Дао»: «Дао Ð´Ñ Ñ†Ð·Ð¸Ð½Â», филоÑофÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°, напиÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из величайших филоÑофов КитаÑ, Лао-цзы (604†до н.Ñ.). Буквальный перевод Ñлова «дао» — «путь к знанию». Книга ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñновой религии даоÑизма. детерминизм: Ñвобода выбора, Ñвобода решениÑ, ÑпоÑобноÑть принимать Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ уÑтанавливать ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвий. Дианетика Ðовой Ñры: (Ñокращённо ДÐÐ) Ñто Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑƒÑовершенÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° Дианетики, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° тридцатилетнем опыте Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтого предмета. Дианетика Ðовой Ñры была введена в иÑпользование в 1978 году, и в наши дни обучение и одитинг по Дианетике Ðовой Ñры доÑтупны во вÑех ÑаентологичеÑких организациÑÑ…. динамика: 1. ЖизнеÑтойкоÑть, а также ÑнергичноÑть и наÑтойчивоÑть в выживании. 2. ИмпульÑ, побуждение и цель жизни — «Выживай!» — в четырёх проÑвлениÑÑ…: Ñам человек, ÑекÑ, группа и человечеÑтво. динамичеÑкий: ÑущеÑтвующий в качеÑтве мотивирующей или движущей Ñилы, физичеÑкой или моральной, в любой облаÑти. диÑÑоциировать: неправильно идентифицировать. ДиÑÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€” Ñто ÑоÑтоÑние, при котором человек не может узнать в объекте то, чем Ñтот объект ÑвлÑетÑÑ. Ðапример, преклир говорит, что пепельница — Ñто верблюд. дихотомиÑ: (от греч. dichotomia — «деление надвое») разделение на две взаимоиÑключающие или противоположные группы. доведение рудиментов до плавающей Ñтрелки: обращение к рудиментам (шагам, предпринимаемым Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы преклир был в ÑоÑтоÑнии получать одитинг) и работа Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸: одитор добиваетÑÑ, чтобы внимание преклира не было направлено на текущие заботы и раÑÑтройÑтва, а также другие отвлекающие факторы, которые могут препÑÑ‚Ñтвовать его одитингу. См. также Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка в Ñтом глоÑÑарии. доÑтижение в кейÑе: улучшение, проиÑходÑщее в человеке, или возрождение, которое он переживает в результате одитинга; любое улучшение, произошедшее в кейÑе, по мнению Ñамого преклира. «ДоÑтичь и отдалитьÑÑ»: очень проÑтой, но чрезвычайно мощный процеÑÑ, предназначенный Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы помочь человеку ознакомитьÑÑ Ð¸ вÑтупить в общение Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ вещами, — Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ чтобы он мог в большей Ñтепени быть причиной по отношению к ним и контролировать их. «ДоÑтичь» значит прикоÑнутьÑÑ Ðº чему-то или взÑтьÑÑ Ð·Ð° что-то, добратьÑÑ Ð´Ð¾ чего-то, подойти к чему-то или прибыть куда-то. «ОтдалитьÑÑ» значит отодвинутьÑÑ Ð¾Ñ‚ чего-то, отпуÑтить что-то. Дхарма: ÑиÑтема научно-филоÑофÑко-религиозных иÑтин, ÑоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ в 600 г. до н.Ñ. Дхарма возникла в Ðзии, и её доктрины были раÑпроÑтранены Ñреди Ñотен миллионов людей Гаутамой Буддой. Дхарма — Ñто Ð¸Ð¼Ñ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ индийÑкого мудреца, мифичеÑкого героÑ. Слово означает «знание», или «Ñозерцание». Дьюи: Джон Дьюи (1859â€), американÑкий учитель, филоÑоф и реформатор в облаÑти образованиÑ. Он отÑтаивал принцип «учитьÑÑ Ð¿Ð¾ÑредÑтвом дейÑтвиÑ», Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ðµ методы преподаваниÑ, оÑнованные на механичеÑком заучивании. Е-метр: Ñлектронный прибор, предназначенный Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы измерÑть умÑтвенное ÑоÑтоÑние, в котором пребывает человек, а также чтобы измерÑть изменение Ñтого ÑоÑтоÑниÑ. Ðто не детектор лжи. Он ничего не диагноÑтирует и не лечит. Он иÑпользуетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, чтобы помочь преклиру обнаружить облаÑти душевных Ñтраданий. жизнедеÑтельноÑть: движение по определённому наличием цели и имеющее конечное меÑто назначениÑ. закупорить: Ñделать Ñознательному вÑпоминанию). закупоренным (Ñ‚.е. курÑу, побуждаемое ÑпрÑтанным; недоÑтупным замешательÑтво: любое беÑпорÑдочное Ñмешение вещей, Ñообщений, дейÑтвий, мыÑлей и Ñ‚.д., которое, как кажетÑÑ, лишено вÑÑкого ÑмыÑла. Ð’ более широком ÑмыÑле, замешательÑтво — Ñто хаотичное движение. заÑтрÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñтрелка: одно из дейÑтвий Ñтрелки Е-метра. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ характерно то, что Ñтрелка выглÑдит оцепеневшей; она проÑто оÑтаётÑÑ Ð² заÑтрÑвшем ÑоÑтоÑнии и вообще не Ñовершает никаких движений, когда одитор задаёт преклиру вопроÑ. зафикÑировать: привеÑти в ÑоÑтоÑние зафикÑированноÑти. «ЗафикÑированный» — неизменÑющийÑÑ, жёÑтко уÑтановленный; ÑоÑредоточенный на какой-то одной идее или имеющий навÑзчивую идею. идеальное положение дел: то, каким что-либо должно быть. Ð’ÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ†ÐµÐ¿Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ» (в любом виде деÑтельноÑти) на Ñамом деле заключаетÑÑ Ð² иÑчерпывающем изложении цели Ñтого вида деÑтельноÑти. идентноÑть: набор характериÑтик, по которым нечто или некто Ñвно узнаваемы или извеÑтны (от латинÑкого ident — «то же Ñамое»). идеологиÑ: ÑиÑтема идей, обычно ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹, общеÑтвом или поведением клаÑÑа или группы. Ð˜Ð´ÐµÐ¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑÑматриваетÑÑ ÐºÐ°Ðº оправдание дейÑтвиÑм. Сюда, в первую очередь, отноÑÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ðµ идеи, которые поддерживаютÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾, или те, что принимаютÑÑ Ð²Ð¾ вÑей ÑовокупноÑти, поÑле чего их отÑтаивают, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на какие проиÑходÑщие ÑобытиÑ. инверÑиÑ: ÑитуациÑ, когда что-либо, что должно быть одним, на Ñамом деле ÑвлÑетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼; изменение Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‰ÐµÐ¹ на обратное. индуктивный: отноÑÑщийÑÑ Ðº индукции — такому ÑпоÑобу раÑÑуждениÑ, где извеÑтные факты иÑпользуютÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð° общих законов. ино-детерминизм: ÑоÑтоÑние, в котором дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° определÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ðµ им Ñамим, а кем-то (или чем-то) другим. интроверÑиÑ: Ñлишком приÑтальное Ñмотрение внутрь; ÑоÑтоÑние, когда внимание и Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° направлены на него Ñамого. Кант: Иммануил Кант (1724—18), немецкий филоÑоф. Он ÑтремилÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ законы человечеÑкого Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ его границы, а также провеÑти черту между тем, что он Ñчитал познаваемым (или проÑтым знанием), и «иÑтиной, выходÑщей за рамки человечеÑкого опыта». кататониÑ: ÑоÑтоÑние полного ухода в ÑебÑ. кейÑ: общий термин, обозначающий человека, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ работают или которому помогают. ÐšÐµÐ¹Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° — Ñто то, как он реагирует на окружающий мир по причине Ñвоих аберраций. кейÑ-Ñупервизирование: термин, отноÑÑщийÑÑ Ðº дейÑтвиÑм, которые выполнÑет кейÑ-Ñупервайзер. КейÑ-Ñупервайзер — Ñто человек, который направлÑет дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Он говорит одитору, что надо делать, обеÑпечивает проведение одитору необходимой коррекции, поддерживает коммуникационные и админиÑтративные линии в надлежащем ÑоÑтоÑнии и Ñледит за тем, чтобы одитор вÑегда был Ñпокоен, желал одитировать и побеждал. КейÑ-Ñупервайзер указывает, какие дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² одитинге должны быть выполнены в отношении каждого отдельного преклира, находÑщегоÑÑ Ð½Ð° его попечении. Ð’ÑÑ‘ кейÑ-Ñупервизирование направлено на благо преклира. кинеÑтезиÑ: ощущение положениÑ, движениÑ, напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д. чаÑтей тела. ÐºÐ»ÐµÐ¹ÐºÐ°Ñ Ñтрелка: Ñтрелка, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑетÑÑ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾, а когда она изменÑетÑÑ, Ñто изменение очень незначительно и ÑопровождаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‘Ñ€Ð³Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼. Также называетÑÑ Ð¶Ñ‘Ñткой Ñтрелкой. клир: название ÑоÑтоÑниÑ, доÑтигаемого при помощи одитинга, а также человек, доÑтигший Ñтого ÑоÑтоÑниÑ. Клир — Ñто духовное ÑущеÑтво, у которого больше нет ÑобÑтвенного реактивного ума. Клир — Ñто неаберрированный человек; он рационален, поÑкольку он приходит к наилучшим возможным решениÑм, оÑновываÑÑÑŒ на имеющихÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… и на ÑобÑтвенной точке зрениÑ. Клир не имеет инграмм, которые могли бы быть реÑтимулированы, что нарушило бы правильноÑть его раÑчётов поÑредÑтвом внеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² них Ñкрытой неверной информации. когезиÑ: (физ.) Ñила, за Ñчёт которой молекулы какого-либо вещеÑтва удерживаютÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте. ПонÑтие, отличное от адгезии. См. также Ð°Ð´Ð³ÐµÐ·Ð¸Ñ Ð² Ñтом глоÑÑарии. коммуникационные линии: маршруты, по которым идёт Ñообщение от одного человека к другому; линии, по которым перемещаютÑÑ Ñ‡Ð°Ñтицы. компульÑивный: имеющий в Ñвоей оÑнове многократно возникающее непреодолимое нерациональное побуждение Ñовершать какое-либо дейÑтвие. контруÑилиÑ: уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ñо Ñтороны Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (физичеÑкой вÑеленной), направленные против уÑилий человека. СобÑтвенное уÑилие человека называетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто уÑилием. УÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ñо Ñтороны Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€ÑƒÑилиÑми. контур: чаÑть ума индивидуума, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´Ñ‘Ñ‚ ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, как будто она ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ человеком или объектом, который либо разговаривает Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ индивидуумом, либо дейÑтвует по ÑобÑтвенной инициативе. Контур, еÑли он обладает доÑтаточной Ñилой, может даже взÑть на ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ человеком. конфронтировать: находитьÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к лицу Ñ ÐºÐµÐ¼-либо или чем-либо, не уклонÑÑÑÑŒ и не Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ñтого. Конфронт, в дейÑтвительноÑти, — Ñто ÑпоÑобноÑть приÑутÑтвовать где-либо и воÑпринимать. КОО: (аббревиатура, ÑоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· начальных букв Ñлов «контроль, общение, обладание»); группа процеÑÑов, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ преклир приобретает больший контроль над Ñвоим телом и окружением, начинает лучше общатьÑÑ Ñо Ñвоим окружением и другими людьми и увеличивает ÑпоÑобноÑть обладать вещами. Ðто приводит его в наÑтоÑщее времÑ, отдалÑÑ Ð¾Ñ‚ прошлых проблем. коÑффициент интеллекта: чиÑло, выражающее уровень интеллекта человека. Величина коÑффициента интеллекта (КИ) показывает, наÑколько человек ÑпоÑобен научитьÑÑ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-нибудь новому; Ñто шкала, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Ñоотношении возраÑта человека в годах и его «умÑтвенного возраÑта». криминологиÑ: облаÑть знаний, Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ преÑтупников; отраÑль Ñоциологии. ламаиÑÑ‚Ñкий: от лама — буддийÑкий монах в Тибете и Монголии. логики: ÑпоÑоб мышлениÑ. Они применимы к любой вÑеленной и к любому мыÑлительному процеÑÑу. Они предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой ÑпоÑобы Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ñ‹Ñли, которые могут (но необÑзательно должны) быть иÑпользованы при Ñоздании вÑеленных. лок: умÑтвенный образ-картинка пережитого человеком момента, который не Ñодержит боли, но беÑпокоит человека. Сила лока обуÑловлена более ранними вторичными инграммами и инграммами, которые были реÑтимулированы («разбужены») Ñтим моментом. См. также Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° в Ñтом глоÑÑарии. материалиÑтичеÑкий: ÑвÑзанный Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, что ÑущеÑтвует только физичеÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ. машины: реальные машины в разуме (подобные обычным машинам). Они поÑтроены из умÑтвенной маÑÑÑ‹ и Ñнергии. Человек Ñоздал их, чтобы они выполнÑли за него работу. Обычно Ñти машины уÑтановлены так, чтобы они приходили в дейÑтвие автоматичеÑки при возникновении некоторых заранее определённых обÑтоÑтельÑтв. механика: механичеÑÐºÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть чего-либо; Ñтруктура. милоÑÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ: форма правлениÑ, при которой король, королева, император или императрица обладают верховной влаÑтью и правÑÑ‚ на благо народа. мокапы: то, что человек Ñознательно Ñоздаёт Ñам. Мокап — Ñто не проÑто умÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ÐºÐ°. Ðто объект, Ñотворённый Ñ‚Ñтаном, ÑущеÑтвующий ÑамоÑтоÑтельно или Ñимволизирующий некоторый объект в физичеÑкой вÑеленной. Ðтот термин проиÑходит от выражениÑ, ÑущеÑтвовавшего во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мировой войны и обозначавшего миниатюрные модели, Ñозданные в качеÑтве Ñимволов боевых ÑредÑтв (Ñамолёты, корабли, Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð»Ð»ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д.) или зон атаки (холмы, реки, Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д.) Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ планировании ÑражениÑ. моральный: отноÑÑщийÑÑ Ðº морали. Мораль: ÐºÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ³Ð¾ поведениÑ, который был Ñформулирован народом иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· его опыта, чтобы Ñтот ÐºÐ¾Ð´ÐµÐºÑ Ñлужил универÑальным критерием Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… людей, а также групп. Мораль — Ñто, фактичеÑки, закон. мыÑлезаключение: мыÑль или убеждение отноÑительно чего-либо. МыÑлезаключение — Ñто мышление, верование, предположение, поÑтулирование. Оно ÑвлÑетÑÑ Ð²Ñ‹Ñшей ÑпоÑобноÑтью жизни и находитÑÑ Ð½Ð° более выÑоком уровне, чем механика проÑтранÑтва, Ñнергии и времени. невроз: ÑоÑтоÑние, когда безумие или обеÑпокоенноÑть проÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñƒ человека лишь в отношении какого-либо предмета (в отличие от ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑихичеÑки больного человека, пÑихотика, безумие которого раÑпроÑтранÑетÑÑ Ð½Ð° вÑÑ‘). неврологичеÑкий: имеющий отношение к нервной ÑиÑтеме, её Ñтруктуре и заболеваниÑм, ÑвÑзанным Ñ Ð½ÐµÐ¹. неорганичеÑкий: обозначающий материю, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ отноÑитÑÑ Ðº животному или раÑтительному миру, либо ÑоÑтоÑщий из такой материи; обозначающий любое химичеÑкое Ñоединение, не отноÑÑщееÑÑ Ðº клаÑÑу органичеÑких, или ÑоÑтоÑщий из такого химичеÑкого ÑоединениÑ. БольшинÑтво неорганичеÑких Ñоединений не Ñодержат углерода и имеют минеральное проиÑхождение. Ð½ÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть: оÑобый Ñлучай безответÑтвенноÑти. У Ñ‚Ñтана, который не может быть убит, но вÑÑ‘ же может быть наказан, еÑть только один ответ тем, кто наказывает его, — продемонÑтрировать им, что он беÑÑилен, не в ÑоÑтоÑнии дейÑтвовать и не неÑёт больше никакой ответÑтвенноÑти. Так что он заÑвлÑет, что он безумен, и дейÑтвует ÑоответÑтвующим образом — и демонÑтрирует, что он вообще не может навредить им, поÑкольку он полноÑтью утратил раÑÑудок. Также называетÑÑ Â«Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть безумиÑ». ниÑходÑÑ‰Ð°Ñ Ñпираль: Ñвление, ÑвÑзанное Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑƒÐ³Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ ÐРО. Когда человек разрывает аффинити в какой-то Ñтепени, то немного ÑнижаетÑÑ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть; в таком Ñлучае ÑнижаетÑÑ Ð¸ общение, что делает невозможным поднÑть аффинити на прежний уровень. Таким образом, аффинити ещё немного ÑнижаетÑÑ, затем ÑнижаетÑÑ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть, а затем и общение. Так развиваетÑÑ Ð½Ð¸ÑходÑÑ‰Ð°Ñ Ñпираль, и Ñто проиÑходит до тех пор, пока она не доÑтигнет Ñамого дна — Ñмерти, где нет ни аффинити, ни общениÑ, ни реальноÑти. Ðицше: Фридрих Вильгельм Ðицше (1844â€00), немецкий филоÑоф и поÑÑ‚. Он оÑуждал вÑÑкую религию и пропагандировал «мораль гоÑпод» — доктрину, ÑоглаÑно которой доÑтижение человеком ÑовершенÑтва оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾ÑредÑтвом Ñилового ÑÐ°Ð¼Ð¾ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ в которой воÑхвалÑетÑÑ Â«Ñверхчеловек». СчитаетÑÑ, что его теории оказали влиÑние на позиции Германии в первую мировую войну и ÑпоÑобÑтвовали поÑвлению нациÑÑ‚Ñкого режима. обеÑценивать: опровергать, принижать, подвергать Ñомнению или отрицать то, что кто-то другой Ñчитает фактом. обоÑобление: отдаление от групп и уход иÑключительно в ÑебÑ. Механизм обоÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²: Ñначала общение, направленное во что-либо, затем отказ направлÑть такое общение. общий знаменатель: качеÑтво, мнение или какой-то другой признак, который приÑущ вÑем людÑм или вÑем предметам в группе. объективы: (объективные процеÑÑÑ‹) конÑультационные процедуры, которые помогают человеку Ñмотреть — или помещать Ñвоё внимание — на то, что находитÑÑ Ð²Ð½Ðµ его. «Объективный» означает «отноÑÑщийÑÑ Ðº внешним вещам, а не к мыÑлÑм и чувÑтвам Ñамого индивидуума». Объективные процеÑÑÑ‹ имеют дело Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ и наблюдаемым. Ð’ Ñтих процеÑÑах от человека требуетÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ или находить что-то внешнее по отношению к нему. Объективные процеÑÑÑ‹ ориентируют человека в его окружении, уÑтанавливают непоÑредÑтвенное общение и приводÑÑ‚ человека в наÑтоÑщее времÑ, что ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ важным фактором душевного Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð¸ духовных ÑпоÑобноÑтей. оверран: ÑоÑтоÑние, возникающее, когда дейÑтвие или поÑледовательноÑть дейÑтвий были продолжены поÑле доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ точки. Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ NOTs: NOTs — аббревиатура от New Era Dianetics for OTs (Дианетика Ðовой Ñры Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¢). ÐžÐ´Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ NOTs — Ñто проходимый в одитинге (Ñ‚.е. не Ñоло) уровень, ÑоÑтоÑщий из Ñерии конфиденциальных рандаунов, предоÑтавлÑемых Ñпециально обученным одитором Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¢. С поÑвлением NOTs некоторые тайны жизни впервые Ñтали Ñовершенно ÑÑными. См. также Дианетика Ðовой Ñры и рандаун в Ñтом глоÑÑарии. одитор: человек, обученный и имеющий квалификацию в применении дианетичеÑких или ÑаентологичеÑких процеÑÑов и процедур, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы помогать людÑм изменÑтьÑÑ Ðº лучшему. Он называетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, потому что «одитор» (от латинÑкого Ñлова audire — «Ñлушать») означает «тот, кто Ñлушает». «ологии»: облаÑти знаниÑ, науки (шуточное употребление). органичеÑкое ощущение: ощущение ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… органов тела, ощущение давлениÑ, ощущение хорошего или плохого физичеÑкого ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚.д. ОТ: оперирующий Ñ‚Ñтан — ÑоÑтоÑние ÑущеÑтвованиÑ. Ðто означает быть «причиной по отношению к материи, Ñнергии, проÑтранÑтву, времени, форме и жизни». «Оперирующий» означает «ÑпоÑобный дейÑтвовать незавиÑимо ни от чего», а Ñлово «тÑтан» проиÑходит от Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ‡ÐµÑкой буквы θ (Ñ‚Ñта), которую греки иÑпользовали Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ понÑтиÑ, как «мыÑль» или, возможно, «дух». Ð’ конце Ñтого Ñлова добавлена буква «н», Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы получилоÑÑŒ ÑущеÑтвительное, — именно так ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑоздаютÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ техничеÑкие термины. Ðто также означает θn, или «тÑта в Ñтепени n», то еÑть «безграничнаÑ, безбрежнаÑ». откровение: раÑкрытие чего-либо, в оÑобенноÑти драматичное выÑвление чеголибо ранее неизвеÑтного или неоÑознаваемого. отÑутÑтвие одитинга: дейÑтвие, которое внешне выглÑдит как предоÑтавление одитинга, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº на Ñамом деле оно не приводит ни к каким результатам; механичеÑкое выполнение беÑконечных и беÑполезных дейÑтвий, ни одно из которых не раÑÑчитано на получение хоть каких-то доÑтижений в кейÑе, какими бы Ñовершенными по форме и иÑполнению Ñти дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð¸ казалиÑÑŒ. оценка: 1. ОпиÑание, обÑледование, анализ кейÑа или прогноз в отношении него. См. также ÐºÐµÐ¹Ñ Ð² Ñтом глоÑÑарии. 2. ÐавÑзывание информации или Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼Ñƒ. Примером может Ñлужить Ñообщение человеку о том, почему он именно таков, каким ÑвлÑетÑÑ, вмеÑто того чтобы позволить ему открыть Ñто Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð»Ð¸ привеÑти его к такому открытию. падение: (на Е-метре) «нырÑние» Ñтрелки вправо по отношению к наблюдателю. ÐазываетÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ фолом. Фол — Ñто наиболее чаÑто иÑпользуемое и наиболее чаÑто наблюдаемое дейÑтвие Ñтрелки. Он означает Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° Ñледующее: «Я нашёл Ñто» или «Я получил отклик в реактивном банке». пан-детерминированный: обладающий пан-детерминизмом или отноÑÑщийÑÑ Ðº нему. Пан-детерминизм — Ñто готовноÑть начинать, изменÑть и оÑтанавливать по вÑем динамикам; готовноÑть начинать, изменÑть и оÑтанавливать две или более Ñилы, незавиÑимо от того, противоÑтоÑÑ‚ Ñти Ñилы друг другу или нет. (Ðто можно было бы иÑтолковать так: два или более индивидуума, две или более группы, две или более планеты, два или более вида живых ÑущеÑтв, две или более вÑеленные, два или более духа, незавиÑимо от того, противоÑтоÑÑ‚ они друг другу или нет.) При Ñтом необÑзательно ÑражатьÑÑ, необÑзательно выбирать, на чью Ñторону Ñтать. папа Пий: папа Пий XII (1876—1958), был главой (папой) римÑкой католичеÑкой церкви Ñ 1939 года и до Ñвоей Ñмерти в 1958 году. пигмеи: предÑтавители народа, живущего в Юго-ВоÑточной Ðзии (например, на ФилиппинÑких оÑтровах) и Ñкваториальной Ðфрике. Их роÑÑ‚ от природы ÑоÑтавлÑет 120 Ñантиметров. Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка: медленное и равномерное Ñкольжение Ñтрелки, при котором она Ñовершает ритмичные Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ шкале Е-метра, туда-Ñюда, туда-Ñюда, без Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð° колебаний, возможно за иÑключением того, что размах увеличиваетÑÑ, когда преклир избавлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚ поÑледних крупиц зарÑда. Также называетÑÑ Ñвободной Ñтрелкой. поднимающаÑÑÑ Ñтрелка: реакциÑ, при которой Ñтрелка Е-метра движетÑÑ Ð²Ð»ÐµÐ²Ð¾ по отношению к одитору (одитор находитÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к Е-метру). Ðто означает, что преклир натолкнулÑÑ Ð½Ð° какую-то облаÑть или на что-то ещё, что он не конфронтирует. полный трак: поÑледовательнаÑ, от момента к моменту, запиÑÑŒ — в виде картинок и впечатлений — ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° в Ñтой вÑеленной. поÑтулат: 1. Ðечто принÑтое на веру или взÑтое в качеÑтве оÑновы Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°ÑÑуждениÑ; фундаментальный принцип. 2. Заключение, решение или вывод, принÑтые Ñамим человеком, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы разрешить проблему, задать ход Ñобытий в будущем или отменить ход Ñобытий, который был задан в прошлом. поток: перемещение Ñнергии из одной точки в другую; Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸Ð»Ð¸ направленное движение ÑнергетичеÑких чаÑтиц, мыÑли или маÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸; движение чаÑтиц, импульÑов или волн от точки Рк точке Б. Ð’ процеÑÑинге иÑпользуютÑÑ Ñледующие четыре потока: F1 (от англ. flow — «поток»), поток один: что-либо, проиÑходÑщее по отношению к Ñамому человеку. F2, поток два: человек делает что-то по отношению к кому-то другому. , поток три: другие делают что-то по отношению к другим. F0, поток ноль: Ñам человек делает что-то по отношению к Ñебе. предобладание: прежде чем человек доÑтигает ÑпоÑобноÑти иметь, или обладаниÑ, он проходит процеÑÑ Â«Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ обладанием», отÑюда и «пред (перед, до) обладание». Когда человек проходит вÑе уровни шкалы и доÑтигает иÑходной точки, он ÑтановитÑÑ ÑпоÑобным иметь. предоÑтавлÑть бытийноÑть: позволÑть кому-либо быть таким, какой он еÑть. БытийноÑть определÑетÑÑ ÐºÐ°Ðº принÑтие (выбор) человеком категории того, кем или чем он будет ÑвлÑтьÑÑ. СобÑтвенное Ð¸Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть примером бытийноÑти. Другим примером может быть профеÑÑÐ¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°. Ещё одним примером может поÑлужить его внешний вид. Ð’Ñе Ñто как вмеÑте, так и по отдельноÑти можно назвать чьей-либо бытийноÑтью. БытийноÑть приобретаетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼ ÑамоÑтоÑтельно, даётÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ или доÑтигаетÑÑ Ð¸Ð¼. Ðапример, в игре каждый учаÑтник имеет Ñвою ÑобÑтвенную бытийноÑть. Ð’Ñ‹Ñлушать кого-либо и поÑтаратьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ понÑть, быть учтивым, воздержатьÑÑ Ð¾Ñ‚ критики, в которой нет необходимоÑти, выразить Ñвоё воÑхищение или аффинити — вот примеры дейÑтвий человека, который ÑпоÑобен предоÑтавлÑть другим бытийноÑть. СпоÑобноÑть предоÑтавлÑть другим бытийноÑть — Ñто одна из наивыÑших добродетелей, которые могут быть у человека. преклир: духовное ÑущеÑтво, которое теперь находитÑÑ Ð½Ð° пути к ÑоÑтоÑнию клир. ПоÑтому его называют «пре-клир». См. также клир в Ñтом глоÑÑарии. приверженноÑть: Ñохранение верноÑти поÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ° кого-либо или чего-либо. кому-либо или чему-либо или произвольноÑть: нечто, введённое в какую-либо Ñитуацию без учёта данных, отноÑÑщихÑÑ Ðº Ñтой Ñитуации. процеÑÑ: набор задаваемых одитором вопроÑов или подаваемых одитором команд, направленных на то, чтобы помочь человеку узнать что-либо о Ñебе или о жизни и улучшить Ñвоё ÑоÑтоÑние. См. также одитор в Ñтом глоÑÑарии. процеÑÑинг: (также называетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸Ð½Ð³) применение дианетичеÑких и ÑаентологичеÑких процеÑÑов и процедур к индивидуумам, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы помочь им Ñтать лучше. Точное определение процеÑÑинга таково: человеку задают Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ (который он ÑпоÑобен понÑть и на который он ÑпоÑобен ответить), получают ответ на Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ подтверждают получение ответа. процеÑÑÑ‹ ÐРО: процеÑÑÑ‹, в которых одитор побуждает преклира вÑпоминать по прÑмой памÑти моменты, когда тот дейÑтвительно чувÑтвовал, что получает аффинити или общение либо Ñлужит их иÑточником, или когда он дейÑтвительно ощущал реальноÑть. прÑмой провод ÐРО: процеÑÑ Ð¿Ð¾ вÑпоминанию, в котором преклиру предлагают вÑпоминать моменты аффинити, реальноÑти, Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ пониманиÑ. пÑихоанализ: ÑиÑтема пÑихотерапии, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² 1894 году авÑтрийÑким неврологом Зигмундом Фрейдом (1856â€). Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð² в пÑихоанализе требовалиÑÑŒ Ñледующие дейÑтвиÑ: пациенту предлагали годами вÑпоминать Ñвоё детÑтво и говорить о нём, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº пÑихоаналитик оÑущеÑтвлÑл Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ (в пÑихоанализе: процеÑÑ, при котором Ñмоции и желаниÑ, первоначально ÑвÑзанные Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ человеком, например Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼, ÑеÑтрой или кем-то из родителей, беÑÑознательно перемещаютÑÑ Ð½Ð° другого человека, в оÑобенноÑти на пÑихоаналитика) личноÑти пациента на ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ пыталÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñкрытые инциденты, ÑвÑзанные Ñ ÑекÑом, которые Фрейд Ñчитал единÑтвенной причиной аберраций. ПÑихоаналитик припиÑывал вÑем выÑказываниÑм пациента ÑекÑуальный ÑмыÑл, и он Ñообщал Ñвои оценки, ÑводившиеÑÑ Ðº теме ÑекÑа, пациенту. Позже выÑÑнилоÑÑŒ, что вÑÑ‘ вышеперечиÑленное оÑновывалоÑÑŒ на ложных предпоÑылках и неполных иÑÑледованиÑÑ…, что и Ñтало причиной отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð² при применении пÑихоанализа и в дальнейшем привело к тому, что Ñтот метод и его Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ»Ð¸ фиаÑко. пÑихоÑоматичеÑкий: «пÑихо» отноÑитÑÑ Ðº разуму, а «ÑоматичеÑкий» — к телу. Термин «пÑихоÑоматичеÑкий» означает, что разум делает тело больным или что Ð·Ð°Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð° возникают из-за отклонений в работе разума. рабочий протокол: Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´Ñ‘Ñ‚ÑÑ Ð² течение вÑей ÑеÑÑии одитинга от Ñамого начала и до конца. раздражительно-ответный: отноÑÑщийÑÑ Ðº такой Ñитуации, когда воздейÑтвие определённого Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки вызывает определённый ответ. различительный: ÑтремÑщийÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ различие в чём-либо, отделить одно от другого, отметить разницу между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð¼Ð¸. рандаун: Ñ€Ñд дейÑтвий или шагов, предназначенных Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы ÑправитьÑÑ Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то конкретным аÑпектом кейÑа, и имеющих извеÑтные конечные ÑвлениÑ. рандаун «Очищение»: Ñпециальный рандаун (ÑÐµÑ€Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð² или дейÑтвий), разработанный Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы выÑвободить и вывеÑти из организма человека оÑтатки реÑтимулирующих его наркотиков и химичеÑких вещеÑтв, которые могут препÑÑ‚Ñтвовать получению доÑтижений в кейÑе от дианетичеÑкого или ÑаентологичеÑкого процеÑÑинга. См. также рандаун в Ñтом глоÑÑарии. «Рандаун Ñолнечного Ñвета»: Ñпециальный шаг одитинга, который проходÑÑ‚ клиры, поÑле того как они подтверждают доÑтижение ими Ñтого ÑоÑтоÑниÑ. См. также клир и рандаун в Ñтом глоÑÑарии. раÑширенные нижние Ñтупени: ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñтупень ÑоÑтоит из Ñерии процеÑÑов, которые проводÑÑ‚ преклиру Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ привеÑти его в определённое ÑоÑтоÑние релиз. Их называют раÑширенными, потому что в них иÑпользуютÑÑ Ð²Ñе процеÑÑÑ‹, разработанные Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ 1950 и0 годами, и их проводÑÑ‚ по вÑем четырём потокам. РаÑширенные нижние Ñтупени включают в ÑÐµÐ±Ñ Ñтупени от «РаÑширенного прÑмого провода ÐРО» до «РаÑширенной нижней Ступени IV», как указано в «Таблице клаÑÑов, Ñтупеней и оÑознаниÑ». См. также Ñтупень и поток в Ñтом глоÑÑарии. реабилитировать: воÑÑтановить у кого-либо какую-либо прежнюю ÑпоÑобноÑть, ÑоÑтоÑние Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ какую-либо Ñитуацию, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑущеÑтвовала ранее и ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ близка к оптимальной. релиз: (от англ. release — «оÑвобождение, избавление»), термин, обозначающий то, что проиÑходит, когда человек отделÑетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоего реактивного ума или от определённой его чаÑти. СоÑтоÑние релиз обуÑлавливаетÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, до какой Ñтепени человек «вытÑнут» из реактивного ума и наÑколько поÑтоÑнно Ñто доÑтижение. СущеÑтвует неÑколько ÑоÑтоÑний или Ñтадий релиз, и они называютÑÑ ÑтупенÑми. См. также Ñтупени и раÑширенные нижние Ñтупени в Ñтом глоÑÑарии. «Ремонт жизни»: Ñ€Ñд дейÑтвий одитинга, проводимых преклиру, который начинает одитироватьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ. «Ремонт жизни» может каÑатьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… вещей, как Ñ‚Ñжёлые моменты в жизни, периоды, по поводу которых преклир, возможно, иÑпытывает неприÑтные ощущениÑ, облаÑти угнетённоÑти и Ñ‚.п. реÑтимулÑциÑ: Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñти о проиÑшеÑтвии из прошлого, Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð² ÑвÑзи Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что обÑтоÑтельÑтва наÑтоÑщего времени напоминают обÑтоÑтельÑтва прошлого. ридж: плотное Ñкопление Ñтарой, неактивной Ñнергии, завиÑшее в проÑтранÑтве и времени. Ридж порождаетÑÑ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ потоками Ñнергии, которые приходÑÑ‚ в Ñтолкновение; ридж продолжает ÑущеÑтвовать долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñле иÑÑ‡ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑнергетичеÑких потоков. ÑаентологичеÑкий рандаун «Ðаркотики»: рандаун, в проведении которого иÑпользуютÑÑ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐ¸ ÑаентологичеÑкого одитинга Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ ÑправитьÑÑ Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ð¼ влиÑнием наркотиков, лекарÑтв и Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° кейÑ. Ðтот рандаун ÑкÑтравертирует человека, приводит его в наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ даёт ему возможноÑть иÑпытать облегчение и улучшение, доÑтупные человеку, оÑвобождённому от влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð². См. также рандаун в Ñтом глоÑÑарии. ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñтрелка: также называетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка (обозначаетÑÑ F/N — от англ. floating needle [Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка]). См. Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñтрелка в Ñтом глоÑÑарии. Ñелф-детерминизм: (от англ. self — «Ñам» и determinism — «принÑтие решений»); ÑоÑтоÑние, в котором человек Ñам определÑет Ñвои дейÑтвиÑ; ÑпоÑобноÑть управлÑть Ñобой. Ñервомеханизм: автоматичеÑÐºÐ°Ñ ÑиÑтема контролÑ, выÑвлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸ иÑправлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¸ в ÑиÑтеме, которой она управлÑет. Ðтот термин произошёл от термина «Ñерводвигатель» — вÑпомогательный двигатель, оÑущеÑтвлÑющий поддержку оÑновного иÑточника Ñнергии в управлении маÑÑивными или Ñложными уÑтройÑтвами. ÑеÑÑиÑ: промежуток времени, в течение которого одитор проводит одитинг преклиру. Ñимбионты: любые формы жизни или Ñнергии, которые завиÑÑÑ‚ друг от друга в Ñвоём выживании. Ðтом завиÑит от Ð’Ñеленной, Ð’ÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñит от атома. Ñквирелинг: иÑкажение Саентологии или уход в Ñтранные практики. Ñобытие: то, что проиÑходит или имеет меÑто; конкретный Ñлучай. Более или менее важное или доÑтойное Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñобытие. ДейÑтвительный иÑход, окончательный результат. Совет по проверке претензий: Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° лиц в ÑаентологичеÑкой церкви, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñет и одобрÑет Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ возврате пожертвований. Ñоло NOTs: уровень, на котором одитинг пре-ОТ проводитÑÑ Ñоло (Ñ‚.е. Ñамому Ñебе). Конечные ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñоло NOTs — Причина над жизнью. ÑоÑтоÑние не-игры: одни лишь барьеры или Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñвобода. ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹: предпоÑылки, приводÑщие к игре, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑвлÑетÑÑ ÑоперничеÑтвом двух людей или двух команд. Игра ÑоÑтоит из Ñвобод, барьеров и целей; в любой игре необходим противник или враг. Также необходимо иметь проблемы и быть индивидуальноÑтью в доÑтаточной Ñтепени, чтобы ÑправитьÑÑ Ñ Ñитуацией. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы жить полной жизнью, человек должен иметь, в дополнение к «какому-то занÑтию», более выÑокую цель; и Ñта цель — Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы вообще быть целью — должна иметь контрцели, или цели, которые мешают её доÑтижению. Ðто поÑледнее очень важно: еÑли человеку не хватает проблем, противников и контрцелей по отношению к его целÑм, он изобретёт их. Ðто, по ÑущеÑтву, и еÑть вÑÑ‘, что предÑтавлÑет Ñобой аберрациÑ. ÑоциологиÑ: учение о проиÑхождении, функционировании человечеÑкого общеÑтва. развитии, организации и СпенÑер: Герберт СпенÑер (1820—19), английÑкий филоÑоф. Он извеÑтен тем, что применил доктрины Ñволюции к филоÑофии и Ñтике. СРП: ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð°. За дополнительной информацией обращайтеÑÑŒ к книге «Создание человечеÑких ÑпоÑобноÑтей». ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ: точные процеÑÑÑ‹ и дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸Ð½Ð³Ð°, опиÑанные Л. Роном Хаббардом и иÑпользуемые Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ результатом Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐµÐ¹Ñов. Стандартной технологии обучают в ÑаентологичеÑких организациÑÑ…, и она иÑпользуетÑÑ Ð±ÐµÐ· изменений вÑеми ÑаентологичеÑкими одиторами. Термин в равной Ñтепени применÑетÑÑ Ðº Дианетике и её технологии. См. также ÐºÐµÐ¹Ñ Ð² Ñтом глоÑÑарии. Ñтатика: то, что вообще не имеет ни маÑÑÑ‹, ни Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² проÑтранÑтве и времени, ни длины волны. ÑтатуÑ-кво: ÑущеÑтвующее (в определённое времÑ) положение дел. Ñтрелка в четвёртой Ñтадии: Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Е-метре, при которой Ñтрелка поднимаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ на дюйм или два (вÑегда на одно и то же раÑÑтоÑние), замирает и затем падает, поднимаетÑÑ, замирает, падает — примерно раз в Ñекунду или около Ñтого. Ðто очень регулÑрное движение, вÑегда на одно и то же раÑÑтоÑние, вÑегда один и тот же характер движений, и Ñто повторÑетÑÑ Ð¸ повторÑетÑÑ, Ñнова и Ñнова, и ничто из того, что говорите вы или говорит преклир, не менÑет Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтрелки. Ñтупени: ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñтупень ÑоÑтоит из Ñерии процеÑÑов, которые проводÑÑ‚ преклиру Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ привеÑти его в определённое ÑоÑтоÑние релиз. Ступени включают в ÑÐµÐ±Ñ Â«Ð Ð°Ñширенный прÑмой провод ÐРО», раÑширенные Ступени 0—IV, Ступень V, Ступень VA и Ступень VI, как указано в «Таблице клаÑÑов, Ñтупеней и оÑознаниÑ». См. также раÑширенные нижние Ñтупени и релиз в Ñтом глоÑÑарии. Ñупервайзер: (Ñупервайзер курÑа) человек, отвечающий за ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸ за Ñтудентов Ñтого курÑа. Работа Ñупервайзера — обеÑпечивать, чтобы его Ñтуденты воÑпроизводили, понимали и применÑли материалы изучаемого курÑа. терминал: вÑÑ‘, что имеет маÑÑу и значение; точка, из которой может иÑтекать ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ принимать Ñнергию. точка видениÑ: точка оÑознаниÑ, из которой можно воÑпринимать. трак времени: поÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ умÑтвенных образов-картинок, которые накапливаютÑÑ Ð½Ð° протÑжении жизни — или жизней — человека. Трак времени очень точно датирован. Ðто Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑледовательноÑть Ñобытий «ÑейчаÑ», в которых ÑодержатÑÑ Ð²Ñе воÑприÑтиÑ, полученные человеком за вÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑущеÑтвованиÑ. Ñ‚Ñта-боп: (на Е-метре) уÑтойчивый танец Ñтрелки, Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¸Ð¼ или большим размахом движений. К примеру, в пределах одной воÑьмой дюйма (в завиÑимоÑти от уÑтановленной чувÑтвительноÑти размах движений может быть и полдюйма, и размером во вÑÑŽ шкалу) Ñтрелка движетÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ…-вниз, возможно раз пÑть-деÑÑть в Ñекунду. Она поднимаетÑÑ, заÑтревает, падает, заÑтревает, поднимаетÑÑ, заÑтревает и так далее, вÑегда на одно и то же раÑÑтоÑние, как медленно колеблющийÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð½. Ðто движение Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнным размахом, Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнной ÑкороÑтью, и Ñтрелка как бы цеплÑетÑÑ Ð·Ð° что-то Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон. ТÑта-боп означает «Ñмерть», «уход», «не хочу быть здеÑь». Ñ‚Ñтан: Ñам человек — не его тело или имÑ, физичеÑкий мир, разум или что-либо ещё — Ñто то, что оÑознаёт тот факт, что оно оÑознаёт; личноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ еÑть Ñам человек. Термин «тÑтан» Ñоздан Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы избежать ÑходÑтва Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñтарыми, неверными предÑтавлениÑми, что могло бы вызвать путаницу. Слово проиÑходит от Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ‡ÐµÑкой буквы θ (Ñ‚Ñта), которую греки иÑпользовали Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ понÑтиÑ, как «мыÑль» или, возможно, «дух». Ð’ конце Ñтого Ñлова добавлена буква «н», Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы получилоÑÑŒ ÑущеÑтвительное, — именно так ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑоздаютÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ техничеÑкие термины. Ðто также означает θn, или «тÑта в Ñтепени n», то еÑть «безграничнаÑ, безбрежнаÑ». умÑтвенный образ-картинка: умÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ð¹ человека в конкретный момент его прошлого; Ñ‚Ñ€Ñ‘Ñ…Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ÐºÐ° Ñо звуком, запахом и Ñо вÑеми другими воÑприÑтиÑми, а также выводами и заключениÑми индивидуума. Ðапример, еÑли человек был в автомобильной аварии, он будет хранить в Ñвоём уме «картинки» Ñтого опыта Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ запиÑью увиденного, физичеÑких ощущений, запахов, звуков и так далее, которые имели меÑто в Ñтом инциденте. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ информации об умÑтвенных образах-картинках и о том, как работает ум, читайте книгу Л. Рона Хаббарда «Дианетика: ÑÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÐºÐ° душевного здоровьÑ». уровни пре-ОТ: одитинг выÑокого уровнÑ, который проходÑÑ‚ поÑле доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð¸Ñ€. Ðти уровни ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщих уровней ОТ, первый из которых — Ðовый ОТ VIII. Уровни пре-ОТ начинаютÑÑ Ñ ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ðовый ОТ I и заканчиваютÑÑ Ðовым ОТ VII. См. также ОТ и клир в Ñтом глоÑÑарии. факÑимиле: Ñ‚Ñ€Ñ‘Ñ…Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ÐºÐ° Ñо звуком, запахом и Ñо вÑеми другими воÑприÑтиÑми, а также выводами и заключениÑми индивидуума. фельдмаршал Монтгомери: ÑÑÑ€ Бернард Лоу Монтгомери (1887—1976), английÑкий фельдмаршал в годы второй мировой войны. Он командовал английÑкой армией, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð½Ð°Ð»Ð° немецкие войÑка из Египта, а позднее командовал вÑеми Ñухопутными англо-американÑкими Ñилами в Ñеверной Франции. Ð’ 1946 году был назначен начальником генерального штаба Великобритании. (Фельдмаршал — выÑший генеральÑкий чин в английÑкой, французÑкой, немецкой и некоторых других армиÑÑ….) фикÑациÑ: закреплённоÑть, неподвижноÑть; неизменное нахождение в какомлибо положении; зафикÑированноÑть. форма: раÑположение в определённом порÑдке; то, каким образом организованы чаÑти целого. Обобщённо, форма — Ñто раÑположение в определённом порÑдке или взаимоÑвÑзь отдельных чаÑтей чего-либо, в отличие от Ñамих Ñтих чаÑтей; какаÑ-то Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ñтруктура или раÑположение. фразы дейÑтвиÑ: Ñлова или фразы в инграммах и локах, которые заÑтавлÑÑŽÑ‚ человека непроизвольно выполнÑть дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° траке времени. См. также лок и трак времени в Ñтом глоÑÑарии. химичеÑкий тепловой двигатель: механизм Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñнергии химичеÑкой (пищи или другого горючего) в Ñнергию тепловую и механичеÑкую; тело. Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñтёрка: очень Ñильно закупоренный кейÑ, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ характерны умÑтвенные картинки, ÑоÑтоÑщие из чёрной маÑÑÑ‹. Термин Â«Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñтёрка» возник при проведении СРП-8 (ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° 8), в ÑоответÑтвии Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ одитор проверÑет преклира по каждому шагу процеÑÑа, чтобы найти тот шаг, который преклир может выполнить, и начинает проводить процеÑÑинг Ñ Ñтого шага. Преклир, которому нужно проводить процеÑÑ Ñ Ð¿Ñтого шага, был назван Â«ÐºÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñть». Человек Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ уровнем кейÑа не может Ñоздавать мокапы, он видит только черноту. чёрное или невидимое поле: какаÑ-либо чаÑть умÑтвенного образа-картинки, где преклир Ñмотрит на черноту или нечто невидимое. Ðто чаÑть какого-то лока, вторичной инграммы или инграммы, ÑвлÑющаÑÑÑ Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ или невидимой. шкала тонов: шкала, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ Ñмоциональные тона человека. Ðти тона изменÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñамого выÑокого к Ñамому низкому и включают в ÑÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¼ÑтежноÑть, Ñнтузиазм (по мере того как мы движемÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·), конÑерватизм, Ñкуку, антагонизм, гнев, Ñкрытую враждебноÑть, Ñтрах, горе, апатию. (Кроме Ñтих уровней тона, ÑущеÑтвуют и другие, которые можно найти на раÑширенной шкале тонов.) ШопенгауÑÑ€: Ðртур ШопенгауÑÑ€ (1788â€